Electrolux CKM1000CX Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CKM1000CX:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CKM1000CX
KVLAE00WX
OOM1000CZ
FR
Four à micro-ondes combiné
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux CKM1000CX

  • Page 1 CKM1000CX KVLAE00WX OOM1000CZ Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Accédez à votre manuel d’utilisation complet sur electrolux.com/manuals Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations sur electrolux.com/support TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ..4 7.
  • Page 3 FRANÇAIS 12.3 Données de maintenance..32 14.4 Sous-menu pour : Service..35 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE... 33 15. C'EST SIMPLE !........35 13.1 Économie d'énergie....33 16. PRENEZ UN RACCOURCI !....37 14. STRUCTURE DES MENUS....33 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT........
  • Page 4: Information Sur La Sécurité

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 5 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. Cet appareil doit être installé...
  • Page 6 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou • réparation nécessitant le retrait d'un couvercle assurant la protection contre l'exposition à l'énergie du micro-ondes ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : Ne chauffez pas les liquides et autres •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en • métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Si vous ne maintenez pas l'appareil dans des conditions de •...
  • Page 8: Branchement Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Profondeur d’encastrement de l’appareil 546 mm Profondeur avec porte ouverte 882 mm Dimensions minimales de l’ouverture de ventila‐ 560x20 mm tion. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière Longueur du câble d’alimentation secteur. Le câ‐ 1500 mm ble est placé...
  • Page 9: Entretien Et Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
  • Page 10: Éclairage Interne

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Les résidus de graisse et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un incendie et un arc électrique lorsque la fonction micro-ondes est en cours. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
  • Page 11: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Affichage Résistance Générateur de micro-ondes Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.
  • Page 12: Affichage

    COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE L'APPAREIL Activez / Désacti‐ Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre l’appareil. Affichage Affiche les réglages actuels de l’appareil. Appuyez sur la touche Déplacez Maintenez la touche Appuyez sur la surface du Faites glisser le bout de votre Appuyez sur la surface pen‐...
  • Page 13 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE L'APPAREIL L’affichage avec le nombre maximal de fonc‐ B C D tions réglées. A. Menu / Retour Conventional cooking B. Wi-Fi (uniquement sur certains modèles) C. Heure actuelle D. Information E. Minuteur H G F E F.
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Nettoyage initial Étape 1 Étape 2 Étape 3 Nettoyez l’appareil et les ac‐ Retirez tous les accessoires Placez les accessoires et les cessoires avec un chiffon en et les supports de grille amo‐...
  • Page 15: Comment Régler : Modes De Cuisson Micro-Ondes

    UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 5 Appuyez sur Étape 6 Appuyez sur - appuyez pour désactiver le mode de cuisson. Étape 7 Éteignez le four. Prenez un raccourci ! 6.2 Comment régler : Modes de cuisson micro-ondes Étape 1 Retirez tous les accessoires et allumez l’appareil. Étape 2 Sélectionnez un mode de cuisson micro-ondes.
  • Page 16: Comment Utiliser : Départ Rapide Micro-Ondes

    UTILISATION QUOTIDIENNE PUISSANCE DU MICRO-ONDES DURÉE MAXIMALE Plus de 600 W 7 minutes Si vous ouvrez la porte, la fonction s'arrête. Pour la redémarrer, appuyez sur Prenez un raccourci ! 6.3 Comment utiliser : Départ rapide micro-ondes Étape 1 Maintenez la touche .
  • Page 17: Modes De Cuisson

    UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 5 Appuyez sur Prenez un raccourci ! 6.5 Modes de cuisson FONCTIONS STANDARD Mode de cuisson Application Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau.
  • Page 18: Programmes Spéciaux

    UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Cuisson de sole Chauffage, cuisson, plage de puissance : 100 à 1 000 W Micro-ondes PROGRAMMES SPÉCIAUX Mode de cuisson Application Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.). Stérilisation Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tran‐...
  • Page 19: Micro-Ondes

    UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Utilisez cette fonction pour préparer de très bons pains et petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en matière de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte. Cuisson du pain MICRO-ONDES Mode de cuisson Application Décongélation de viande, poisson, gâteaux, plage de puissance : 100 à...
  • Page 20: Fonctions De L'horloge

    FONCTIONS DE L'HORLOGE Mode de cuisson Application Pour rôtir de grosses pièces de viande sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer. La fonction avec micro-ondes boost. Turbo Gril + Micro- ondes 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Description des fonctions de l’horloge Fonctions de l’horlo‐...
  • Page 21: Comment Régler : Fonctions De L'horloge

    FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge Comment régler l'horloge Étape 1 Appuyez sur : Étape 2 Appuyez sur : Configurations / Configuration / Heure actuelle. Étape 3 Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur : ou .
  • Page 22 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment différer le début et la fin de la cuisson Étape 1 Appuyez sur : Étape 2 Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur : Prenez un raccourci ! Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson Étape 1 Sélectionnez le mode de cuisson et la température.
  • Page 23: Conseils D'utilisation : Accessoires

    CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Comment régler du temps supplémentaire Étape 3 Appuyez sur : Comment modifier les réglages du minuteur Étape 1 Choisissez la valeur sur le curseur ou appuyez sur la valeur de temps préférée pour modifier la valeur du minuteur. Étape 2 Appuyez sur : Vous pouvez modifier la durée à...
  • Page 24: Fonctions Supplémentaires

    FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Grille métallique, Plateau de cuisson: Poussez la plaque entre les rails du sup‐ port de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage.
  • Page 25: Conseils

    CONSEILS 10. CONSEILS 10.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés. Votre appareil peut cuire ou rôtir les aliments différemment de l'appareil que vous aviez aupara‐ vant.
  • Page 26: Ustensiles De Cuisine Et Matériaux Adaptés Aux Micro-Ondes

    CONSEILS 10.3 Ustensiles de cuisine et matériaux adaptés aux micro-ondes Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des récipients et matériaux adaptés. Utilisez le tableau ci-dessous comme référence. Vérifiez les caractéristiques des ustensiles de cuisine / des matériaux avant utilisation. Ustensiles de cuisine / Maté‐...
  • Page 27: Réglages Recommandés Pour Différents Types D'aliments

    CONSEILS Ustensiles de cuisine / Maté‐ riaux Plateau de cuisson Grille métallique Ustensiles pour une utilisation au micro-ondes, par ex. plat pour cuisson croustillante 10.4 Réglages recommandés pour différents types d'aliments Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. 700 à...
  • Page 28: Tableaux De Cuisson Pour Les Instituts De Tests

    CONSEILS 100 à 200 W Décongélation du fro‐ Décongeler des fruits Décongeler de la Décongeler du pain mage, de la crème, et des gâteaux viande, du poisson du beurre 10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests Informations pour les organismes de contrôle Tests conformément à...
  • Page 29: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Utilisez la grille métallique. FONC‐ TION COMBI (°C) (min) MICRO- ONDES Gâteaux, Chauffage 23 - 27 Tournez le réci‐ 0,7 kg Haut/Bas + pient d'1/4 de tour Micro-on‐ à la moitié du temps de cuisson. Gratin de Chaleur 38 - 42 Tournez le réci‐...
  • Page 30: Comment Retirer : Supports De Grille

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’au‐ tres résidus peut provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la voûte de l'appareil pour éliminer les résidus et la graisse. Utilisation Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Sé‐ quotidienne chez la cavité...
  • Page 31: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de remplacer l'éclairage : Éteignez le four. Attendez que Débranchez le four de l'ali‐ Placez un chiffon au fond de le four ait refroidi. mentation secteur. la cavité. Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre.
  • Page 32: Comment Gérer : Codes D'erreur

    DÉPANNAGE Composants Description Solution L’ampoule est grillée. Remplacez l’ampoule, pour avoir des détails consultez le chapitre « Entretien et nettoya‐ ge », Comment remplacer : Éclairage. 12.2 Comment gérer : Codes d'erreur Quand une erreur de logiciel se produit, l’affichage indique un message d'erreur. Cette section présente la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul.
  • Page 33: Rendement Énergétique

    RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Nous vous recommandons d’écrire les informations ici : Modèle (Mod.) ......... Référence produit (PNC) ......... Numéro de série (SN) ......... 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Économie d'énergie Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en marche. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson.
  • Page 34: Sous-Menu Pour : Options

    STRUCTURE DES MENUS Élément du menu Application Cuisson assistée Indique les programmes automati‐ ques. Options Pour régler l'appareil. Configurations Connections Pour régler la configuration du ré‐ seau. Configuration Pour régler l'appareil. Service Affiche la version et la configuration du logiciel. 14.2 Sous-menu pour : Options Sous-menu Application...
  • Page 35: Sous-Menu Pour : Service

    C'EST SIMPLE ! Sous-menu Description Affichage Heure Change le format de l'affichage de l'indication du temps. Son touches Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n'est pas possible de couper la tonalité pour : Son alarme/erreur Active et désactive les tonalités d'alarme. Volume alarme Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches.
  • Page 36 C'EST SIMPLE ! Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : Activez / Menu / Re‐ Informa‐ Sonde de Minuteur Plus Désactivez tour tion cuisson Pour commencer à utiliser l’appareil Démarrage ra‐ Mettez en mar‐ Étape 1 Étape 2 Étape 3...
  • Page 37: Prenez Un Raccourci

    C'EST SIMPLE ! Apprenez à cuisiner plus vite Utilisez les programmes automatiques pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut : Cuisson as‐ Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 sistée Appuyez sur : Choisissez le Appuyez sur : Appuyez sur : plat.
  • Page 38: En Matière De Protection De L'environnement

    PRENEZ UN RACCOURCI ! Comment régler : Heure de cuisson Comment différer : Début et fin de cuisson Comment annuler : Régler le minuteur 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à...
  • Page 39 39/40...
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Kvlae00wxOom1000cz

Table des Matières