Page 1
Assembly Assemblaggio Assemblage Montaje Montage Montagem Montage Initial Ink Charging Caricamento iniziale inchiostro Chargement initial de l'encre Carga de tinta inicial Erstmalige Tintenbefüllung Carregamento inicial de tinta Voor het eerst inkt laden Setup Guide Installing the Software Installazione del software Guide d’installation Installation du logiciel Instalación del software...
Safety Instructions Instructions de sécurité Important Safety Instructions Instructions de sécurité importantes Read all of these instructions before setting up your printer. Also be sure to follow all warnings and Lisez toutes ces instructions avant d'installer votre imprimante. Veillez également à respecter instructions marked on the printer.
Sicherheitsanweisungen Veiligheidsvoorschriften Wichtige Sicherheitsanweisungen Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie Ihren Drucker einrichten. Stellen Sie auch sicher, dass Lees alle instructies voordat u de printer instelt. Vergeet niet alle waarschuwingen en instructies op te Sie allen Warnungen und Anweisungen auf dem Drucker folgen. Stellen Sie sicher, dass Sie die volgen die op de printer zijn vermeld.
Istruzioni di sicurezza Instrucciones de seguridad Istruzioni di sicurezza importanti Instrucciones importantes de seguridad Leggere tutte le seguenti istruzioni prima di installare la stampante. Inoltre, seguire tutte le avvertenze Antes de instalar su impresora, lea todas estas instrucciones. Igualmente, asegúrese de seguir todas e le istruzioni indicate sulla stampante.
Instruções de segurança Instruções de segurança importantes Leia estas instruções na totalidade antes de instalar a sua impressora. Certifique-se também de que respeita todos os alertas e instruções indicados na impressora. Certifique-se de que lê as instruções de segurança do Guia do Utilizador (manual online) antes de utilizar a impressora. Atenção ❏...
Choosing a Place for the Printer Emplacement de l'imprimante Einen Standort für den Drucker wählen Een plek voor de printer kiezen Scelta del posizionamento della stampante Instrucciones para ubicar la impresora Escolher um local para a impressora Installation space / Lieu d’installation / Installationsraum / Instructions pour choisir l'emplacement de l'imprimante Installatieruimte / Spazio di installazione / Espacio de instalación / ❏...
Page 7
Choosing a Place for the Printer Emplacement de l'imprimante Einen Standort für den Drucker wählen Een plek voor de printer kiezen Scelta del posizionamento della stampante Instrucciones para ubicar la impresora Escolher um local para a impressora Instructies om de printer te plaatsen Instrucciones al instalar la impresora ❏...
Page 8
Unpacking Déballage Auspacken Uitpakken Disimballaggio Desembalaje Desembalagem Printer Imprimante Drucker Printer Stampante Impresora Impressora Stand Keep the Allen key in a safe place; do not throw it out. Support Conservez la clé Allen dans un endroit sûr et ne la jetez pas. Ständer Bewahren Sie den Sechskantschlüssel an einem sicheren Ort auf.
Page 9
Unpacking Déballage Auspacken Uitpakken Disimballaggio Desembalaje Desembalagem ❏ Some bundled items included with the printer are not described in this guide. For instructions on how to use them, see the User's Guide (online manual). ❏ The parts A enclosed in the dashed border are supplied with the SC-T5400M Series. ❏...
Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem Printer Installation Installation de l'imprimante Aufstellung des Druckers Installatie van de printer Installazione della stampante Instalación de la impresora Instalação da impressora [ 1 ] Caution: Always lock the two casters, except when moving the printer. Attention : Verrouillez toujours les deux roulettes, sauf lors du déplacement de l'imprimante.
Page 11
Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem [ 2 ] [ 3 ] Ensure that no part of the packing sheet hangs below the palette. Assurez-vous qu'aucun composant de la feuille d'emballage ne se trouve en dessous de la palette. Achten Sie darauf, dass kein Teil der Verpackungsmaterialien unterhalb der Palette hängt.
Page 13
Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem Paper Basket Hamac à papier Papierablage Papieropvang Basket di raccolta carta Soporte para el papel Receptor de papel [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]...
Page 15
Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem Edge Guides (SC-T5400M Series Only) Attach the edge guides to the scanner. Guides latéraux (série SC-T5400M uniquement) Fixez les guides latéraux au scanner. Kantenführungen (Nur Serie SC-T5400M) Bringen Sie die Kantenführungen am Scanner an. Zijgeleiders (alleen SC-T5400M-serie) Bevestig de zijgeleiders op de scanner.
Page 16
Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 1 ] [ 2 ] Use only the type of power source indicated on the Caution: printer’s label.
Page 17
Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 4 ] Turn on the power and configure the initial settings, such as the language and date. Then, follow the instructions on the control panel screen to perform the initial ink charging.
Page 18
Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 6 ] [ 7 ] Check the order of the ink color labels, and install an ink cartridge in each slot.
Page 19
Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta Observe the following precautions when charging the ink. If these precautions are not observed, the work may be interrupted and require redoing, resulting in more ink being consumed than normal. ❏...
Visite el sitio web de Epson en http://epson.sn/, especifique el nombre de modelo de su impresora y haga clic en Visite o site Web da Epson em http://epson.sn/, introduza o nome do modelo da sua impressora e, em seguida, clique em...
Page 21
Installing the Software Installation du logiciel Installation der Software De software installeren Installazione del software Instalación del software Instalar o software [ 4 ] Follow the on‐screen instructions to complete the installation. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen.
Page 22
Installing the Software Installation du logiciel Installation der Software De software installeren Installazione del software Instalación del software Instalar o software [ 1 ] Select General Settings - System Administration - Security Settings - Admin Settings - Admin Password - Register in that order. Sélectionnez Réglages généraux - Administration système - Param.
Page 23
Reportez-vous au Guide de l'opérateur pour plus d'informations sur informations sur le dépannage, reportez-vous aux manuels en ligne. Vous pouvez ouvrir les manuels en ligne en cliquant sur l'icône Manuels EPSON créée sur le bureau les étapes nécessaires à l'impression et sur l'utilisation de l'écran de contrôle.
Page 24
No aparece el icono “Manuales de EPSON” Visite el sitio web de Epson en http://epson.sn/ y siga los pasos que se indican a continuación para ver los manuales en línea. [1] Introduzca o seleccione el modelo de impresora.
Page 25
Consulte o Guia do Operador para obter informações sobre as solução de problemas, consulte os manuais online. operações necessárias para imprimir e sobre como utilizar o painel Pode abrir os manuais online clicando no ícone Manuais EPSON criado no ambiente de trabalho do de controlo. seu computador.