AXIS 211W Installation Guide This installation guide provides instructions for installing the AXIS 211W Network Camera on your network. For all other aspects of using the product, please see the User’s Manual, available on the CD included in this package, or from www.axis.com/techsup Installation steps 1.
Page 4 AXIS 211W Installation Guide Hardware overview Antenna Status indicator LED and Internal microphone Tele/wide puller DC-Iris control cable Focus puller Rear panel Underside Power connector I/O terminal Network connector connector Antenna connector Audio in Audio out Serial number...
Page 5 Install the hardware IMPORTANT! - The AXIS 211W is designed for indoor and outdoor use. To use the camera outdoors, it must be installed in an approved outdoor housing. Please see www.axis.com for more information on outdoor housings.
Page 6
Notes: • If assigning the IP address fails, check that there is no firewall blocking the operation. • For other methods of assigning or discovering the IP address of the AXIS 211W, e.g. in other operating systems, see page 15.
Page 7
(physical subnet) as the AXIS 211W. Automatic discovery 1. Check that the AXIS 211W is connected to the network and that power has been applied. 2. Start AXIS IP Utility. 3. When the camera appears in the window, double-click it to open its home page.
Page 8
Automatic discovery 1. Check that the camera is connected to the network and that power has been applied. 2. Start AXIS Camera Management. When the AXIS 211W appears in the window, double- click it to open the camera’s home page.
Page 9
Note: The default administrator user name root cannot be deleted. 3. Enter the password as set above, and click OK. If the password is lost, the AXIS 211W must be reset to the factory default settings. See page 18.
Page 10
The AXIS 211W automatically searches for available network connections, and allows only one of these to be active at a time. Configuring the AXIS 211W using an unsecured wireless connection is not recommended, since passphrases and keys saved will be sent in plain text.
SSID - The name of the wireless network you are configuring the camera for. Leave this field blank if you would like the AXIS 211W to attempt to access the nearest unsecured network. Note: SSID (Service Set Identifier) is sometimes written as ESSID (Extended Service Set Identifier).
Page 12
Page 12 AXIS 211W Installation Guide EAP-TLS • Identity - Enter the user iden- tity to present to the network Private key password - Enter • the password for your user identity • EAPOL version - Select the version used (1 or 2) in your...
Page 13
• WEP - Active transmit key - When using WEP encryption, this selects which of the 4 keys the AXIS 211W uses when transmitting. Complete the wireless installation using a network cable 1. Check that the wireless settings in the camera correspond to the settings in the access point.
Page 14
Accessing the AXIS 211W from the Internet Once installed, your AXIS 211W is accessible on your local network (LAN). To access the camera from the Internet, network routers must be configured to allow incoming traffic, which is usually done on a specific port.
Page 15
Set the IP address with ARP/Ping 1. Acquire an IP address on the same network segment your computer is connected to. 2. Locate the serial number (S/N) on the AXIS 211W label. 3. Open a command prompt on your computer and enter the following commands:...
Page 16
Page 16 AXIS 211W Installation Guide Unit connectors Antenna connector - Reverse SMA connector for antenna. Network connector - RJ-45 Ethernet connector. Supports Power over Ethernet. Using shielded cables is recommended. ± Power connector - Mini DC connector. 7 - 20V DC, max 5W. See product label for connection.
AXIS 211W Installation Guide Page 17 Connection diagram AXIS 211W e.g. pushbutton max. 100mA LED indicators Color Indication Wireless Green Steady for connection to a wireless network. Flashes for network activity. Steady for no wireless network connection. Flashes when scanning for wireless net- works.
Network Video Product CD supplied with this product. Tip! Visit www.axis.com/techsup to check if there is updated firmware available for your AXIS 211W. To see the currently installed firmware version, see the Basic Configuration web page in the product’s Setup tools.
AXIS 211W Guide d'installation Ce Guide d'installation vous explique comment installer l'appareil Caméra réseau AXIS 211W sur votre réseau. Pour d'autres informations sur l'utilisation de ce produit, consultez le Manuel de l'utilisateur, disponible sur le CD fourni ou sur www.axis.com/ techsup.
Page 20 Guide d'installation de l'appareil AXIS 211W Présentation du matériel Antenne Voyant d'état et Microphone interne Zoom avant/arrière Câble de commande de l'iris DC Mise au point Vue de dessous Face arrière Connecteur Connecteur Connecteur pour de réseau terminaux Antenne Entrée audio...
Page 21 Installation du matériel IMPORTANT ! - L'AXIS 211W est conçue pour une utilisation intérieure et extérieure. Pour pouvoir être utilisée à l'extérieur, la caméra doit être placée dans une housse homologuée. Visitez le site www.axis.com pour plus d'informations sur les housses.
• En cas d'échec de l'attribution de l'adresse IP, vérifiez qu'aucun pare-feu ne bloque l'opération. • Pour connaître les autres méthodes d'affectation ou de repérage de l'adresse IP de la caméra AXIS 211W, par exemple sur d'autres systèmes d'exploitation, reportez-vous à la page 31.
(sous-réseau physique) que l'appareil AXIS 211W. Détection automatique 1. Vérifiez que l'appareil AXIS 211W est connecté au réseau et sous tension. 2. Démarrez AXIS IP Utility. 3. Lorsque l'icône de la caméra apparaît dans la fenêtre, double-cliquez dessus pour ouvrir la page d'accueil correspondante.
Détection automatique 1. Vérifiez que la caméra est connectée au réseau et que l'alimentation est activée. 2. Démarrez AXIS Camera Management. Double-cliquez sur l'icône de l'AXIS 211W lorsqu'elle apparaît dans la fenêtre de façon à ouvrir la page d'accueil. 3. Consultez la page 25 pour savoir comment définir le mot de passe.
Internet Explorer. Pour ce faire, vous devrez être connecté à votre ordinateur avec les droits d'administrateur. La page Vidéo en direct de l'AXIS 211W s'affiche, avec des liens vers les outils de configuration pour adapter la caméra à vos besoins.
AXIS 211W recherche automatiquement les connexions réseau disponibles et autorise l'activation d'une seule à la fois. Il n'est pas recommandé de configurer l'appareil AXIS 211W via une connexion sans fil non sécurisée. En effet, les phrases secrètes et les clés enregistrées sont alors envoyées en texte normal.
Contactez l'administrateur réseau pour connaître les éléments requis pour le point d'accès ou le dispositif ad hoc voulu. SSID: nom du réseau sans fil pour lequel vous configurez la caméra. Laissez ce champ vide pour que l'appareil AXIS 211W tente d'accéder au réseau non sécurisé le plus proche. Remarque: Le SSID (Service Set Identifier) a parfois le format d'un ESSID (Extended Service Set Identifier).
Page 28
Page 28 Guide d'installation de l'appareil AXIS 211W EAP-TLS •Identity (Identité): entrez l'identité utilisateur à présenter au réseau. •Private key password (Mot de passe de clé privée): entrez le mot de passe correspondant à l'identité utilisateur. •Version EAPOL: sélectionnez la version utilisée (1 ou 2) par le point...
• WEP- Active Transmit Key ( Clé de transmission active): lors du cryptage WEP, cette option indique la clé utilisée par l'appareil AXIS 211W pendant la transmission. Fin de l'installation sans fil à l'aide d'un câble réseau 1.
Accès à l'appareil AXIS 211W à partir d'Internet Une fois installé, votre appareil AXIS 211W est accessible sur votre réseau local (LAN). Pour accéder à la caméra depuis Internet, vous devez configurer les routeurs réseau afin d'autoriser l'entrée de données, ce qui se fait généralement sur un port spécifique.
1. Trouvez une adresse IP sur le même segment de réseau que celui de votre ordinateur. 2. Repérez le numéro de série (S/N) sur l'étiquette de la caméra AXIS 211W. 3. Ouvrez une invite de commande sur votre ordinateur et entrez les commandes suivantes:...
Page 32 Guide d'installation de l'appareil AXIS 211W Connecteurs de l'unité Connecteur de l'antenne - Connecteur SMA inversé pour l'antenne. Connecteur de réseau - Connecteur Ethernet RJ-45. Prend en charge la technologie PoE (Power over Ethernet). Il est recommandé d'utiliser des câbles blindés.
Guide d'installation de l'appareil AXIS 211W Page 33 Diagramme de connexion AXIS 211W par exemple, un bouton de commande max. 100 mA Témoins DEL Témoin DEL Couleur Indication Sans fil Vert Continu en cas de connexion à un réseau sans fil. Clignote en cas d'activité réseau.
Conseil : Visitez le site www.axis.com/techsup pour vérifier si des microcodes mis à jour sont disponibles pour votre appareil AXIS 211W. Pour connaître la version du microcode actuellement installée, reportez-vous à la page Configuration de base dans les outils de configuration du produit.
Seite 35 AXIS 211W Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS 211W Netzwerkkamera in einem Netzwerk beschrieben. Alle weiteren Hinweise zur Verwendung des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten CD enthalten ist und auf unserer Webseite unter www.axis.com/techsup zur Verfügung steht.
AXIS 211W Installationsanleitung Seite 37 Hardware installieren WICHTIG! - Die AXIS 211W ist für die Verwendung sowohl in Innenräumen als auch für den Außeneinsatz geeignet. Um die Kamera im Freien zu verwenden, muss sie in einem zugelassenen Außengehäuse installiert werden. Auf unserer Homepage www.axis.com finden Sie weitere Informationen über Außengehäuse.
Page 38
Hinweise: • Falls Sie die IP-Adresse nicht zuweisen können, müssen ggf. die Einstellungen der Firewall überprüft werden. • Weitere Informationen zu alternativen Methoden zum Festlegen der IP-Adresse der AXIS 211W (z. B. in anderen Betriebssystemen) finden Sie auf Seite 47.
Page 39
Die Anwendung kann außerdem zur manuellen Zuweisung einer statischen IP-Adresse verwendet werden. Beachten Sie, dass sich die AXIS 211W und der Computer, auf dem AXIS IP Utility ausgeführt wird, im gleichen Netzwerksegment (d. h. physischen Subnetz) befinden müssen. Automatische Erkennung 1.
Page 40
211W, um die Startseite der Kamera zu öffnen. 3. Anweisungen zum Festlegen des Kennworts finden Sie auf Seite 41. Eine IP-Adresse einem einzelnen Gerät zuweisen 1. Wählen Sie die AXIS 211W im AXIS Camera Management, und klicken Sie auf die Schaltfläche Assign IP (IP-Adresse zuweisen) 2.
Page 41
Installation können Sie Video-Streams in Microsoft Internet Explorer anzeigen. Zur Installation müssen Sie über Administratorrechte für den Computer verfügen. Die Seite „Direktübertragung“ der AXIS 211W wird angezeigt. Sie enthält Links zu Setup- Tools, mit denen Sie die Kamera Ihren Bedürfnissen entsprechend anpassen können.
Page 42
Drahtlosverbindung mit Hilfe eines Netzwerkkabels konfigurieren Nachdem die AXIS 211W mit dem Netzwerk verbunden wurde, können Sie die Einstellungen für die drahtlose Netzwerkverbindung festlegen. Die schnellste und sicherste Methode zum Konfigurieren der AXIS 211W besteht darin, ein Netzwerkkabel zu verwenden, da dadurch die Drahtlosverbindung deaktiviert und eine höheres Maß...
Page 43
Netzwerkadministrator in Verbindung, um die für den gewünschten Access Point oder das gewünschte Ad-hoc-Gerät benötigten Informationen zu erhalten. SSID - Der Name des Drahtlosnetzwerks, für das Sie die Kamera konfigurieren. Lassen Sie dieses Feld leer, wenn die AXIS 211W versuchen soll, mit dem nächstgelegenen unverschlüsselten Netzwerk Verbindung aufzunehmen. Hinweis:...
Page 44
Seite 44 AXIS 211W Installationsanleitung EAP-TLS • Identity (Identität): Geben Sie die für das Netzwerk zu verwendende Benutzeridentität ein. • Private key password (Kennwort für privaten Schlüssel): Geben Sie das Kennwort für Ihre Benutzeridentität ein. • EAPOL-Version: Wählen Sie die vom Access Point verwendete Version aus (1 oder 2).
Page 45
• WEP - Active transmit key (Aktiver Übertragungsschlüssel): - Wenn Sie die WEP-Verschlüsselung verwenden, legen Sie an dieser Stelle fest, welchen der 4 Schlüssel die AXIS 211W für die Übertragung verwendet. Konfiguration der Drahtlosverbindung mit Hilfe eines Netzwerkkabels abschließen 1. Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen für das Drahtlosnetzwerk in der Kamera mit den Einstellungen im Access Point übereinstimmen.
Page 46
Lichtverhältnissen beibehalten. Internetzugriff auf die AXIS 211W Sobald die AXIS 211W installiert ist, können Sie über Ihr lokales Netzwerk (LAN) auf die Kamera zugreifen. Um auch über das Internet auf die Kamera zugreifen zu können, müssen Sie die Netzwerk-Router so konfigurieren, dass diese den entsprechenden eingehenden Datenverkehr zulassen.
Page 47
1. Wählen Sie eine IP-Adresse aus dem Netzwerksegment, in dem sich auch Ihr Computer befindet. 2. Suchen Sie die Seriennummer (S/N) auf dem Produktaufkleber der AXIS 211W. Öffnen Sie auf Ihrem Computer die Eingabeaufforderung, und geben Sie die folgenden Befehle ein: Syntax unter Windows: Beispiel für Windows...
Page 48
Seite 48 AXIS 211W Installationsanleitung Kameraanschlüsse Antennenanschluss - Reverse-SMA-Anschluss für die Antenne. Netzwerkanschluss - RJ-45-Ethernetanschluss. Unterstützt PoE (Power over Ethernet). Die Verwendung von abgeschirmten Kabeln wird empfohlen. Stromanschluss - Mini-Gleichstromanschluss. 7–20 V Gleichstrom, max. 5 W. Siehe ± Produktaufkleber bezüglich -Anschluss.
AXIS 211W Installationsanleitung Seite 49 Anschlussschaltbild AXIS 211W z. B. Taster max. 100 mA LED-Anzeigen Farbe Bedeutung Drahtlos- Grün Leuchtet konstant bei Verbindung zu einem Drahtlosnetzwerk. Blinkt bei verbindung Netzwerkaktivität. Leuchtet konstant bei nicht bestehender Verbindung zu einem Drahtlosnetzwerk. Blinkt beim Suchen nach Drahtlosnetzwerken.
Das Benutzerhandbuch ist auf der Axis-Website unter www.axis.com erhältlich und befindet sich auch auf der mitgelieferten CD für Axis-Netzwerkvideoprodukte. Tipp! Unter www.axis.com/techsup finden Sie Firmware-Aktualisierungen für Ihre AXIS 211W. Gehen Sie unter „Setup-Tools“ auf die Seite „Standardkonfiguration“, um die aktuelle Firmware-Version anzuzeigen.
Guida all'installazione Nel presente documento vengono fornite le istruzioni per installare la Videocamera di rete AXIS 211W nella propria rete. Per tutti gli altri aspetti sull'utilizzo del prodotto, vedere il manuale dell'utente disponibile sul CD incluso nella confezione oppure all'indirizzo www.axis.com/techsup...
Pagina 52 Guida all'installazione di AXIS 211W Panoramica dell'hardware Antenna Stato indicatore LED e microfono interno Levetta zoom (Tele/Wide) Cavo di controllo obiettivo DC Iris Levetta messa a fuoco Pannello posteriore Etichetta lato inferiore Morsettiera di Connettore di Connettore alimentazione I/O...
Guida all'installazione di AXIS 211W Pagina 53 Installazione dell'hardware IMPORTANTE: il dispositivo AXIS 211W è progettato per un uso interno ed esterno. Per utilizzare la videocamera all'esterno, è necessario installarla in un alloggiamento per esterni approvato. Per ulteriori informazioni sull'alloggiamento per esterni, vedere il sito Web all'indirizzo www.axis.com.
Page 54
• Se l'assegnazione dell'indirizzo IP non è riuscita correttamente, verificare che non siano presenti firewall a bloccare l’operazione. • Per altri metodi di assegnazione o di rilevazione dell’indirizzo IP per il dispositivo AXIS 211W, ad esempio in altri sistemi operativi, vedere pagina 63.
Page 55
Axis sulla rete. L'applicazione inoltre può essere utilizzare per assegnare manualmente un indirizzo IP statico. Si tenga presente che il dispositivo AXIS 211W deve essere installato sullo stesso segmento di rete (subnet fisica) del computer sul quale è in esecuzione AXIS IP Utility.
Page 56
Rilevamento automatico 1. Verificare che la videocamera sia collegata alla rete e alimentata correttamente. 2. Avviare AXIS Camera Management. Quando verrà visualizzato il dispositivo AXIS 211W, fare doppio clic su di esso per aprire la home page. 3. Vedere pagina 57 per istruzioni su come impostare la password.
Microsoft Internet Explorer. A questo scopo è necessario disporre dei privilegi di amministratore. Viene visualizzata la pagina Immagini dal vivo del dispositivo AXIS 211W con i collegamenti agli strumenti di configurazione che consentono di personalizzare la videocamera.
Page 58
Configurazione della connessione wireless mediante un cavo di rete Una volta che il dispositivo AXIS 211W è collegato alla rete, è possibile configurare le impostazioni wireless. Il metodo più veloce e sicuro per configurare il dispositivo AXIS 211W consiste nell'utilizzare un collegamento via cavo che consente di disattivare la connessione wireless e garantire maggiore protezione durante l'immissione delle impostazioni.
Mode (Modalità): selezionare Master per accedere alla rete attraverso un punto di accesso o Ad-hoc se si desidera accedere a un'altra periferica wireless, ad esempio un laptop con connessione wireless. Protezione Il dispositivo AXIS 211W supporta tre metodi di protezione: • WPA-/WPA2-PSK •...
Page 60
Pagina 60 Guida all'installazione di AXIS 211W EAP-TLS • Identification (Identità): immettere l'identità dell'utente per la rete. Private key password • (Password chiave privata): immettere la password di identificazione dell'utente. • EAPOL version (Versione EAPOL): selezionare la versione utilizzata nel punto di accesso (1 o 2).
Page 61
WEP - Active transmit key (Chiave di trasmissione attiva): quando si utilizza la crittografia WEP, questa opzione consente di selezionare quale delle quattro chiavi verrà utilizzata dal dispositivo AXIS 211W durante la trasmissione. Completamento dell'installazione wireless mediante un cavo di rete 1.
Pagina 62 Guida all'installazione di AXIS 211W Regolamento dell'immagine e della messa a fuoco Per eseguire la messa a fuoco del dispositivo AXIS 211W, seguire le istruzioni seguenti. 1. Nella pagina Basic Configureation (Configurazione base) sotto impostazioni, aprire la pagina Focus adjustment (Regolazione messa a fuoco).
Page 63
1. Acquisire un indirizzo IP sullo stesso segmento di rete cui è connesso il computer utilizzato. 2. Individuare il numero di serie indicato sull'etichetta del dispositivo AXIS 211W. Aprire un prompt dei comandi sul computer e digitare i seguenti comandi...
Page 64
Pagina 64 Guida all'installazione di AXIS 211W Connettori Connettore antenna - Connettore SMA inverso per l'antenna. Connettore di rete - Ethernet RJ-45: supporto di PoE (Power over Ethernet). Si consiglia l'uso di cavi schermati. Connettore di alimentazione - A basso voltaggio 7-20 V CC, massimo 5 W. Vedere ±...
Guida all'installazione di AXIS 211W Pagina 65 Schema delle connessioni AXIS 211W Esempio: pulsante max. 100 mA Indicatori LED Colore Indicazione Wireless Verde Luce fissa: connessione alla rete wireless. Luce lampeggiante: attività di rete. Rosso Luce fissa: assenza di connessione alla rete wireless. Luce lampeggiante: ricerca di rete wireless.
CD fornito con il prodotto. Suggerimento: visitare il sito Web Axis all'indirizzo www.axis.com/techsup per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il dispositivo AXIS 211W. Per conoscere la versione installata del firmware, vedere la pagina Configurazione base negli strumenti di configurazione.
Esta guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la Cámara de Red AXIS 211W en su red. Para obtener información sobre cualquier cuestión relacionada con el uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible en el CD que se incluye en este paquete o en la página www.axis.com/techsup.
Página 68 AXIS 211W Guía de instalación Presentación del hardware Antena LED indicador de estado y micrófono interno Botón de alejar/acercar Cable de control Botón de enfoque de DC-Iris Panel posterior Parte inferior Conector del Conector de terminal alimentación Conector de...
AXIS 211W Guía de instalación Página 69 Instalación del hardware IMPORTANTE: La AXIS 211W está destinada al uso en interiores y exteriores. Para utilizar la cámara en exteriores, debe instalarse en una caja protectora para exteriores aprobada. Para obtener más información sobre cajas para exteriores, consulte la página www.axis.com.
Page 70
Actualmente, la mayoría de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP a dispositivos conectados de forma automática. Si su red no dispone de un servidor DHCP, AXIS 211W utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada. Si desea asignar una dirección IP estática, el método de Windows recomendado es AXIS IP Utility o AXIS Camera Management.
Page 71
(subred física) que la AXIS 211W. Detección automática 1. Compruebe que la AXIS 211W está conectada a la red y que recibe alimentación. 2. Inicie AXIS IP Utility. 3. Cuando la cámara aparezca en la ventana, haga doble click en ella para abrir su página de inicio.
Page 72
Detección automática 1. Compruebe que la cámara está conectada a la red y que recibe alimentación. 2. Inicie AXIS Camera Management. Cuando aparezca la AXIS 211W en la ventana, haga doble click en el icono para abrir la página de inicio.
Internet Explorer. Para ello, debe tener derechos de administrador en su ordenador. La página de visualización En vivo de la AXIS 211W aparece con enlaces a las herramientas de configuración que le permiten personalizar la cámara.
Page 74
Una vez conectada la AXIS 211W a la red, pueden configurarse los valores de la conexión inalámbrica. El método más rápido y seguro para configurar la AXIS 211W se basa en el uso de una conexión por cable, ya que se deshabilita la conexión inalámbrica y se garantiza una confidencialidad mayor durante la introducción de los valores.
Page 75
SSID: el nombre de la red inalámbrica para la que está configurando la cámara. No introduzca datos en este campo si desea que la AXIS 211W intente acceder a la red no segura más cercana. Nota: SSID (identificador de grupo de servicios) se escribe en ocasiones como ESSID (identificador de grupo de servicios ampliado).
Page 76
Página 76 AXIS 211W Guía de instalación EAP-TLS • Identity (Identidad): introduzca la identidad de usuario que se presenta a la red. Private key password (Contraseña • de clave privada): introduzca la contraseña de su identidad de usuario. EAPOL version (versión EAPOL): •...
Page 77
• WEP - Active transmit key (Clave de transmisión activa): cuando se utiliza cifrado WEP, selecciona cuál de las cuatro claves utiliza la AXIS 211W para la transmisión. Finalización de la conexión inalámbrica con un cable de red 1.
Page 78
Acceso a la AXIS 211W desde Internet Una vez instalada, puede accederse a la AXIS 211W desde su red local (LAN). Para acceder a la cámara desde Internet, los encaminadores de red deben estar configurados para permitir el tráfico de datos de entrada, que normalmente se efectúa en un puerto específico. Para obtener más instrucciones, consulte la documentación de su encaminador.
Page 79
1. Adquiera una dirección IP en el mismo segmento de red en el que está conectado su equipo. 2. Localice el número de serie (N/S) en la etiqueta de la AXIS 211W. 3. Abra una línea de comando en su equipo y escriba los comandos siguientes:...
Page 80
Página 80 AXIS 211W Guía de instalación Conectores Conector de antena - Conector SMA inverso para antena. Conector de red - Conector Ethernet RJ-45. Compatible con corriente a través de Ethernet. Se recomienda emplear cables blindados. Conector de alimentación - Conector mini de CC. 7-20 V CC, máx. 5 W. Consulte la ±...
AXIS 211W Guía de instalación Página 81 Diagrama de conexiones AXIS 211W p. ej. botón pulsador máx. 100 mA Indicadores LED Color Indicación Inalámbrico Verde Fijo para indicar conexión a una red inalámbrica. Parpadeo para indicar actividad de red. Rojo Fijo para indicar desconexión de la red inalámbrica.
Sugerencia: Entre en www.axis.com/techsup para comprobar si existe firmware actualizado disponible para la AXIS 211W. Para ver la versión de firmware que se encuentra instalada en ese momento, consulte la página Web Configuración básica en las herramientas de configuración del producto.