Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Promag D 400
Page 1
• Sur le CD-ROM fourni (ne fait pas partie de la livraison pour toutes les versions d' a ppareil). • Disponibles pour toutes les versions d' a ppareil sur : – Internet : www.endress.com/deviceviewer – Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App...
Page 2
Proline Promag D 400 Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Remarques relatives au document Proline Promag D 400 Remarques relatives au document Symboles utilisés 1.1.1 Symboles d'avertissement Symbole Signification DANGER ! Cette remarque attire l' a ttention sur une situation dangereuse qui, lorsqu' e lle n' e st DANGER pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves.
Proline Promag D 400 Remarques relatives au document 1.1.3 Symboles d'outils Symbole Signification Symbole Signification Tournevis Torx Tournevis plat Tournevis cruciforme Clé pour vis six pans Clé à fourche 1.1.4 Symboles pour les types d'informations Symbole Signification Symbole Signification Autorisé...
Conseils de sécurité fondamentaux Proline Promag D 400 Conseils de sécurité fondamentaux Exigences imposées au personnel Le personnel doit remplir les conditions suivantes dans le cadre de ses activités : ‣ Personnel qualifié et formé : dispose d' u ne qualification, qui correspond à cette fonction et à...
Clarification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité...
Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces éléments par l' a pposition du sigle CE. Sécurité informatique Une garantie de notre part n' e st accordée qu' à...
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans l' a pplication Endress +Hauser Operations App ou avec l' a pplication Endress+Hauser Operations App scanner le code matriciel 2-D (QR-Code) figurant sur la plaque signalétique : toutes les indications relatives à...
Stockage et transport Proline Promag D 400 Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: A0021952 1 Exemple d' u ne plaque signalétique Référence de commande (Order code) Numéro de série (Ser. no.) Référence de commande étendue (Ext.
Proline Promag D 400 Stockage et transport A0015604 Ne pas enlever les disques ou capots de protection montés sur les raccords process. Ils évitent d' e ndommager mécaniquement les surfaces d' é tanchéité et d' e ncrasser le tube de mesure.
Installation Proline Promag D 400 ATTENTION Risque d'endommagement de la bobine électromagnétique ‣ Lors du transport avec des chariots élévateurs, ne pas soulever le capteur au niveau de l' e nveloppe en tôle. ‣ Ceci risque d' e nfoncer l' e nveloppe et d' e ndommager les bobines électromagnétiques à...
Page 13
Proline Promag D 400 Installation Dans le cas d' u n écoulement gravitaire Pour les écoulements gravitaires d' u ne longueur h ≥ 5 m (16,4 ft) : après le capteur, prévoir un siphon avec une vanne de purge d' a ir. Ceci permet d' é viter les risques d' u ne dépression et de ce fait d' é...
Installation Proline Promag D 400 Verticale A0015591 Optimal pour les installations avec écoulement gravitaire. Horizontales A0017195 Electrodes de mesure pour la détection du signal L' a xe des électrodes doit être horizontal. Ceci permet d' é viter une isolation temporaire des deux électrodes de mesure en raison de la présence de bulles d' a ir.
• Protéger l' a fficheur contre les chocs. • Protéger l' a fficheur contre l' a brasion par le sable dans les régions désertiques. Une protection de l' a fficheur peut être commandé chez Endress+Hauser : chapitre "Accessoires" Pression du système A0015594 En plus pour les pompes à...
Installation Proline Promag D 400 Adaptateurs [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s max. 8° 3 m/s 2 m/s 1 m/s d / D A0016359 6.1.3 Conseils de montage particuliers Protection de l'afficheur ‣ Pour pouvoir ouvrir sans problème le capot de protection optionnel, pouvant être commandé, respecter l' é...
Proline Promag D 400 Installation Pour le capteur Pour les brides et autres raccords process : • Les vis, écrous, joints etc ne sont pas compris dans la livraison et doivent être mis à disposition par le client. • Outil de montage correspondant 6.2.2...
Installation Proline Promag D 400 Agencer les boulons filetés et douilles de centrage Le centrage de l' a ppareil de mesure est réalisé à l' a ide des encoches sur le capteur. L' a gencement des boulons filetés ainsi que l' u tilisation des douilles de centrage fournies dépendent du diamètre nominal, de la norme de bride et du diamètre des perçages.
Proline Promag D 400 Installation Diamètre nominal Raccord process [mm] [in]5 EN 1092-1 (DIN 2501) ASME B16.5 JIS B2220 A0012169 A0012168 A0012168 1 = Boulon fileté avec douilles de centrage 2 = Bride EN (DIN) : 4 perçages → avec douilles de centrage 2 = Bride EN (DIN) : 8 perçages →...
Proline Promag D 400 Installation A0021832 Monter le boîtier du transmetteur AVERTISSEMENT Couple de serrage trop important pour les vis de fixation ! Endommagement du transmetteur. ‣ Lors du montage serrer les vis de fixation avec le couple de serrage indiqué .
Installation Proline Promag D 400 6.2.6 Tourner l'afficheur TX 20 A0021617 Monter le boîtier du transmetteur AVERTISSEMENT Couple de serrage trop important pour les vis de fixation ! Endommagement du transmetteur. ‣ Lors du montage serrer les vis de fixation avec le couple de serrage indiqué .
Page 25
Proline Promag D 400 Installation L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement solaire direct ? Les vis de fixation sont-elles serrées avec le couple de serrage correct ? Endress+Hauser...
Raccordement électrique Proline Promag D 400 Raccordement électrique L' a ppareil de mesure n' e st pas muni d' u n séparateur interne. Adjoindre de ce fait à l' a ppareil un disjoncteur ou un disjoncteur de ligne permettant de séparer le câble d' a limentation aisément du réseau.
Proline Promag D 400 Raccordement électrique Modbus RS485 Le standard EIA/TIA-485 spécifie deux types de câble (A et B) pour le câble de bus, utilisables pour tous les types de transmission. Le type de câble A est recommandé. Indications détaillées sur la spécification du câble de raccordement : Manuel de mise en service relativf à...
Raccordement électrique Proline Promag D 400 Transmission du signal 0-20 mA/4-20 mA HART avec d' a utres sorties et entrées Variante de Numéros de borne commande "Sortie" Sortie 1 Sortie 2 Sortie 3 Entrée et "Entrée" 26 (+) 27 (-)
Raccordement électrique Proline Promag D 400 7.1.5 Blindage et mise à la terre Modbus Le concept de blindage et de mise à la terre nécessite le respect des aspects suivants : • Compatibilité électromagnétique (CEM) • Protection contre les risques d' e xplosion •...
Proline Promag D 400 Raccordement électrique Dans le cas de grandes différences de potentiel entre les différents points de mise à la terre, seul un point du blindage est directement relié à la terre de référence. Dans les installations sans compensation de potentiel, les blindages de câble des systèmes de bus de terrain ne devraient être mis à...
Raccordement électrique Proline Promag D 400 Lorsque l' a ppareil de mesure est livré avec presse-étoupe : respecter les spécifications de câble → 26. 7.1.7 Préparer le câble de liaison de la version séparée Lors de la confection du câble de liaison, tenir compte des points suivants : •...
Raccordement électrique Proline Promag D 400 7.2.1 Raccorder la version séparée AVERTISSEMENT Risque d'endommagement des composants électroniques ! ‣ Mettre la version séparée à la terre : raccorder le capteur et le transmetteur au même potentiel. ‣ Ne relier ensemble que les capteurs et transmetteurs portant le même numéro de série.
Proline Promag D 400 Raccordement électrique 5 7 4 37 42 41 A0017446 11 Capteur : module de raccordement 7.2.2 Raccorder le transmetteur AVERTISSEMENT Suppression du degré de protection du boîtier en raison d'une étanchéité insuffisante de ce dernier ! ‣...
Raccordement électrique Proline Promag D 400 Raccordement tension d'alimentation, 0-20 mA/4-20 mA HART et autres sorties/entrées TX 20 + - + - + - + - 23 20 21 26 27 24 25 10 (0.4) A0017268 ‣ Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes → 28. Pour la tension d' a limentation : rabattre le couvercle destiné...
Proline Promag D 400 Raccordement électrique Raccordement tension d'alimentation et PROFIBUS DP PH 2 2627 10 (0.4) A0023164 ‣ Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes → 28. Pour la tension d' a limentation : rabattre le couvercle destiné à la protection.
Raccordement électrique Proline Promag D 400 Raccordement tension d'alimentation et EtherNet/IP PH 2 10 (0.4) A0021356 ‣ Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes → 28. Pour la tension d' a limentation : rabattre le couvercle destiné à la protection.
Proline Promag D 400 Raccordement électrique A0017516 Exemples de raccordement cas particuliers Indications détaillées relatives aux cas particuliers : manuel de mise en service relatif à l' a ppareil • Conduite métallique non mise à la terre sans revêtement • Conduite en matière synthétique ou conduite avec revêtement isolant •...
Page 40
Raccordement électrique Proline Promag D 400 Réglage de l' a dresse ON OFF Default Ethernet network settings IP 192.168.1.212 Write protection A0021322 ‣ Régler l' a dresse IP souhaitée via les micro-commutateurs correspondants sur le module électronique E/S. Après 10 s l' a dressage de hardware est activé avec l' a dresse IP réglée.
Proline Promag D 400 Raccordement électrique Régler l' a dresse d' a ppareil souhaitée via le micro-commutateur correspondant. Exemple → 12, 40 : 1 + 16 + 32 = adresse d' a ppareil 49 Après 10 s l' a ppareil réclame un redémarrage. Après le redémarrage l' a dressage de hardware est activé...
Raccordement électrique Proline Promag D 400 DIP 1 DIP 3 390 Ω 220 Ω 390 Ω DIP 2 A0023063 14 Résistance de terminaison activable via micro-commutateur sur le module de l' é lectronique principale. Garantir le degré de protection 7.4.1...
Proline Promag D 400 Possibilités de configuration Contrôle du raccordement L' a ppareil et le câble sont-ils endommagés (contrôle visuel) ? Les câbles utilisés satisfont-ils aux exigences → 26 ? Les câbles montés sont-ils exempts de toute traction ? ...
Possibilités de configuration Proline Promag D 400 8.1.2 Concept d'utilisation Les différentes parties du menu de configuration sont affectées à des rôles utilisateur déterminés (utilisateur, chargé de maintenance etc). A chaque rôle utilisateur appartiennent des tâches typiques au sein du cycle de vie de l' a ppareil.
Proline Promag D 400 Possibilités de configuration Accès au menu de configuration via l'afficheur local X X X X X X 19.184 mA 12.5 X X X X X X Language à English 20.50 Deutsch Español Français User ABC_ DEFG...
Possibilités de configuration Proline Promag D 400 8.2.1 Affichage opérationnel Zone d'état Dans la zone d' é tat de l' a ffichage opérationnel apparaissent en haut à droite les symboles suivants : • Signaux d' é tat – F : Défaut –...
Proline Promag D 400 Possibilités de configuration Zone d'affichage • Symboles d' a ffichage pour les menus – : Fonctionnement – : Configuration – : Diagnostic – : Expert • : Sous-menu • : Assistant • : Paramètre au sein d' u n assistant •...
Possibilités de configuration Proline Promag D 400 8.2.4 Eléments de configuration Touches et signification Touche Moins • Pour les menus, sous-menus : déplace au sein d' u ne liste de sélection la barre de sélection vers le haut. • Pour les assistants : confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre précédent.
Proline Promag D 400 Possibilités de configuration 8.2.5 Informations complémentaires Informations complémentaires relatives aux thèmes suivants : manuel de mise en service relatif à l' a ppareil • Appeler le texte d' a ide • Rôles utilisateur et leurs droits d' a ccès •...
Page 50
Possibilités de configuration Proline Promag D 400 Logiciel PC Navigateurs utilisables • Microsoft Internet Explorer (au moins 8.x) • Mozilla Firefox • Google chrome Systèmes d' e xploitation • Windows XP recommandés • Windows 7 Droits d' u tilisateur pour réglages Droits d' d ' u tilisateur requis pour réglages TCP/IP (par ex.
Proline Promag D 400 Possibilités de configuration Device tag Webserv.language English Ent. access code Access stat.tool Maintenance A0017362 Désignation du point de mesure Image appareil 8.3.4 Login Code d'accès 0000 (réglage usine); modifiable par le client 8.3.5 Interface utilisateur A0017757-FR...
Possibilités de configuration Proline Promag D 400 Ligne d'en-tête Les informations suivantes apparaissent dans la ligne d' e n-tête : • Désignation du point de mesure • Etat de l' a ppareil avec signal d' é tat • Valeurs mesurées actuelles...
Proline Promag D 400 Intégration système Intégration système Indications détaillées sur l' i ntégration : manuel de mise en service relatif à l' a ppareil. Transmission de données cyclique Transmission de données cyclique lors de l' u tilisation du fichiers de données mères (GSD).
Intégration système Proline Promag D 400 9.1.2 Description des modules La structure des données est décrite du point de vue du maître PROFIBUS : • Données d' e ntrée : transmises de l' a ppareil de mesure au maître PROFIBUS.
Page 55
Proline Promag D 400 Intégration système Sélection : contrôle totalisateur Channel Valeur SETTOT Contrôle totalisateur 33310 Totalisation 33046 Réinitialiser 33308 Reprendre préréglage totalisateur Réglage par défaut Bloc de fonctions Réglage usine : valeur SETTOT (signification) Totalisateurs 1, 2 et 3...
Intégration système Proline Promag D 400 Valeurs de compensation affectées Une valeur de compensation est affectée de manière fixe aux différents blocs Analog Output. Channel Bloc de fonctions Valeur de compensation AO 1 Densité mémorisée La sélection se fait via : Menu "Expert" → Capteur → Compensation externe Module DI (Discrete Input) Transmettre des valeurs d' e ntrée discrètes de l' a ppareil de mesure au maître PROFIBUS (classe...
Proline Promag D 400 Mise en service Module EMPTY_MODULE Permet d' o ccuper les emplacements vides (Slots) au niveau des modules → 53. Mise en service 10.1 Contrôle de l'installation et du fonctionnement Avant la mise en service de l' a ppareil de mesure : s' a ssurer que les contrôles de montage et de raccordement ont été...
Mise en service Proline Promag D 400 Adresse appareil Lorsque l' a dressage hardware est actif, l' a dressage software est verrouillé → 39. 10.4 Régler la langue d'interface Réglage par défaut : anglais ou langue nationale commandée X X X X X X X 20.50...
Proline Promag D 400 Informations de diagnostic Assistant Signification Entrée état Configuration de l' e ntrée état Sortie courant Configuration de la sortie courant Sortie impulsion/fréquence/relais Configuration de la sortie impulsion/fréquence/tor Affichage Configuration de l' a ffichage des valeurs mesurées Traitement sortie Détermination du mode de sortie...
Informations de diagnostic Proline Promag D 400 X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 Tens.alim.tp fai Menu Liste diagnostic Diagnostic 1 S801 Tens.alim.tp fai Diagnostic 2 Diagnostic 3 Tens.alim.tp fai (ID:203) S801 0d00h02m25s Tension alim.