Epson STYLUS SCAN 2000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour STYLUS SCAN 2000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Tous droits réservés. La reproduction, l'enregistrement, ou la diffusion de tout ou partie de
ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mécanique,
photographique, sonore ou autres sans autorisation expresse écrite de SEIKO EPSON
CORPORATION est interdite. Les renseignements contenus dans le présent manuel ne sont
destinés qu'à l'utilisation de l'imprimante EPSON correspondante. EPSON dégage toute
responsabilité pour le cas où ils seraient appliqués à d'autres imprimantes.
SEIKO EPSON CORPORATION ou ses filiales ne peuvent en aucun cas être tenues
responsables des dettes, pertes, dépenses ou dommages encourus ou subis par l'acheteur de
ce produit ou un tiers, provenant d'un accident, d'une mauvaise utilisation, d'un abus de ce
produit, ou résultant de modifications, réparations ou transformations non réalisées par
SEIKO EPSON CORPORATION, ou dues à une non observation des instructions de
fonctionnement et d'entretien fournies par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenue responsable des dommages et problèmes
survenant suite à l'utilisation d'options ou de produits autres que les produits EPSON ou
ceux approuvés par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenue responsable d'aucun dommage résultant
d'interférences électromagnétiques dues à l'utilisation de câbles d'interface autres que les
produits EPSON recommandés par SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON est une marque déposée et EPSON ESC/P et EPSON Stylus sont des marques
déposées de SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Remarque générale : les autres noms de produits utilisés dans le présent manuel n'ont qu'un but
d'identification et peuvent être des marques déposées de leur propriétaire respectif. EPSON reconnaît
n'avoir aucun droit sur ces marques.
Copyright © 2001 : SEIKO EPSON CORPORATION, Levallois, France.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson STYLUS SCAN 2000

  • Page 1 SEIKO EPSON CORPORATION. SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenue responsable des dommages et problèmes survenant suite à l'utilisation d'options ou de produits autres que les produits EPSON ou ceux approuvés par SEIKO EPSON CORPORATION.
  • Page 2: Déclaration De Conformité

    Directive(s) et aux Norme(s) suivantes : Directive 89/336/EEC : EN 55022 Class B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 50082-1 IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4 Directive 73/23/EEC : EN 60950 H. Horiuchi Président de EPSON EUROPE B.V. Juin 1999...
  • Page 3: Table Des Matières

    Charger le papier ........55 Utilitaire Copie (dans le SMART PANEL EPSON) ..56 Copier à...
  • Page 4 Maintenance ....... . Maintenance ....... .73 Maintenance Maintenance .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Instructions de sécurité importantes Lisez toutes ces instructions avant d’utiliser le Stylus Scan. Veillez à respecter les avertissements et indications portés sur le Stylus Scan ❏ Débranchez le Stylus Scan avant de le nettoyer. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon humide. N’utilisez ni dissolvants ni détergents pour nettoyer le Stylus Scan.
  • Page 6: Précautions D'utilisation

    ❏ Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que l’intensité totale des appareils connectés ne dépasse pas celle de la rallonge. Vérifiez également que l’intensité totale des appareils connectés à la prise murale ne dépasse pas celle de cette prise. ❏ Ne cherchez pas à réparer vous-même le Stylus Scan. Débranchez le Stylus Scan et contactez le service technique dans les cas suivants : ❏...
  • Page 7: Pour Manipuler Les Cartouches

    ❏ Mettez toujours le Stylus Scan hors tension à l’aide de la touche de mise en marche P. Quand cette touche est enfoncée, le voyant Operate se met à clignoter puis s’éteint. Ne débranchez pas le Stylus Scan ou ne coupez pas l’alimentation générale tant que le voyant Operate clignote.
  • Page 8: Pour Choisir L'emplacement Du Stylus Scan

    Placez le Stylus Scan à proximité de la prise murale pour faciliter le débranchement du cordon d’alimentation. onformité NERGY En sa qualité de partenaire NERGY TAR, EPSON garantit que ce produit répond aux directives du programme international NERGY TAR pour l’économie d’énergie.
  • Page 9: Avertissements, Messages Et Remarques

    Avertissements, messages et remarques Avertissement Ces paragraphes contiennent des instructions à lire attentivement pour éviter les blessures corporelles. Important Ces paragraphes contiennent des instructions à respecter pour éviter d’endommager votre matériel. Remarques Ces paragraphes contiennent des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de votre Stylus Scan.
  • Page 10: Eléments Et Fonctions Du Stylus Scan

    Eléments et fonctions du Stylus Scan Eléments du Stylus Scan et fonctions du panneau de commandes guide papier Support de document bac papier guide papier capot supérieur guides latéraux capot avant alimentation papier plateau de sortie extension du plateau de sortie...
  • Page 11 leviers de verrouillage des cartouches encre couleur encre noire panneau de commandes levier de réglage...
  • Page 12: Panneau De Commandes

    Panneau de commandes Le panneau de commandes, constitué de boutons et de voyants, permet d’accéder à diverses fonctions. Repérez les icônes du panneau de commandes par rapport à ceux décrits ci-après. voyants de sélection voyant réduire/ agrandir bouton mode copie bouton réduire/ agrandir Boutons...
  • Page 13 Lorsque la tête d'impression est dans la position de remplacement de cartouche, appuyez et relâchez nettoyage rapidement pour ramener la tête d'impression dans sa position de départ ou vers une autre position de remplacement. Maintenir enfoncé pendant trois secondes et relâcher pour nettoyer la tête d'impression.
  • Page 14 Allumé en permanence lorsque le Stylus Scan ne dispose plus de papier pour imprimer ou copier. Fin de Chargez du papier dans le bac de papier et appuyez papier sur le bouton charger/éjecter pour reprendre l'impression ou la copie. Clignote en cas de bourrage de papier dans le chargeur de feuilles.
  • Page 15: Impression

    EPSON fournit des supports spéciaux conçus pour l’encre utilisée dans les périphériques EPSON à jet d’encre. Il est conseillé d’utiliser ces supports pour garantir des résultats de meilleure qualité. Voir “Supports spéciaux EPSON” pour connaître la liste complète de ces produits.
  • Page 16 ❏ Vérifiez que la face imprimable du papier est orientée vers le haut quand vous le placez dans le bac. La notice fournie avec le support indique la face imprimable. Certains supports présentent un coin coupé permettant d’identifier la direction de chargement, comme le montre l’illustration suivante.
  • Page 17 ❏ La capacité de chargement pour les enveloppes et les supports spéciaux EPSON est donnée ci-dessous. Enveloppes Jusqu’à 10 enveloppes. Remarque : Si l’épaisseur totale de la pile dépasse 10 mm, applatissez chaque enveloppe avant de la charger. Papier Couché et Papier Jusqu’à...
  • Page 18 ❏ Si le papier est recourbé, aplatissez-le ou recourbez-le légèrement dans l’autre sens avant de le charger. Vous risquez de tacher vos impressions en essayant d’imprimer sur du papier courbé, notamment si l’option Maximale est sélectionnée pour la Zone imprimable. ❏...
  • Page 19: A Propos Des Feuilles De Nettoyage Des Supports Spéciaux

    A propos des feuilles de nettoyage des supports spéciaux Les feuilles de nettoyage fournies avec les supports spéciaux EPSON ne doivent pas être utilisées dans le Stylus Scan. En effet, ces feuilles sont inutiles et risquent de provoquer un bourrage. Chargement des enveloppes...
  • Page 20 ❏ Chargez les enveloppes par le bord à rabat, en orientant la face portant le rabat vers l’intérieur, comme illustré ci- dessous. Les tailles d’enveloppes disponibles sont : No.10, DL, C6 ❏ N’utilisez pas d’enveloppes recourbées ou pliées. Aplatissez le rabat de chaque enveloppe avant de la charger. Evitez aussi les enveloppes trop fines, qui pourraient se recourber pendant l’impression.
  • Page 21: Utilisation Du Logiciel D'impression Sous Windows

    Utilisation du logiciel d’impression sous Windows Le pilote d’impression contrôle les fonctions d’impression du Stylus Scan. Il vous permet de choisir entre divers paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d’impression. Les utilitaires vous permettent de contrôler la fonction d’impression du Stylus Scan et de le maintenir dans un état de fonctionnement optimal.Utilisez le logiciel d’impression pour contrôler les fonctions d’impression du Stylus Scan.
  • Page 22: Modification Des Paramètres Du Pilote Pour Windows

    La fenêtre du logiciel d’impression apparaît. 1. Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres et cliquez sur Imprimantes. 2. Sélectionnez l’icône Stylus Scan 2000, puis cliquez sur Propriétés dans le menu Fichier. La fenêtre du logiciel d’impression apparaît. Modification des paramètres du pilote pour Windows Le pilote d’imprimante comporte les menus de paramétrage...
  • Page 23: Définition Du Type De Support

    PhotoEnhance Appliquez divers paramètres de correction de l’image spécialement conçus pour les photos. Voir “Utilisation du mode Photo Enhance” on page 22. Paramètres Choisissez dans une liste de paramètres personnalisés prédéfinis les plus adaptés au document que vous imprimez. Vous pouvez aussi ajouter vos propres options à...
  • Page 24 Papier Photo - Epais 190 g/m Papier Photo 10 x 15 (20 f.) S041134 Papier Photo A4 (20 f.) S041140 Papier Photo Panoramique 210 x 594 (10 f.) S041145 Papier Glacé Qualité Photo - Grammage moyen Papier Glacé A4 Qualité Photo (20 f.) S041126 Film Glacé...
  • Page 25: Utilisation Du Mode De Paramétrage Automatique

    Utilisation du mode de paramétrage automatique Quand l’option Automatic est sélectionnée dans le menu Principal, le pilote d’imprimante prend en compte tous les paramètres détaillés basés sur les paramètres courants Support et Encre. Pour définir le paramètre Encre, cliquez sur Couleur pour imprimer en couleur ou sur Noire pour imprimer en noir et blanc ou utiliser l’échelle de gris.
  • Page 26: Utilisation Du Mode Photo Enhance

    Dans la liste des paramètres avancés, vous trouverez des paramètres prédéfinis proposés par EPSON et conçus pour un certain type d’impression comme des graphiques et des schémas utilisés pour des présentations, ou des images issues d’un appareil numérique.
  • Page 27 Vous pouvez aussi créer vos propres paramètres et les ajouter à la liste. Voir "Utilisation des Paramètres avancés" dans le Guide de référence en ligne pour plus de détails. La liste des paramètres avancés comprend les paramètres prédéfinis suivants . Texte/Graphiques Pour imprimer des documents de présentation tels que graphiques ou...
  • Page 28: Aperçu Avant Impression

    Aperçu avant impression Pour avoir un aperçu de votre document avant de l’imprimer, cochez la case Aperçu avant impression du menu Principal. Quand vous sélectionnez l’option d’impression de votre application, la fenêtre d’aperçu s’ouvre : Vous pouvez manipuler le document en aperçu des façons suivantes : ❏...
  • Page 29: S'informer Grâce À L'aide En Ligne Windows

    S’informer grâce à l’aide en ligne Windows Le Stylus Scan dispose d’un système d’aide en ligne très complet. Vous pouvez accéder à cette aide soit depuis l’application dans laquelle vous travaillez soit depuis le système d’exploitation. Depuis votre application Chaque menu de pilote d’imprimante comprend un bouton Aide proposant des explications sur tous les paramètres de ce menu.
  • Page 30: Impression De Votre Première Page Sous Macintosh

    Impression de votre première page sous Macintosh Présentation du logiciel d’impression Le logiciel d’impression comprend le pilote et les utilitaires d’imprimante. Le pilote vous permet de choisir entre un grand nombre de paramètres pour obtenir les meilleurs résultats de votre Stylus Scan. Les utilitaires vous permettent de contrôler le Stylus Scan et de le maintenir dans un état de fonctionnement optimal.
  • Page 31 ❏ Boîte de dialogue d’impression en tâche fond (cliquez sur l’icône d’impression en tâche fond de la boîte de dialogue Imprimer) ❏ Boîte de dialogue d’aperçu (cliquez sur l’icône d’aperçu puis sur Prévisualiser dans la boîte de dialogue Imprimer) Remarque : Les paramètres du pilote ne sont pas sauvegardés d’une application à...
  • Page 32 En plus de créer des groupes de paramètres affectant globalement la qualité d’impression, vous pouvez aussi modifier certains aspects de la mise en page et de la disposition en utilisant les boîtes de dialogue Mise en page et Disposition. Pour des informations sur les options de Mise en page.
  • Page 33 Papier Photo - Epais 190 g/m Papier Photo 10 x 15 (20 f.) S041134 Papier Photo A4 (20 f.) S041140 Papier Photo Panoramique 210 x 594 (10 f.) S041145 Papier Glacé Qualité Photo - Grammage moyen Papier Glacé A4 Qualité Photo (20 f.) S041126 Film Glacé...
  • Page 34 Utilisation du mode de paramétrage automatique Si le mode Automatique est activé dans la boîte de dialogue Imprimer, le pilote d’imprimante prend en compte tous les paramètres détaillés basés sur les paramètres courants Type de support et Encre. Définissez le paramètre Encre en cliquant sur Couleur pour imprimer en couleur, ou sur Noire pour imprimer en noir et blanc ou pour utiliser l’échelle de gris.
  • Page 35: Utilisation Du Mode Avancé

    Utilisation du mode avancé La liste des configurations personnalisées vous permet d’effectuer divers changements. Dans cette liste, vous trouverez des paramètres prédéfinis fournis par EPSON conçus spécialement pour des types particuliers d’impression, comme des graphiques ou des schémas de présentation ou des images issues d’un appareil photo numérique.
  • Page 36 Effectuez les opérations suivantes pour définir un Paramètre avancé. 1. Commencez par contrôler les paramètres Type de support et Encre. Pour en savoir plus, voir “Définition du type de support” on page 51. 2. Cliquez sur le bouton Avancé de la boîte de dialogue Imprimer.
  • Page 37 Remarque : Utilisez le bouton Prévisualiser pour passer en mode Imprimer, Prévisualiser et Enregistrer. Cliquez sur cette icône pour sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser. Pour plus de détails sur le mode Enregistrer fichier, voir “Enregistrement des données d’impression” on page 69. 3.
  • Page 38: Enregistrement Des Données D'impression

    Edition de Pour afficher ou cacher la boîte d’édition filigrane des filigranes. Utilisez cette boîte de dialogue pour intégrer des filigranes à votre document. Ajouter une Pour sélectionner ou ne pas sélectionner page les pages à imprimer dans la colonne de gauche.
  • Page 39 4. Sélectionnez l’endroit où vous souhaitez enregistrer le fichier, puis saisissez un nom de fichier dans la zone Enregistrer sous et cliquez sur Enregistrer. Pour imprimer ces données, double-cliquez sur le fichier pour ouvrir EPSON Monitor 3. Cliquez sur le bouton Reprendre pour envoyer les données à l’imprimante.
  • Page 40: Numériser

    Numériser Charger le document 1. Réglez les guides latéraux afin que la distance les séparant soit sensiblement plus large que le document. 2. Tenez le document à numériser avec l’image tournée vers le bas et placez le bord supérieur du document entre les guides latéraux.
  • Page 41 4. Insérez le côté supérieur du document dans le chargeur de document jusqu’à sentir une "traction". 5. Une fois le document engagé dans le chargeur, relâchez-le. Vous pouvez maintenant numériser le document à l’aide de votre logiciel. Pour numériser sous Windows, voir “Sous Windows” on page 85.
  • Page 42 2. Insérer votre document dans la feuille. Remarque : Pour placer la feuille de manière correcte, alignez le haut du document sur le bord fermé de la feuille. 3. Chargez la feuille de protection en appliquant les étapes décrites dans la section “Charger le document” on page 82.
  • Page 43: Sous Windows

    Sous Windows Utiliser EPSON SMART PANEL Grâce à EPSON SMART PANEL vous pouvez obtenir vos photos et documents sous forme numérique rapidement et aisément. EPSON SMART PANEL est installé pendant la procédure d’installation des pilotes Stylus Scan. Pour exécuter EPSON SMART PANEL, redémarrez votre ordinateur.
  • Page 44 L’assistant de numérisation offre deux modes : assistant de numérisation de photos et assistant de numérisation de documents. L’assistant de numérisation de photos vous aide à produire des résultats optimaux lors de l’acquisition de documents colorés, tels que des photos et des magazines. Ce mode est utilisé...
  • Page 45 Utilisez Fax pour envoyer et recevoir des télécopies avec votre ordinateur. Cet utilitaire permet également de stocker et de gérer rapidement et aisément tous vos documents fax sur votre ordinateur. Remarque : Vous devez installer Winfax pour pouvoir utiliser cette application.
  • Page 46 Copie Copie est une application transformant votre Stylus Scan en copieur numérique. Son interface utilisateur ressemble à un véritable copieur, cependant ses fonctions sont plus puissantes et souples que tout copieur disponible sur le marché.
  • Page 47 L’utilitaire OCR permet de numériser du texte directement dans un fichier texte ou dans une application de traitement de texte ouverte. Pour plus d’informations concernant l’utilisation de cette fonction, consultez votre documentation SMART PANEL.
  • Page 48 E-mail Utilisez cette fonction pour numériser une image directement vers un courrier électronique. La boîte de dialogue de l’assistant numérisation s’affiche, permettant de procéder à divers réglages. Pour plus d’instructions sur l’utilisation de cette fonction, consultez votre documentation SMART PANEL.
  • Page 49 Numériser vers une application Numérise et envoie les données de l’image à l’application désirée pour édition complémentaire. La boîte de dialogue de l’assistant numérisation s’affiche. Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonction, consultez votre documentation SMART PANEL.
  • Page 50: Numérisation Créative

    Numérisation créative Numérisation créative est disponible uniquement si Photo Deluxe Business Edition V1.0 est installé. Pour plus d’informations sur l’utilisation de Numérisation créative, consultez votre documentation SMART PANEL. Sous Macintosh Numériser avec PageManager PageManager vous permet de numériser et d’envoyer des données directement vers une application assignée.
  • Page 51 Lorsque vous démarrez PageManager, la Barre Boutons du scanner s’affiche à l’écran. Les icônes de cette barre représentent des applications ou des périphériques cibles accessibles à votre scanner. Ceci signifie que vous pouvez numériser et envoyer des données directement vers ces applications ou périphériques en cliquant sur leurs icônes.
  • Page 52: Copier

    Copier Charger le papier 1. Tenez le document, avec l’image à copier, tourné vers le bas et placez le bord supérieur du document entre les guides latéraux. 2. Ajustez les guides à la largeur du document. 3. Insérez le bord haut du document dans le chargeur de document jusqu’à...
  • Page 53: Accéder À L'utilitaire Copie

    U U U U tilitaire Copie (dans le SMART PANEL EPSON) L’Utilitaire Copie est l’une des fonctions du SMART PANEL EPSON. Avant de l’utiliser, installez le logiciel Stylus Scan et le SMART PANEL EPSON sur l’ordinateur. Consultez le Guide d’installation pour des détails sur l’installation.
  • Page 54: Paramétrage De La Copie Dans L'utilitaire Copie

    Paramétrage de la copie dans l’Utilitaire Copie Paramétrage de la copie dans l’Utilitaire Copie Paramétrage de la copie dans l’Utilitaire Copie Paramétrage de la copie dans l’Utilitaire Copie Utilisez la boîte de dialogue Utilitaire Copie pour régler la copie. Type de document Type de support Bouton d’Aide...
  • Page 55: Paramétrage Du Papier Et Du Document

    Paramétrage du papier et du document Paramétrage du papier et du document Paramétrage du papier et du document Paramétrage du papier et du document Type de support Type de support Type de support Type de support Sélectionnez le type correspondant au papier chargé dans le chargeur.
  • Page 56: Autres Réglages Élémentaires

    Autres réglages élémentaires Autres réglages élémentaires Autres réglages élémentaires Autres réglages élémentaires affiche les paramètres courants réglage réduire/ réglage chelle agrandir personnalisé d’échelle Réduire/Agrandir Réduire/Agrandir Réduire/Agrandir Réduire/Agrandir Pour régler le taux réduire/agrandir, procédez comme suit : ❏ Pour produire une copie de taille identique à celle de votre document, sélectionnez 100%.
  • Page 57: Copier À L'aide Du Panneau De Commandes Du Stylus Scan

    Copier à l’aide du panneau de commandes du Stylus Scan Remarque : EPSON recommande d’employer les utilitaires fournis pour obtenir les meilleurs résultats lors de copies de photographies ou de documents du même type. Selectionner le taux et le mode Lorsque vous utilisez le panneau de commandes, commencez par sélectionner le taux de réduction ou d’agrandissement et le mode...
  • Page 58: Sélectionner Le Mode Copie

    Les réglages suivants sont disponibles : 100%, 70%, 93% ou 141%. Voyant Réduction/ Bouton Réduction/ Agrandissement Agrandissement Sélectionner le Mode copie Appuyez sur le bouton Mode copie pour sélectionner le mode souhaité. Le réglage change à chaque pression du bouton. Les voyants indiquent les paramètres courants.
  • Page 59 Couleur Produit une copie couleur. Echelle de Produit une image en noir et blanc nuancée. gris Utilisez ce réglage pour copier des images noir et blanc ou couleur. N & B Produit une copie d’images en noir pur sur un fond blanc pur.
  • Page 60: Remplacement Des Cartouches D'encre

    Remplacement des cartouches d’encre Utilisation du panneau de commandes Les voyants lumineux de l’imprimante vous indiquent quand commander une nouvelle cartouche et quand la remplacer. Vous pouvez également contrôler le niveau d’encre et commencer la procédure de remplacement d’une cartouche à partir de votre ordinateur en suivant les instructions de l’utilitaire Status Monitor.
  • Page 61: Remplacement D'une Cartouche D'encre Couleur

    Important : ❏ EPSON recommande l’utilisation de cartouches d’encre de la marque EPSON et ne peut être responsable des dommages causés à votre imprimante par l’utilisation de produits d’autres marques. ❏ Laissez la vieille cartouche en place jusqu’à ce que vous en ayez une neuve pour empêcher l’encre se trouvant dans les...
  • Page 62 2. Maintenez la touche de nettoyage enfoncée pendant trois secondes puis relâchez-la. La tête d’impression se déplace en position de remplacement de cartouche couleur et le voyant de mise en marche P se met à clignoter. Important : Ne déplacez pas la tête d’impression à la main pour ne pas endommager le mécanisme.
  • Page 63 Avertissement : Si vous avez de l’encre sur les mains, lavez-les à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement à l’eau claire. Important : Dès que vous avez relevé le levier de verrouillage, vous devez enlever et jeter la cartouche même si elle contient encore de l’encre.
  • Page 64 5. Glissez doucement la cartouche dans son logement en plaçant l’étiquette sur le dessus. N’appuyez pas sur la cartouche. Puis abaissez le levier de verrouillage jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Important : Une fois les cartouches installées, ne relevez plus leur levier jusqu’à...
  • Page 65: Remplacement D'une Cartouche D'encre Noire

    Important : Le voyant de mise en marche P clignote pendant toute la durée du chargement en encre. Ne mettez jamais l’imprimante hors tension tant qu’il clignote, pour ne pas risquer d’interrompre le chargement en encre. 7. Refermez le capot du Stylus Scan. Remplacement d’une cartouche d’encre noire 1.
  • Page 66 3. Relevez complètement le levier de verrouillage de la cartouche d’encre noire. Cette cartouche sort partiellement de son logement. Sortez la cartouche du Stylus Scan et jetez-la selon la réglementation locale. Ne détruisez pas les cartouches usagées et n’essayez pas de les recharger. Avertissement : Si vous avez de l’encre sur les mains, lavez-les à...
  • Page 67 Important : ❏ Vous devez décoller le ruban adhésif jaune de la cartouche. La cartouche serait définitivement endommagée s’il était en place au moment de son installation. ❏ Ne retirez pas la partie bleue de ce ruban ; sans lui, la cartouche se boucherait et ne pourrait plus imprimer.
  • Page 68: Emploi De L'utilitaire Status Monitor

    6. Appuyez sur la touche de nettoyage et relâchez-la rapidement. Le système de chargement en encre est lancé. Quand le chargement est fini, la tête d’impression revient en position de repos et le voyant de mise en marche P cesse de clignoter.
  • Page 69 Quand une cartouche d’encre est vide ou presque, et quand vous êtes prêts à la remplacer, cliquez sur le bouton Comment de la fenêtre Etat de l’imprimante de Status Monitor. La tête d’impression se place en position de remplacement de cartouche d’encre.
  • Page 70: Maintenance

    Maintenance Vérification des buses de la tête d’impression Vérification des buses de la tête d’impression Vérification des buses de la tête d’impression Vérification des buses de la tête d’impression Si vos impressions et copies sont inexplicablement pâles ou si elles présentent des blancs (des points absents) dans l’image imprimée, vous pouvez identifier le problème en vérifiant les buses de la tête d’impression.
  • Page 71 Le Stylus Scan imprime des informations de version de la ROM et les codes de comptage d’encre, ainsi qu’un schéma de vérification des buses. Voici des échantillons d’impression. Bon échantillon Nettoyez la tête d’impression segments absents L’exemple ci-dessus est en noir et blanc mais la page de test est en couleur (CMJN).
  • Page 72: Nettoyer La Tête D'impression

    Nettoyer la tête d’impression Nettoyer la tête d’impression Nettoyer la tête d’impression Nettoyer la tête d’impression Si vous considérez que des impressions et des copies sont inexplicablement pâles ou que des blancs (points manquants) affectent l’image imprimée, vous pouvez également résoudre le problème en nettoyant la tête d’impression.
  • Page 73 2. Maintenez le bouton de nettoyage enfoncé pendant trois secondes, puis relâchez-le. Le Stylus Scan commence à nettoyer la tête d’impression et le voyant de mise en marche P clignote. Le nettoyage de la tête d’impression s’effectue en une minute environ. Attention : Ne coupez jamais le Stylus Scan quand le voyant Marche P clignote.
  • Page 74: Alignement De La Tête D'impression

    Remarque : Pour maintenir la qualité d’impression, EPSON recommande d’allumer le Stylus Scan au moins une minute par mois. A A A A lignement de la tête d’impression lignement de la tête d’impression lignement de la tête d’impression...
  • Page 75: Calibrer Votre Système

    4. Suivez les messages s’affichant à l’écran pour aligner la tête d’impression. Calibrer votre système L’utilitaire de calibrage d’écran EPSON Screen Calibration s’installe automatiquement lorsque vous installez le logiciel du Stylus Scan. Cet utilitaire calibre votre moniteur, assurant que la teinte et le contraste de votre écran correspondent étroitement à...
  • Page 76 Pour les utilisateurs Windows 1. Double-cliquez sur l’icône Stylus Scan SF TWAIN Setup dans le Panneau de configuration. La boîte de dialogue Stylus Scan SF TWAIN s’affiche. 2. Cliquez sur le bouton Calibrage de l’écran. La boîte de dialogue Screen Calibration s’affiche. 3.
  • Page 77 Pour les utilisateurs Macintosh 1. Cliquez sur l’icône Calibrage de l’écran dans la boîte de dialogue Scanner. L’écran suivant s’affiche. 2. Déplacez la tirette vers la gauche ou la droite pour faire correspondre les teintes des deux bandes horizontales grises. 3.
  • Page 78: Dépannage

    Dépannage...
  • Page 79: Voyants D'erreur

    Voyants d’erreur Vous pouvez identifier de nombreux problèmes communs grâce aux voyants du panneau de commandes. Si le Stylus Scan s’arrête et si les voyants s’allument ou clignotent, consultez le tableau suivant pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre le problème.
  • Page 80 Fin d’encre (cartouche d’encre noire) La cartouche d’encre Remplacez la cartouche d’encre noire est vide noire à l’aide d’une cartouche neuve. “Remplacement d’une cartouche d’encre noire” on page Encre faible (cartouche d’encre couleur) La cartouche d’encre Préparez une cartouche d’encre couleur est presque vide.
  • Page 81: Alimentation Ou Éjection Incorrectes Du Papier Dans Le Stylus Scan

    Comment contacter le support technique Si votre Stylus Scan ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre vos problèmes avec les informations contenues dans ce manuel, dans l’aide en ligne et dans Réponses EPSON, appelez le support technique. SUPPORT TECHNIQUE EPSON FRANCE...
  • Page 82 Marque et modèle de votre ordinateur : Version du logiciel d’impression : Reportez-vous au menu Version. Version de Windows que vous utilisez : Version de(s) l’application(s) que vous utilisez normalement avec votre imprimante : Vous pouvez également consulter notre site Web : http://www.epson.fr...
  • Page 83: Options

    Utilisez uniquement les câbles d’interface répertoriés ci-dessus. L’utilisation d’autres câbles non couverts par des garanties EPSON peut entraîner un dysfonctionnement de l’imprimante. Consommables Consommables Consommables Consommables Les cartouches d’encre et les supports EPSON suivants sont disponibles pour votre Stylus Scan.
  • Page 84: Cartouches D'encre

    Les références produit des cartouches d’encre varient en fonction de l’emplacement géographique. Supports spéciaux EPSON Supports spéciaux EPSON Supports spéciaux EPSON Supports spéciaux EPSON EPSON propose des supports conçus spécifiquement pour les imprimantes à jet d’encre, et répondant à la plupart des exigences de l’impression de haute qualité.
  • Page 85 Papier Photo - Epais 190 g/m Papier Photo 10 x 15 (20 f.) S041134 Papier Photo A4 (20 f.) S041140 Papier Photo Panoramique 210 x 594 (10 f.) S041145 Papier Glacé Qualité Photo - Grammage moyen Papier Glacé A4 Qualité Photo (20 f.) S041126 Film Glacé...
  • Page 86 Remarque : La disponibilité des supports spéciaux varie selon les pays.

Table des Matières