Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Sonic
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Sonic 2018

  • Page 1 Sonic Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Introduction Introduction Canada » par « Division Chevrolet Propriétaires de Motor » lorsqu'il apparaît dans ce véhicules canadiens guide. A French language manual can be Ce guide décrit les fonctions qui obtained from your dealer, at peuvent équiper ou ne pas équiper www.helminc.com, or from:...
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Ne pas réparer : Liquide lave-glace de pare-brise : Température du liquide de refroidissement du moteur : Éclairage extérieur : Flamme/feu interdits : Jauge de carburant : Fusibles : Commande de feux de route et feux de croisement : Sièges pour enfant à...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Commandes de Indicateur d'usure d'huile à climatisation ....18 moteur ..... . . 27 Boîte de vitesses .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 192. Prise auxiliaire 0 172 (selon 18. Commutateur d'allumage. Se l'équipement). reporter à Positions du 2. Commandes de feux extérieurs commutateur d'allumage 0 152. 13. Levier de changement de (Accès avec clé) 0 207 ou vitesse.
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref Informations sur l'entraînement initial Information sur la conduite initiale Cette section présente brièvement d'importantes caractéristiques qui peuvent ou non faire partie de votre véhicule. Pour des informations plus Accès par clé avec démarrage à Accès sans clé avec démarrage à détaillées, se reporter à...
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref Démarrage du véhicule Voir Démarrage à distance du Selon l'équipement, maintenir véhicule 0 41. enfoncé pour l'accès avec clé, 1. Enfoncer et relâcher le bouton ou appuyer deux fois sur pour sur l'émetteur de Serrures de porte télédéverrouillage. l'accès sans clé, pour ouvrir le coffre.
  • Page 11: Accès Sans Clé

    En bref Appuyer sur le bouton de Appuyer sur le bouton de la poignée verrouillage de la porte du de porte pour ouvrir. Voir conducteur pour verrouiller « Fonctionnement de l'accès sans toutes les portes et, selon clé », dans Fonctionnement du l'équipement, le hayon.
  • Page 12: Glaces

    En bref Pour verrouiller le coffre de Glaces l'extérieur, appuyer sur Glaces à commande manuelle l'émetteur RKE de télédéverrouillage. Si le véhicule en est équipé, utiliser la manivelle pour ouvrir et fermer Pour ouvrir le coffre depuis chaque vitre. l'extérieur du véhicule : Voir Glaces à...
  • Page 13: Réglage De Siège

    En bref Les lève-vitres électriques Réglage de siège Avertissement fonctionnent lorsque le contact est Sièges à commande manuelle mis, en position ACC/ACCESSORY Des enfants pourraient être (accessoires) ou lorsque la sérieusement blessés, voire tués, prolongation de l'alimentation des s'ils sont pris dans la course de accessoires (RAP) est active.
  • Page 14: Sièges À Commande Électrique

    En bref Sièges à commande électrique Voir Réglage de siège à commande Sièges à dossier inclinable électrique 0 62. Réglage du support lombaire Siège manuel illustré, siège à Pour régler un siège à commande commande électrique similaire électrique : Pour incliner le dossier de siège : Pour déplacer le siège vers Le cas échéant, appuyer sur la 1.
  • Page 15: Sièges De Deuxième Rangée

    En bref 3. Pousser et tirer sur le dossier Réglage d'appui-tête Se reporter aux sections suivantes pour s'assurer qu'il soit pour une importante information sur Ne pas conduire avant l'installation correctement verrouillé. l'utilisation correcte des ceintures de et le réglage de l'appuie-tête pour sécurité...
  • Page 16: Réglage De Rétroviseur

    En bref Réglage de rétroviseur Rétroviseurs extérieurs à commande électrique Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs extérieurs manuels Canada Le système de détection de passager désactive le sac gonflable frontal et le sac gonflable de genoux de passager extérieur avant dans certaines conditions. Le système de détection des occupants n'a d'incidence sur aucun autre sac gonflable.
  • Page 17: Réglage De Volant De Direction

    En bref Rétroviseur intérieur Réglage de volant de Éclairage intérieur direction Tenir le rétroviseur intérieur par le Plafonniers centre pour le déplacer afin d'obtenir une vision claire de l'arrière du véhicule. Ajuster le rétroviseur pour éviter l'éblouissement causé par les phares des véhicules venant par l'arrière.
  • Page 18: Éclairage Extérieur

    En bref Lampes de lecture Éclairage extérieur : Permet d'allumer les feux de stationnement et tous les feux sauf les phares. : Allumer les phares en même temps que les feux de stationnement et l'éclairage du tableau de bord. Un carillon retentit si la porte du conducteur est ouverte lorsque le contact est coupé...
  • Page 19: Essuie-Glace/Lave-Glace

    En bref Essuie-glace/Lave-glace Se reporter à Essuie-glace/ Lave-glace 0 118. Pour les véhicules dotés d'essuie-glace/ lave-glace arrière, se reporter à Essuie-glace/lave-glace arrière 0 120. Modèle à hayon illustré, berline Commandes de similaire Berline climatisation INT : Placer le levier jusqu'à la position INT pour des intervalles de Si le véhicule est équipé...
  • Page 20: Boîte De Vitesses

    En bref Boîte de vitesses Boîte de vitesses automatique Mode manuel Selon l'équipement, cette position vous permet de changer de vitesse comme avec une boîte de vitesses manuelle. Pour utiliser cette fonction : 1. Déplacer le levier de sélection vers l'arrière de marche Système de régulation de la Système de régulation de la avant (D) en mode manuel (M).
  • Page 21 En bref supérieure ou appuyer sur Le témoin s'allume et s'éteint en cas Voir Boîte de vitesses manuelle l'extrémité - (moins) du bouton de changement rapide de position 0 223. pour rétrograder. de l'accélérateur. Ceci est normal. Ignorer le témoin pendant les Voir Mode manuel 0 222.
  • Page 22: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref Caractéristiques du Le système infodivertissement utilisant une commande vocale possède des caractéristiques simple, si la fonction de véhicule intégrées conçues pour aider à téléphone comprend Bluetooth. éviter d'être distrait en désactivant Voir Conduite défensive 0 196. Système certaines fonctions tout en Pour utiliser le système conduisant.
  • Page 23: Autoradio Satellite

    En bref Source : Toucher pour choisir une l'autre. Des frais de service sont Bluetooth source disponible. requis pour la réception des Le système Bluetooth permet aux services SiriusXM. Menu : Toucher pour choisir parmi utilisateurs possédant un téléphone les menus disponibles. Se reporter à...
  • Page 24: Commandes De Volant De Direction

    En bref Commandes de volant de pour mettre hors fonction les Voir Commandes de volant de haut-parleurs du véhicule pendant direction 0 117. direction l'utilisation du système Régulateur de vitesse infodivertissement. Appuyer à nouveau pour retrouver le son. automatique Sur les véhicules dotés des systèmes OnStar ou Bluetooth, presser pour refuser un appel entrant ou mettre fin à...
  • Page 25: Centralisateur Informatique De Bord (Cib)

    En bref maintenir déplacée vers le haut véhicule. Les commandes du CIB Système d'alerte de pour accélérer. Si le régulateur de se trouvent sur le levier des collision avant vitesse automatique est déjà actif, clignotants. l'utiliser pour augmenter la vitesse Si le véhicule en est équipé, le FCA du véhicule.
  • Page 26: Caméra À Vision Arrière

    En bref marche arrière. Il fonctionne à des Toit ouvrant témoin LDW, , est vert si un vitesses inférieures à 8 km/h marquage de chaussée est détecté. (5 mi/h). Le RPA peut afficher un Si le véhicule change de voie sans triangle d'avertissement sur l'écran utiliser un clignotant dans cette d'infodivertissement et un graphique...
  • Page 27: Performances Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref le commutateur pour arrêter le Performances et Pour désactiver le TSC et le mouvement. Maintenir enfoncé StabiliTrak, maintenir enfoncé entretien pour fermer le toit ouvrant. Relâcher jusqu'à ce que le commutateur pour arrêter le s'éclairent dans le groupe Antipatinage/Contrôle de mouvement.
  • Page 28: Carburant

    En bref pneus du véhicule. Si le témoin Carburant Pas de E85 ou carburant mixte s allume, arrêtez-vous le plus tôt Les mélanges essence-éthanol possible et gonflez le pneu à la supérieurs au E15 (15% d'éthanol pression recommandée, figurant par volume), tel que le carburant dans l'étiquette d'information sur les E85, ne peuvent pas être utilisés des pneus et le chargement du...
  • Page 29: Conduite Pour Une Meilleure Économie De Carburant

    Lorsque les conditions routières vidange. Il ne pourra être réinitialisé et météorologiques le Les nouveaux propriétaires de avec précision avant la prochaine permettent, utiliser le régulateur Chevrolet sont automatiquement vidange. de vitesse. inscrits au Programme d'assistance routière. Voir Indicateur d'usure d'huile à...
  • Page 30: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Système d'alarme du Clés et serrures véhicule ..... . 50 glaces Dispositif antidémarrage ..51 Clés Fonctionnement du dispositif antidémarrage (Accès...
  • Page 31 Clés, portes et glaces éléments légers qui ne dépasseront Avertissement (Suite) pas la taille de l'émetteur de télédéverrouillage. RUN (marche), le moteur se coupe, cela peut avoir un impact sur le freinage ainsi que sur l'assistance de direction et les coussins gonflables peuvent ne pas se déployer.
  • Page 32: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Avec un plan de service actif à OnStar, un conseiller OnStar peut déverrouiller le véhicule à distance. Se reporter à Vue d'ensemble d'OnStar 0 376. Système de télédéverrouillage Voir Énoncé de fréquence radio 0 372. Si la portée de l'émetteur de Accès avec clé...
  • Page 33: Fonctionnement Du Système De

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du Les boutons suivants se trouvent : Appuyer pour déverrouiller la sur l émetteur : porte du conducteur, ou toutes les système de portes et le hayon ou le coffre. Les : Appuyer pour verrouiller toutes télédéverrouillage (Accès indicateurs de clignotants clignotent les porte et le hayon ou le coffre.
  • Page 34: Programmation De Clés Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces Communiquez avec votre Le témoin de sécurité s'éteint : Selon l'équipement, appuyer concessionnaire pour faire une fois la clé programmée. et le relâcher, puis programmer de nouveaux 6. Répéter les étapes 1 à 5 si immédiatement presser et maintenir émetteurs.
  • Page 35: Remplacement De La Pile

    Clés, portes et glaces 1. Insérer la nouvelle clé du Remplacement de la pile Fonctionnement du véhicule dans le contact. système de La pile n'est pas rechargeable. Pour 2. Mettre le contact. Le témoin de le remplacement de la pile : télédéverrouillage (Accès sécurité...
  • Page 36: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    Clés, portes et glaces porte du conducteur se déverrouille. Maintenir enfoncé pendant au Se reporter à Personnalisation du moins trois secondes pour véhicule 0 148. déclencher l'alarme d'urgence. L'avertisseur retentit et les Une pression sur peut également clignotants fonctionnent pendant armer le système d'alarme.
  • Page 37 Clés, portes et glaces RKE doit être à 1 m (3 pi) du coffre ou de la porte à ouvrir. Si le véhicule est équipé de cette fonction, chaque poignée de porte extérieure est munie d'un bouton. L'accès sans clé peut être programmé...
  • Page 38 Clés, portes et glaces Une porte du véhicule a été Verrouillage passif entendre trois avertissements ouverte et toutes les portes sont sonores. Le verrouillage passif reste Selon l'équipement, l'accès sans clé maintenant fermées. ensuite désactivé jusqu'à ce que le verrouille le véhicule quelques intérieur de la porte soit enfoncé, secondes après la fermetures des Déverrouillage/Verrouillage sans...
  • Page 39: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces La télécommande n'est plus en être reprogrammé de sorte que les Le centralisateur informatique mode alerte du véhicule émetteurs perdus ou volés ne de bord (CIB) affiche PRÊT fonctionnent plus. Tous les POUR TÉLÉCOMMANDE #2, Si le véhicule est en marche avec émetteurs restants doivent être 3, 4, ou 5.
  • Page 40 Clés, portes et glaces Répéter les étapes 3 à 5 pour Le centralisateur informatique programmer d'autres de bord (CIB) affiche émetteurs. APPRENTISSAGE DE TÉLÉCOMMANDE EN Lorsque tous les émetteurs ATTENTE PATIENTER SVP. sont programmés, appuyer sur ENGINE START/STOP 2. Attendre pendant 10 minutes pendant 10 secondes pour jusqu'à...
  • Page 41: Démarrage Du Véhicule Avec Une Pile D'émetteur Faible

    Clés, portes et glaces Lorsque tous les émetteurs Attention sont programmés, appuyer sur ENGINE START/STOP Lors du remplacement de la pile, pendant 10 secondes pour ne pas toucher les circuits de la quitter le mode de télécommande. L'électricité programmation. statique du corps pourrait Démarrage du véhicule avec endommager la télécommande.
  • Page 42: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces 3. Soulever la pile au moyen d'un Si le véhicule est doté de sièges objet plat. chauffés, ceux-ci peuvent s'activer au cours d'un télédémarrage. Voir 4. Retirer la pile. Sièges avant chauffants 0 65. 5. Introduire la pile neuve, côté Les lois peuvent restreindre positif vers le couvercle arrière.
  • Page 43 Clés, portes et glaces réception de la demande de demandée, 30 secondes après le Conditions de démarrage à distance du démarrage. Ceci fournit un total de non-fonctionnement du télédémarrage véhicule. fonctionnement de 20 minutes. Le démarrage à distance ne Lorsque le moteur démarre, les feux Lorsque le démarrage à...
  • Page 44: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Serrures de porte Utiliser la clé dans la porte du Avertissement (Suite) conducteur pour verrouiller toutes les portes ou déverrouiller Avertissement De jeunes enfants se uniquement la porte du trouvant dans des véhicules conducteur. Des portes non verrouillées déverrouillés peuvent se peuvent être dangereuses.
  • Page 45: Serrures À Libre Rotation

    Clés, portes et glaces Pour verrouiller les portes depuis La commande de verrouillage la tourner à la position verticale l'intérieur du véhicule : centralisé et le commutateur de avec la clé correcte complètement verrouillage des portes peuvent insérée. Retirer la clé et l'insérer à Appuyer sur de la commande également être utilisés pour...
  • Page 46: Serrures De Portes Automatiques

    Clés, portes et glaces Si une porte est réouverte avant du véhicule dépasse 13 km/h Dispositif antiverrouillage qu'un délai de cinq secondes se soit (8 mi/h) s'il est équipé d'une boîte Si le contact est mis sur ACC/ écoulé, le temporisateur de de vitesses manuelle.
  • Page 47: Serrures De Sécurité

    Clés, portes et glaces porte du conducteur. La fonction Selon l'équipement, la serrure de Pour annuler le verrouillage de d'anti-verrouillage de porte ouverte sécurité se trouve sur le bord sécurité : peut être activée ou désactivée. Se intérieur des portes arrière. Pour 1.
  • Page 48: Portes

    Clés, portes et glaces Portes Avertissement (Suite) Coffre (Berline) Régler le système de climatisation de sorte qu'il n'amène que de l'air Avertissement extérieur et régler le ventilateur à la vitesse Les gaz d'échappement peuvent maximale. Voir « Système pénétrer dans le véhicule s'il est de climatisation »...
  • Page 49: Hayon (Modèle À Hayon)

    Clés, portes et glaces Pour ouvrir le coffre depuis Poignée de déverrouillage après une exposition à la lumière. l'extérieur du véhicule : Tirer la poignée de déverrouillage d'urgence du coffre vers le bas pour ouvrir le coffre Appuyer sur sur l'émetteur depuis l'intérieur du véhicule.
  • Page 50 Clés, portes et glaces verrouillage centralisé ou sur le Voir Fonctionnement du système de Avertissement (Suite) commutateur de la porte du télédéverrouillage (Accès avec clé) conducteur. 0 32 ou Fonctionnement du Ouvrir complètement les système de télédéverrouillage Le véhicule doit être en bouches d'air sur ou sous le (Accès sans clé) 0 34.
  • Page 51: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Clignotement rapide : Le véhicule Le système d'alarme du véhicule ne est désécurisé. Une porte, le capot s'arme pas si les portes sont Ce véhicule comporte des fonctions ou le coffre/hayon est ouvert. verrouillées avec la clé.
  • Page 52: Détection De Tentative De Vol

    Clés, portes et glaces démarrer le véhicule au moyen indique qu'une alarme s'est la clé autorisée démarre le véhicule. d'une télécommande reconnue dans déclenchée précédemment alors Si la clé est endommagée, le le véhicule. que le système d'alarme était armé. véhicule ne démarrera pas.
  • Page 53: Fonctionnement Du Dispositif Antidémarrage (Accès Sans Clé)

    Clés, portes et glaces démarre toujours pas, le véhicule (démarrage/arrêt du moteur) et Si le moteur ne démarre pas et si le requiert un entretien. Si le moteur qu'un émetteur valide se trouve témoin de sécurité reste allumé, démarre, il se peut que la première dans le véhicule.
  • Page 54: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Ne pas abandonner dans le Rétroviseurs Rétroviseurs manuels véhicule l'émetteur ou le dispositif extérieurs qui désarme ou désactive le système antivol. Rétroviseurs convexes Avertissement Un rétroviseur convexe peut faire paraître les objets, comme d'autres véhicules, plus éloignés qu'ils ne le sont.
  • Page 55: Rétroviseurs Électriques

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs électriques Rétroviseurs rabattables Rétroviseur intérieur Rétroviseurs rabattables à Rétroviseur à commande commande manuelle manuelle Le véhicule est équipé de Tenir le rétroviseur intérieur par le rétroviseurs extérieurs rabattables manuellement qui peuvent être centre pour le déplacer afin d'obtenir une vision claire de repliés vers l'intérieur pour éviter les dégâts dans une station de lavage...
  • Page 56: Glaces

    Clés, portes et glaces Glaces Les qualités aérodynamiques du Avertissement (Suite) véhicule sont conçues pour améliorer l économie de carburant. fermeture d'une glace. Ne jamais Avertissement Elles peuvent entraîner un son laisser l'émetteur RKE ou des modulé lorsque l une ou l autre des Ne jamais laisser un enfant, un clés dans un véhicule avec des glaces arrière est baissée et que les...
  • Page 57: Neutralisation Du Système D'inversion Automatique

    Clés, portes et glaces lorsque la prolongation de Cette fonction arrête le Presser ou tirer brièvement le l'alimentation des accessoires fonctionnement des glaces de commutateur de glace dans la (RAP) est active. Se reporter à passager arrière. même direction pour arrêter le Prolongation d'alimentation des mouvement rapide de cette glace.
  • Page 58: Pare-Soleil

    Clés, portes et glaces 2. Mettre le contact ou Toit Avertissement (Suite) sélectionner la position ACC/ ACCESSORY (accessoires). Toit ouvrant se produira pas automatiquement. 3. Ouvrir partiellement la glace à Vous ou vos passagers risquez programmer. Ensuite, la fermer d'être blessés et la glace risque et continuer à...
  • Page 59 Clés, portes et glaces Ouverture/fermeture (mode manuel) : Appuyer sur maintenir enfoncé pour ouvrir le toit ouvrant. Relâcher le commutateur pour arrêter le mouvement. Appuyer et maintenir enfoncé pour fermer le toit ouvrant. Relâcher le commutateur pour arrêter le mouvement. Des saletés et débris peuvent Ventilation : Presser et maintenir s'accumuler sur les bourrelets...
  • Page 60: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Rallonge de ceinture de Vérification de système de sac sécurité ..... . 74 gonflable ..... 89 appuis-têtes Vérification de système de Remplacement de pièces du...
  • Page 61: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Avertissement Si les appuie-tête ne sont pas posés et réglés correctement, les risques de lésions du cou/de la moelle épinière seront plus importants en cas d'accident. Ne pas rouler sans poser et régler correctement les appuie-tête de tous les occupants.
  • Page 62: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes Sièges arrière l'appuie-tête après avoir relâché le Sièges avant bouton afin de s'assurer qu'il est Les sièges arrière du véhicule sont bien enclenché. Réglage de siège équipés d'appuie-tête réglables aux Pour la pose d'un siège d'enfant sur positions d'assise extérieures.
  • Page 63: Dispositif De Réglage De Hauteur Du Siège

    Sièges et appuis-têtes Dispositif de réglage de Réglage de siège à hauteur du siège commande électrique Pour régler un siège à commande manuelle : 1. Tirer sur la poignée à l'avant du Selon l'équipement, déplacer le siège. Pour ajuster un siège électrique, levier vers le haut ou vers le bas selon l'équipement : 2.
  • Page 64: Réglage De Support Lombaire

    Sièges et appuis-têtes Soulever ou rabaisser tout le soutien lombaire. Relâcher le siège en plaçant la partie arrière commutateur lorsque le niveau de de la commande vers le haut ou soutien désiré est obtenu. le bas. Sièges à dossier Pour régler le dossier, voir Sièges à inclinable dossier inclinable 0 63.
  • Page 65: Accoudoir De Siège Avant

    Sièges et appuis-têtes Pour redresser le dossier de siège Ne pas conduire avec le dossier de Avertissement (Suite) en position verticale : siège incliné. 1. Lever complètement le levier La ceinture ventrale pourrait Accoudoir de siège avant sans appliquer de pression sur exercer sa force sur l'abdomen, et le dossier de siège, et le non sur les os du bassin.
  • Page 66: Sièges Avant Chauffants

    Sièges et appuis-têtes Sièges avant chauffants Sièges chauffants activés automatiquement à distance Avertissement Selon l'équipement, lors de températures extérieures froides, En l'absence de perception de les sièges chauffants peuvent être changement de température ou automatiquement activés durant le de douleur cutanée, le chauffage démarrage à...
  • Page 67: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes Sièges arrière Pour rabattre le dossier de siège : Pour rabattre le dossier de siège Les deux côtés du dossier de siège peuvent être rabattus pour offrir plus d'espace de chargement. Rabattre un dossier de siège uniquement lorsque le véhicule est arrêté.
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes Relevage du dossier de siège Pour relever un dossier de siège : Lorsque le siège n'est pas utilisé, il devrait être verrouillé en position 1. Soulever le dossier de siège verticale. Avertissement vers le haut et pousser vers l'arrière pour le verrouiller en Si un dossier de siège n'est pas place.
  • Page 69: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Ceintures de sécurité Efficacité des ceintures de Avertissement (Suite) sécurité Cette section décrit comment utiliser l'extérieur d'un véhicule. En cas correctement les ceintures de de collision, les passagers sécurité, et certaines choses à ne occupant ces zones risquent pas faire.
  • Page 70: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes ceinture est portée correctement, de sécurité ils ne les Il est très important que tous les vos os les plus résistants remplacent pas. Avec ou sans occupants bouclent leur ceinture de amortissent les forces des ceintures sac gonflable, tous les sécurité.
  • Page 71: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Toujours utiliser la boucle 1. Régler le siège, si celui-ci est Avertissement correcte pour votre position réglable, de façon à être assis d'assise. droit. Pour plus de détails, se Vous pouvez être gravement reporter à « Sièges » dans La partie abdominale de la blessé...
  • Page 72 Sièges et appuis-têtes Si la ceinture-baudrier d'une 4. Si le véhicule est doté d'un ceinture de sécurité de dispositif de réglage de la passager est entièrement hauteur de ceinture épaulière, étirée, le dispositif de blocage le déplacer jusqu'à la position de siège pour enfant peut être adéquate.
  • Page 73: Ceinture Épaulière Réglable En Hauteur

    Sièges et appuis-têtes Il peut s'avérer nécessaire de bloquer et ne plus pouvoir être en cas de collision. Voir Port tirer la couture de la ceinture retiré. Le cas échéant, tirer adéquat des ceintures de sécurité de sécurité à travers la plaque fermement la ceinture de sécurité...
  • Page 74: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Prétendeurs de ceinture de Ne pas s'asseoir sur la ceinture de Utilisation de ceinture de sécurité extérieure en entrant dans sécurité sécurité pendant la le véhicule en le quittant ou en Le véhicule est équipé de grossesse s'asseyant dans le siège.
  • Page 75: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes La meilleure façon de protéger le pour fixer un dispositif de protection complètement sous l'effet des f tus est de protéger la mère. pour enfants. Pour de plus amples forces d'impact. Si une ceinture est Quand la ceinture de sécurité est informations sur l'utilisation correcte déchirée ou effilochée, la faire portée comme il faut, il est...
  • Page 76: Remplacement Des Pièces Du Système De Ceinture De Sécurité Après Une

    Sièges et appuis-têtes Remplacement Après un accident peu important, le Avertissement (Suite) remplacement des ceintures de des pièces du système sécurité peut s'avérer inutile. Mais N'utiliser que du savon doux et de de ceinture de sécurité les ensembles de ceinture utilisés l'eau tiède pour laver et rincer les après une collision au cours d'un accident peuvent...
  • Page 77: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Système de sac Un sac gonflable de longeron de Les sacs gonflables sont conçus toit pour le passager avant pour compléter la protection gonflable extérieur et le passager assis apportée par les ceintures de directement derrière le passager sécurité.
  • Page 78 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement Avertissement (Suite) d'accidents. Dans certains cas Les sacs gonflables se déploient avant sont plus efficaces quand seules les ceintures de sécurité avec une grande pression, plus on s'assied au fond du siège et vous protégeront. Se reporter à rapidement qu'en un clin d bien droit, les deux pieds posés Quand un sac gonflable doit-il se...
  • Page 79: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs gonflables? Le groupe d'instruments du tableau de bord comporte un témoin d'état des sacs gonflables qui affiche le symbole de sac gonflable. Le système vérifie l'intégrité du circuit électrique du sac gonflable et le Le sac gonflable du conducteur se témoin vous avertit en cas de problème.
  • Page 80 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) peut projeter l'objet sur cette personne. La trajectoire de déploiement d'un sac gonflable doit être libre. Ne pas fixer ou placer quoi que ce soit sur le moyeu du volant ou sur ou près d'un couvercle de sac gonflable. Ne pas utiliser d'accessoires de siège pouvant empêcher le Côté...
  • Page 81: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable La détermination du moment où les Les sacs gonflables des genoux sacs gonflables frontaux se sont conçus pour se déployer lors doit-il se déployer? déploieront ne repose pas d'impacts frontaux ou quasi frontaux principalement sur la vitesse du modérés à...
  • Page 82: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes toit sont conçus pour se déployer en qui provoque le bris du couvercle. Les sacs gonflables des longerons cas de retournement ou d'impact L'appareil de gonflage, le sac de toit anti-tonneaux sont conçus frontal grave. Les sacs gonflables gonflable et les éléments connexes pour maintenir la tête et la poitrine de longeron de toit ne sont pas...
  • Page 83: Que Voit-On Une Fois Qu'un Sac Gonflable Se Gonfle

    Sièges et appuis-têtes Que voit-on une fois ou sa capacité de diriger le Le véhicule est doté d'une fonction véhicule, ni n'empêche les qui peut automatiquement qu'un sac gonflable se occupants de quitter le véhicule. déverrouiller les portes, allumer gonfle ? l'éclairage intérieur et les feux de détresse, et couper le système Avertissement...
  • Page 84: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables sont conçus fonctionnement du sac Avertissement pour se déployer une seule fois. gonflable. Consulter votre Après le déploiement d'un sac concessionnaire pour tout Une collision suffisamment gonflable, vous devez vous service d'entretien. sévère pour déployer les sacs procurer certaines pièces de gonflables risque d'avoir Système de détection de...
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes passager avant extérieur. Les Avertissement capteurs sont conçus pour détecter la présence d'un passager Un enfant assis dans un siège correctement assis sur son siège et d'enfant orienté vers l'arrière peut détermine si le sac gonflable frontal être gravement blessé...
  • Page 86 Sièges et appuis-têtes Le système détermine qu'un de genoux, le témoin de Avertissement (Suite) bébé est assis dans un siège désactivation s'allumera et restera pour bébé orienté vers l'arrière. allumé pour rappeler que les sacs dans certaines circonstances gonflables sont désactivés. Se Le système détermine qu'un inhabituelles, même s'il est hors reporter à...
  • Page 87: Si Le Témoin D'activation Est Allumé Pour Un Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes et de la stature de la personne. Si le témoin d'activation est 5. Si, après la réinstallation du Toute personne dans le véhicule qui siège pour enfant et le allumé pour un siège d'enfant n'est plus en âge d'être attachée redémarrage du véhicule, le Si un siège pour enfant a été...
  • Page 88: Si Le Témoin D'activation Est Éteint En Présence D'un Occupant De Taille Adulte

    Sièges et appuis-têtes Si le témoin d'activation est 2. Retirer tout élément additionnel Avertissement (Suite) du siège tel que couverture, éteint en présence d'un coussin, housse de siège, occupant de taille adulte blessures graves, voire de mort. dispositif de chauffage ou de Aucun occupant de taille adulte massage.
  • Page 89: Réparation De Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes housse de siège, un dispositif de Avertissement (Suite) Avertissement chauffage ou de massage peut entraver le bon fonctionnement du passager et le dossier du siège Un sac gonflable peut encore se système de détection de passager. peut entraver le fonctionnement déployer au cours d'un entretien Nous vous recommandons de ne adéquat du système de détection...
  • Page 90: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Le fonctionnement du système de de passager peut ne pas Si vous devez modifier votre sac gonflable peut également être fonctionner correctement si la véhicule suite à un handicap et que affecté par le changement de garniture originale du siège est vous avez des questions à...
  • Page 91: Remplacement De Pièces Du Système De Sac Gonflable Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Remplacement de pièces Si un sac gonflable se déploie, il Attention vous faudra remplacer du système de sac certaines pièces du système de Si un recouvrement de sac gonflable après une sacs gonflables. Consulter votre gonflable est endommagé, ouvert collision concessionnaire pour une ou brisé, le sac gonflable peut ne...
  • Page 92: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfants L'asseoir en le reculant L'ajustement correct de la complètement sur le siège. Ses ceinture de sécurité peut-il être genoux se plient-ils au bord du maintenu pendant tout le trajet? Enfants plus âgés siège? Si oui, poursuivre. Dans Si oui, poursuivre.
  • Page 93 Sièges et appuis-têtes Consulter également « Guides de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) confort de ceinture de sécurité arrière » sous ceinture à triple point grièvement blessés. Chaque ceinture épaulière. L'enfant risque d'appui 0 70. ceinture de sécurité ne doit servir de se déplacer trop loin et de se Les statistiques des accidents qu'à...
  • Page 94: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Les enfants qui ne sont pas Avertissement (Suite) attachés correctement peuvent Tout le monde dans un véhicule a heurter d'autres personnes ou être rétracter entièrement dans besoin de protection y compris les éjectés du véhicule. l'enrouleur, mais elle ne peut pas bébés et les enfants! Ni la distance se rétracter si elle est enroulée...
  • Page 95 Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfant orientés vers Avertissement (Suite) l'arrière Rehausseurs le siège latéral avant, toujours reculer au maximum le siège du Le siège adapté à votre enfant passager. dépend de sa taille, de son poids et de son âge, et aussi de la compatibilité...
  • Page 96: Enfant

    Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue Avertissement Avertissement (Suite) pour enfant Pour réduire le risque de corps qui n'est pas protégée par blessures au cou et à la tête lors aucune ossature, ce qui pourrait d'un accident, les bébés et les entraîner des blessures graves ou tout-petits doivent être installés fatales.
  • Page 97: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule Avertissement En cas de collision, si le siège pour enfant n'est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d'être sérieusement blessé ou tué. Fixer le siège pour enfant correctement Siège pour enfant orienté...
  • Page 98: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes du système LATCH. Pour pour passagers enfants (CPST) Où installer l'appareil de plus d'informations, se peuvent inspecter et montrer retenue reporter à Ancrages et amarrages comment utiliser et installer inférieurs pour enfants (système correctement les sièges d'enfants. Selon les statistiques d'accident, les LATCH) 0 98.
  • Page 99: Ancrages Et Amarrages

    Sièges et appuis-têtes enfant supplémentaires. Les Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) positions de sièges adjacentes ne doivent pas être utilisées si le siège l'arrière serait très près du sac passager. Il est préférable pour enfant empêche l'accès ou gonflable déployé. S'assurer que d'attacher un siège d'enfant sur interfère avec le passage de la le sac gonflable est désactivé...
  • Page 100: Fixation Des Dispositifs De

    Sièges et appuis-têtes système LATCH est conçu pour Veiller à suivre les instructions Les sièges pour enfants construits faciliter l'installation d'un siège pour fournies avec le siège pour enfant après Mars 2014 comportent une enfant. ainsi que les instructions de ce étiquette mentionnant le poids manuel.
  • Page 101: Ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure Il est possible que le siège pour enfant dispose d'une sangle simple (3) ou d'une sangle double (4). Chacune sera munie d'un seul crochet de fixation (2) permettant de fixer la sangle supérieure à...
  • Page 102: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Emplacements de l'ancrage Pour vous permettre de repérer les ancrages inférieurs, chaque place inférieur et de l'ancrage de assise équipée d'ancrages sangle supérieure inférieurs comporte deux étiquettes situées près de la nervure médiane de capot, entre le dossier du siège et le coussin du siège.
  • Page 103 Sièges et appuis-têtes soit fixée, ou si le mode d'emploi du Avertissement (Suite) siège pour enfant indique que l'attache supérieure doit être fixée. ceintures de sécurité du véhicule Selon les statistiques d'accident, les pour le fixer, en suivant les enfants et les bébés sont plus en instructions fournies avec ce sécurité...
  • Page 104 Sièges et appuis-têtes Avertissement Avertissement (Suite) Attention (Suite) Les enfants peuvent être pas les atteindre. Tirer la ceinture ou le siège. Déboucler gravement blessés ou étranglés entièrement la ceinture épaulière la ceinture de sécurité et la si une ceinture épaulière est hors de l'enrouleur pour activer le replacer en position de enroulée autour de leur cou.
  • Page 105 Sièges et appuis-têtes fixations inférieures ou si la 1.3. Attacher et serrer les 2.4. Acheminer et serrer la position assise voulue n'est fixations inférieures du sangle supérieure pas dotée d'ancrages siège pour enfant aux conformément aux inférieurs, fixer le siège pour ancrages inférieurs.
  • Page 106: Dépose Et Repose De L'appuie-Tête

    Sièges et appuis-têtes relever l'appuie-tête et d avant en arrière. Une acheminer la sangle sous installation correcte du siège l'appuie-tête et entre ses d enfant ne devrait pas laisser tiges. un jeu de plus de 2,5 cm (1 po). Dépose et repose de l'appuie-tête Les appuie-tête extérieurs arrière Si la position utilisée ne...
  • Page 107: Remplacement De Pièce De Système Latch Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes 2. Pousser l'appuie-tête vers Avertissement (Suite) le bas. Si nécessaire, presser le moelle épinière seront plus bouton de relâchement de importants en cas d'accident. Ne réglage de hauteur pour pas rouler sans poser et régler enfoncer davantage correctement les appuie-tête de l'appuie-tête.
  • Page 108: Siège Arrière)

    Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs si une loi exige l'ancrage de Avertissement (Suite) l'attache supérieure ou si le mode de sécurité pour enfant d'emploi du siège pour enfant voire la mort. Afin de s'assurer (Avec la ceinture de indique que la sangle supérieure que le système LATCH fonctionne sécurité...
  • Page 109 Sièges et appuis-têtes sécurité du véhicule au travers ou autour du siège pour enfant. Les directives accompagnant le siège pour enfant indiquent la façon de procéder. 4. Tirer la ceinture diagonale à 5. Pour serrer la ceinture, tirer sur fond du rétracteur pour la ceinture épaulière pour enclencher le verrouillage.
  • Page 110: Siège Avant)

    Sièges et appuis-têtes 6. Si le siège d'enfant est pourvu d utiliser la place assise. Se reporter Se reporter à Système de détection d'une sangle supérieure, suivre à « Dépose et réinstallation de de passager 0 83 et Témoin de les instructions du fabricant du l appuie-tête »...
  • Page 111 Sièges et appuis-têtes Lors de l'utilisation de la Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) ceinture-baudrier pour fixer le siège pour enfant dans cette position, sac gonflable frontal du passager Se reporter à la rubrique Système suivre les directives jointes au siège latéral avant se déploie et que le de détection de passager 0 83 pour enfant et les instructions siège du passager est dans une...
  • Page 112 Sièges et appuis-têtes 3. Prendre la plaque de blocage et passer les parties ventrale et épaulière de la ceinture de sécurité du véhicule au travers ou autour du siège pour enfant. Les directives accompagnant le siège pour enfant indiquent la façon de procéder. 4.
  • Page 113 Sièges et appuis-têtes 7. S assurer que le siège pour Pour retirer le siège pour enfant, enfant est solidement fixé déboucler la ceinture de sécurité du avant d y installer un enfant. véhicule et la laisser revenir en Pour vérifier, saisir le siège position de rangement.
  • Page 114: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Rangement de tableau de bord rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....113 Ne pas placer d'objets lourds ou Rangement de tableau tranchants dans les de bord .
  • Page 115: Boîte À Gants

    Remisage Porte-carte Emplacement des Pour retirer le couvercle de compartiment de chargement : bagages et du 1. Soulever le couvercle de chargement compartiment de chargement et le sortir. Compartiment de charge 2. Ranger le couvercle de (Modèle à hayon) compartiment de chargement au fond du compartiment de chargement.
  • Page 116: Caractéristiques Additionnelles De Rangement

    Remisage Caractéristiques Pour installer le cache-bagages : 1. Aligner les clips du côté additionnelles de inférieur du cache-bagages rangement par-dessus les broches des deux côtés de l'aire de chargement et pousser vers Cache-bagages (Modèle à le bas. hayon) 2. Rattacher les deux cordes aux crochets situés dans la partie Avertissement supérieure du hayon.
  • Page 117: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Rappels de ceinture de Témoin de capteur de sécurité ..... 126 stationnement commandes Témoin de sac gonflable prêt à ultrasonique .
  • Page 118: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Témoin de porte ouverte ..139 Commandes Commandes de volant de direction Affichages d'information Réglage de volant de Centralisateur informatique de bord (CIB) ....140 direction Messages du véhicule Messages du véhicule .
  • Page 119: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Klaxon : Appuyer pour rejeter un : Presser + ou - pour appel entrant, pour arrêter la augmenter ou diminuer le volume. Presser sur le coussin du volant reconnaissance vocale ou pour pour actionner le klaxon. terminer un appel en cours. Appuyer Volant de direction pour mettre hors fonction les chauffant...
  • Page 120 Instruments et commandes LO : Utilisé pour des balayages Position de repos de supplémentaires peuvent se lents. l'essuie-glace poursuivre selon le temps d'activation du lave-glace. Voir Si le contact est coupé pendant que Liquide lave-glace 0 267 pour les essuie-glaces se trouvent en obtenir des renseignements sur la position LO, HI, ou INT, les façon de remplir le réservoir de...
  • Page 121: Essuie-Glace/Lave-Glace Arrière

    Instruments et commandes La neige épaisse ou la glace peut INT : Appuyer sur la partie inférieure Balayage automatique en marche surcharger le moteur des du bouton pour un délai entre les arrière essuie-glaces. Un disjoncteur arrête balayages. Si la commande d'essuie-glace le moteur jusqu'à...
  • Page 122: Boussole

    Instruments et commandes Boussole Horloge Avertissement (Suite) Une boussole peut être affichée L'horloge peut être réglée au moyen appareils électriques branchés. dans le centralisateur informatique du système infodivertissement. Se Le véhicule pourrait prendre feu de bord (CIB). La boussole reçoit reporter à...
  • Page 123: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes véhicule ou de l adaptateur. En cas Témoins, jauges et de problème, consulter le indicateurs concessionnaire. Lors du branchement d'un appareil Feux de détresses, électrique, suivre à la lettre les jauges et témoins directives d'installation jointes à l'appareil.
  • Page 124: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Groupe d'instruments avec CIB de base (affiché en anglais, métrique identique)
  • Page 125 Instruments et commandes Groupe d'instruments avec CIB haut de gamme (affiché en anglais, métrique identique)
  • Page 126: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Compteur de vitesse Lorsque le contact est mis, la jauge Attention de carburant indique la quantité de Le compteur de vitesse indique la carburant restant dans le réservoir. Si vous faites fonctionner le vitesse du véhicule en kilomètres à Lorsque l'indicateur s'approche du moteur avec les tr/min dans la l'heure (km/h) ou en milles à...
  • Page 127: Rappels De Ceinture De

    Instruments et commandes il faut ajouter un peu plus ou un Au démarrage, ce témoin clignote et peu moins de carburant que la une sonnerie peut retentir pour moitié de la capacité du rappeler au conducteur de boucler réservoir. sa ceinture de sécurité. Ensuite, le témoin reste allumé...
  • Page 128: Témoin De Sac Gonflable Prêt À Fonctionner (Airbag)

    Instruments et commandes Témoin de sac gonflable démarrage. Si le témoin ne s'allume Le tableau de bord est doté d'un pas à ce moment, le faire réparer témoin d'état de sac gonflable du prêt à fonctionner immédiatement. passager. (AIRBAG) Avertissement Ce témoin s'allume en cas de problème électrique dans le Si le témoin de disponibilité...
  • Page 129: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes gonflable frontal du passager Ce témoin s'allume brièvement Avertissement extérieur avant et du sac gonflable lorsque le contact est mis sans que de genoux. le moteur ne tourne pour indiquer Si le témoin de disponibilité du qu'il fonctionne. Si le mot ON (activé) ou le symbole sac gonflable s'allume et reste correspondant du témoin d'état de...
  • Page 130 Instruments et commandes entretien. Le témoin doit s'allumer Attention Attention (Suite) pour montrer qu'il fonctionne lorsque le contact est en mis et que Si le véhicule roule allumer ce témoin. Ceci peut le moteur ne fonctionne pas pour continuellement avec ce témoin entraîner des réparations l'accès avec clé...
  • Page 131 Instruments et commandes avant de redémarrer le moteur. Si le approprié peut être nécessaire maintenance ou d'entretenir le témoin clignote toujours, suivre les pour que le témoin s'éteigne. Se véhicule peut affecter son recommandations précédentes et se reporter à Carburant 0 240. fonctionnement.
  • Page 132: Témoin De Rappel D'entretien Du Véhicule

    Instruments et commandes remplacée ou s'est déchargée, Indicateur du manuel du Avertissement ou si le véhicule a récemment propriétaire été entretenu. Le système de freinage peut ne Contacter votre concessionnaire si pas fonctionner correctement si le le véhicule ne passe ou ne peut pas témoin du système de freinage être prêt pour l'essai.
  • Page 133: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Instruments et commandes Quand le contact est mis, le témoin Témoin de système de fonction antiblocage ne peut être du système de freinage s'allume utilisée. Si le témoin du système de freinage antiblocage également lorsque vous serrez le freinage normal est allumé aussi, frein de stationnement.
  • Page 134: Témoin De Passage Ascendant

    Instruments et commandes Témoin de passage Ce témoin s'éclaire brièvement S'il ne s'allume pas, faire réparer le lorsque le contact est mis, à titre de véhicule. ascendant vérification pour indiquer que le Ce témoin est vert si l'avertissement système fonctionne. de changement de voie (LDW) est S'il ne s'allume pas, le véhicule doit activé...
  • Page 135: Indicateur D'obstacle Devant Le Véhicule

    Instruments et commandes L'alerte rouge de collision frontale Témoin de capteur de Indicateur de traction s'allume et clignote lorsqu'un stationnement désactivée véhicule est approché trop ultrasonique rapidement. L'alerte rouge de collision frontale reste allumée lorsqu'un véhicule est suivi de trop près. Voir Système d'alerte de collision avant 0 236.
  • Page 136: Témoin De Désactivation De

    Instruments et commandes Se reporter à Antipatinage/Contrôle véhicule. Activer le TCS et le Si le témoin s'allume et ne clignote de la stabilité électronique 0 228. système StabiliTrak, et le témoin pas, le système TCS et, d'avertissement s'éteint. éventuellement, StabiliTrak ont été Témoin de désactivation désactivés.
  • Page 137: Témoin De Pression Des

    Instruments et commandes Témoin de pression des Lorsque le témoin commence par Attention clignoter puis reste allumé pneus Si le témoin clignote pendant Le témoin de température du une minute environ puis reste liquide de refroidissement du allumé, il existe un problème de moteur indique que le véhicule a TPMS.
  • Page 138: Témoin De Bas Niveau De

    Instruments et commandes d'huile ou il y a un autre problème Il suffit d'ajouter du carburant au Attention (Suite) dans le système. Consulter le réservoir pour que le témoin concessionnaire. s'éteigne. Se reporter à la rubrique Toutefois, si le niveau de huile Remplissage du réservoir 0 242.
  • Page 139: Témoin Puissance Du Moteur Réduite

    Instruments et commandes Si le témoin ne s'éteint pas et si le Le véhicule peut être conduit à Éclairage de phare moteur ne démarre pas, il s'agit vitesse réduite lorsque le témoin de antibrouillard avant peut-être d'un problème de système puissance réduite du moteur est antidémarrage.
  • Page 140: Indicateur Du Régulateur De Vitesse Automatique

    Instruments et commandes Ce témoin s'allume lorsque les feux Le témoin s'éteint lorsque le Témoin de porte ouverte extérieurs sont allumés. Se reporter régulateur de vitesse automatique à Commandes de feux extérieurs est désactivé. Se reporter à 0 152. Régulateur de vitesse automatique 0 230.
  • Page 141: Affichages D'information

    Instruments et commandes Affichages Boutons du CIB d'affichage supérieure, certains dans la zone d'affichage inférieure, d'information et d'autres encore utilisent les deux zones d'affichage. Utiliser Centralisateur pour faire défiler les éléments des informatique de menus. Tous les éléments ne sont pas disponibles sur chaque bord (CIB) véhicule.
  • Page 142 Instruments et commandes remplacée dès que possible. Se lorsque l'affichage des unités est Éléments du menu « Trajet/ reporter à Huile à moteur 0 255. En Carburant » (CIB de base) actif et déplacer la commande plus du système de surveillance de pour changer d'unités lorsque UNIT Appuyer sur MENU jusqu'à...
  • Page 143 Instruments et commandes appuyant sur le bouton SET/CLR sur SET/CLR (SÉLECTIONNER/ réinitialisation de cet élément de (SÉLECTIONNER/EFFACER) ou EFFACER) ou en appuyant sur la menu. Ce chiffre reflète uniquement appuyer sur la tige de réinitialisation tige de remise à zéro du compteur l'économie moyenne approximative du compteur journalier et la journalier et en la maintenant...
  • Page 144 Instruments et commandes Trajet 2 Autonomie Consommation d'essence moyenne Autonomie Cet écran affiche la distance approximative pouvant être Cet écran affiche la moyenne Consommation instantanée parcourue par le véhicule sans approximative en nombre de litres Consommation d'essence appoint de carburant. L'estimation aux 100 kilomètres (l/100 km) ou en moyenne milles par gallon (mpg).
  • Page 145: Éléments Du Menu D'informations Sur Le Véhicule (Cib Haut De Gamme)

    Instruments et commandes cette valeur. La vitesse moyenne Affichage des unités de mesure OIL LIFE (durée de vie de l'huile) peut être remise à zéro en appuyant 99 % est affiché, cela signifie qu'il Déplacer pour commuter sur SET/CLR (SÉLECTIONNER/ reste 99 % de la durée de vie de entre les unités métriques ou EFFACER) pendant l'affichage de la...
  • Page 146: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes effacer) pendant l'affichage de la Messages du véhicule 5 : La colonne de direction est durée de vie de l'huile. Se reporter à verrouillée Les messages affichés sur le Indicateur d'usure d'huile à moteur 6 : Appuyer sur le frein pour centralisateur informatique de bord 0 258.
  • Page 147 Instruments et commandes 20 : Contrôler le feu de croisement 53 : Visser bouchon du réservoir 78 : Faire réparer le système de droit protection des piétons 56 : Déséquilibre de pression avant 21 : Check Left Position Lamp 79 : Niveau d'huile moteur bas 57 : Déséquilibre de pression (contrôler le feu de position gauche) ajouter de l'huile...
  • Page 148: Messages De Puissance De Moteur

    Instruments et commandes 99 : Système de protection LF XX, RF XX, LR XX, été effectuée. Le fait d'effacer des des piétons désactivé messages ne résout pas le ou RR XX problème. 120 : Vitesse réduite pour le Un message s'affiche lorsque la contrôle de vitesse en descente pression des pneus est basse.
  • Page 149: Personnalisation Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages de vitesse du Personnalisation du Le menu peut comporter ce qui suit : véhicule véhicule Véhicule VITESSE LIMITÉE À Voici toutes les fonctionnalités Le menu peut comporter ce qui XXX KM/H (MPH) possibles de personnalisation du suit : véhicules.
  • Page 150: Confort Et Commodité

    Instruments et commandes d'avertissement apparaissent sur Éclairage Verrouillage électrique des l'affichage d'infodivertissement. Se portes Toucher et ceci peut s'afficher : reporter à Aide au stationnement Toucher et ceci peut s'afficher : Feux de localisation du véhicule 0 235. Anti-verrouillage de porte Éclairage de sortie Toucher Désactivé...
  • Page 151 Instruments et commandes Toucher Désactivé, Tts porte, Rapp. lumineux déverr. distance démarrage à distance par temps ou Porte cond.. froid. Se reporter à Sièges avant Si la fonction est activée, les feux chauffants 0 65 et Démarrage à extérieurs clignotent lorsque vous Verrouillage des portes différé...
  • Page 152 Instruments et commandes Toucher Désactivé, Act. avec avert., 3. Saisir le code à quatre chiffres ou Activé. de nouveau. Effleurer Verr ou Déverr pour Alerte : télécomm. laissée verrouiller ou déverrouiller le dans véh. système. Effleurer Retour pour Cette fonctionnalité émet un signal retourner au menu précédent.
  • Page 153: Éclairage

    Éclairage Éclairage Gestion de la charge de la Éclairage extérieur batterie ..... . 157 Protection électrique de la Commandes de feux batterie .
  • Page 154: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Éclairage AUTO (automatique) : Allumage et Commande de feux de Clignotant de extinction automatiques de route et feux de dépassement l'éclairage extérieur en fonction de croisement la luminosité extérieure. Pour un appel de phares, tirer le levier de clignotants complètement : Permet d'allumer les feux de vers soi, puis le relâcher.
  • Page 155: Éclairage

    Éclairage les feux de gabarit, le tableau de automatique, les phares s'allument est en position AUTO, les phares, bord et les autres lampes ne sont automatiquement. Se reporter à les feux de stationnement et les pas allumés. Commandes de feux extérieurs autres feux extérieurs s'allument.
  • Page 156: Signaux De Changement De Direction Et De Changement De Voies

    Éclairage Une flèche située dans le groupe Carillon de rappel des clignotants : Appuyer sur ce bouton et le d'instruments de bord clignote pour maintenir brièvement enfoncé pour Si un clignotant fonctionne sur plus indiquer la direction du changement activer et désactiver les clignotants de 1.2 km (0.75 milles), un carillon de direction ou de voie.
  • Page 157: Éclairage Intérieur Commande D'éclairage De

    Éclairage Éclairage intérieur Éclairage d'accueil : Presser pour allumer ou éteindre les phares antibrouillard. Les lampes de courtoisie s'allument Un témoin s'allume au tableau de Commande d'éclairage de automatiquement lorsqu'une porte bord lorsque les phares est ouverte et que le plafonnier est tableau de bord antibrouillard sont allumés.
  • Page 158: Lampes De Lecture

    Éclairage Fonctions d'éclairage restent allumés pendant une durée : Lorsque le bouton est remis en déterminée, puis s'éteignent position médiane, les lampes automatiquement. s'allument automatiquement à Éclairage d'entrée l'ouverture d'une porte. Si l'accès d'accès sans clé figure Certains feux extérieurs et parmi l'équipement, les feux : Presser pour allumer les l'éclairage intérieur s'allument...
  • Page 159: Protection Électrique De La Batterie

    Éclairage tension est régulée pour le meilleur moteur, feux de remorque, Si des lampes intérieures restent rendement et la meilleure durée de accessoires branchés aux prises de allumées alors que le contact est vie de la batterie. courant. coupé, le dispositif de protection contre la décharge de la batterie Quand la batterie est peu chargée, L'EPM évite les décharges...
  • Page 160: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Apple CarPlay et Introduction Android Auto ....182 infodivertissement Lire les pages suivantes pour se SETTINGS (paramétrages) familiariser avec les fonctions. Paramètres ....183 Avertissement Introduction Marques déposées et contrats...
  • Page 161: Aperçu

    Système infodivertissement apparaître en grisé lorsqu'elles ne Pour utiliser le système sont pas disponibles. Plusieurs Infodivertissement pendant que le fonctions d'infodivertissement sont contact est coupé, se reporter à également disponibles sur le groupe Prolongation d'alimentation des d'instruments et les commandes au accessoires 0 215.
  • Page 162 Système infodivertissement Appuyer pour aller à la page d'accueil. Se reporter à « Page d'accueil » ci-après. Radio : appuyer puis relâcher pour rechercher rapidement la station ou le canal précédent le plus puissant. USB/Musique/Photos : appuyer pour aller au contenu précédent.
  • Page 163: Utilisation Du Système

    Système infodivertissement volet d'état. Appuyer à Page d'accueil Lorsqu'une fonction est sélectionnée, l'icône peut être en nouveau sur pour rétablir La page d'accueil est celle où l'on surbrillance. le son du système. peut accéder aux icônes d'applications. Certaines fonctions Audio Tourner pour diminuer ou sont désactivées lorsque le véhicule augmenter le volume.
  • Page 164 Système infodivertissement Android Auto Toucher/appuyer Glisser Toucher l'icône Android Auto pour activer Android Auto (selon équipement) après avoir connecté un appareil compatible. Voir Apple CarPlay et Android Auto 0 182. Services OnStar Selon l'équipement, toucher l'icône OnStar pour afficher les pages Services OnStar et Compte.
  • Page 165: Autoradio Am-Fm

    Système infodivertissement Heurter est utilisé pour déplacer des Nettoyage des surfaces très Radio éléments sur une courte distance brillantes et des affichages dans une liste. Pour heurter, d'informations sur le véhicule Autoradio AM-FM maintenir et déplacer l'élément et de la radio sélectionné...
  • Page 166: Recherche D'une Station

    Système infodivertissement Fondu/ Balance : Toucher pour Syntonisation directe Toucher (X) pour effacer un régler à l'aide les commandes de caractère à la fois. Toucher et l'affichage Infodivertissement ou en maintenir une pression sur (X) pour tapotant/déplaçant le réticule. effacer tous les chiffres. Une station AM-FM valide s'ajuste Recherche d'une station automatiquement à...
  • Page 167: Enregistrement Des Favoris De Stations De Radio

    Système infodivertissement Catégories FM et SXM cours dans les favoris. Toucher une à l'autre et avec un son de qualité icône de favori pour rappeler une numérique. Aux États-Unis, visiter le station favorite. site www.siriusxm.com ou appeler le 1-888-601-6296. Au Canada, visiter Il est aussi possible d'enregistrer le site www.siriusxm.ca ou des favoris en touchant...
  • Page 168: Service De Radio Par Satellite Siriusxm

    Système infodivertissement Utilisation de téléphone Attention cellulaire La portée de la plupart des émetteurs AM est supérieure à celle L'utilisation d'un téléphone mobile, Ne pas utiliser de lame de rasoir des stations FM, particulièrement la par exemple pour passer ou ou un autre objet tranchant pour nuit.
  • Page 169: Antenne Multi-Bande

    Système infodivertissement Antenne multi-bande Lecteurs audio Lecture à partir d'une clé USB Un périphérique de stockage USB L'antenne de toit sert à la réception Éviter les lecteurs de peut être connecté dans le du signal pour OnStar, SiriusXM port USB. Radio satellite (États-unis et média non fiables Canada uniquement), le GPS...
  • Page 170 Système infodivertissement Lecteur USB MP3 et pilotes USB Maintenir touché pour retourner un écran présentant toutes les rapidement à travers la lecture. lettres de l'alphabet et sélectionner Les lecteurs USB MP3 et les pilotes Relâcher pour retourner à la la lettre à laquelle accéder. USB connectés doivent satisfaire à...
  • Page 171 Système infodivertissement 2. Sélectionner un nom d'artiste Genres : 3. Sélectionner un album ou pour voir une liste de tous les toutes les chansons pour voir 1. Toucher pour afficher les albums de cet artiste. une liste de chansons. genres de l'USB. 3.
  • Page 172: Enregistrement Et Rappel Des Médias Préférés

    Toucher une pour rappeler un artiste favori. La my.chevrolet.com/learn. icône d'écran dans la zone des lecture du premier morceau de l'artiste commence. favoris pour rappeler un balado favori.
  • Page 173: Lecture De Média Et Sourdine

    Système infodivertissement Cette prise jack n'est pas une sortie Le volume et la sélection des Livres audio : Toucher audio. Ne pas brancher de casque chansons peuvent être commandés regard d'un livre audio pour dans la prise d'entrée auxiliaire. en utilisant les commandes enregistrer le livre audio comme Régler un appareil auxiliaire d'infodivertissement ou le...
  • Page 174: Système Onstar

    Lorsque le véhicule n'est les tablettes et les ordinateurs my.chevrolet.com/learn. pas en mouvement, utiliser le portables, peuvent être connectés à téléphone pour commencer la l'Internet à haut débit via le point lecture.
  • Page 175: L'application Onstar

    Système infodivertissement disponibilité, et les conditions. Le OnStar disponibles. Toucher un Orientations pas à pas service 4G LTE est disponible sur service pour ouvrir son écran. En étant abonné au plan Orientation certains marchés. Les performances Toucher Appel mains libres (HFC) d'OnStar, un conseiller OnStar peut de la 4G LTE sont basées sur les pour lancer l'application Téléphone.
  • Page 176: Phone (Téléphone)

    (30 pi). Les téléphones ne prennent d'assurance agréés. utilisées. Si possible, pas tous en charge toutes les programmer les appels rapides fonctions et les téléphones ne et les autres raccourcis. fonctionnent pas tous avec le système Bluetooth. Visiter le site www.my.chevrolet.com ou consulter...
  • Page 177: Système Audio

    Système infodivertissement votre concessionnaire pour de plus Commandes du système Bluetooth (Jumelage et amples informations sur les infodivertissement utilisation d'un téléphone) téléphones compatibles. Pour plus d'information sur la Jumelage navigation dans le système de Commandes menu en utilisant les commandes Un téléphone mobile Bluetooth doit Utiliser les boutons du Système infodivertissement, se reporter à...
  • Page 178 Système infodivertissement téléphone cellulaire change ou si 3. Toucher Téléphone en haut de téléphone portable jumelé, il le téléphone cellulaire est effacé l'affichage d'infodivertissement. apparaît sous la mention du système. Une option Ajouter est Connecté. également présente au milieu Si plusieurs téléphones 8.
  • Page 179 Système infodivertissement 10. Répéter les étapes 1 à 8 pour menu de paramètres du téléphone. entrants et permettre de passer des les téléphones Sélectionner l'option Premier à appels sortants depuis la liste supplémentaires à jumeler. connecter pour activer le paramètre Contacts et Appels récents.
  • Page 180: Effectuer Un Appel À L'aide Des Contacts Et Des Appels Récents

    Système infodivertissement Suppression d'un téléphone 3. Dans la liste des téléphones Effectuer un appel à l'aide des jumelé non connectés, sélectionner le Contacts et des Appels nouveau téléphone à récents 1. Toucher l'icône Téléphone sur connecter. la page d'accueil ou le Des appels peuvent être passés par raccourci de téléphone sur la Alterner entre le mode...
  • Page 181: Recherche De Contacts À L'aide Du Clavier

    Système infodivertissement 3. Il est possible d'effectuer une 2. Toucher Clavier et saisir un Accepter un appel recherche dans la liste de numéro de téléphone. Il existe trois façons d'accepter un contacts en utilisant le premier appel : 3. Toucher pour lancer la caractère.
  • Page 182: Appel En Attente

    Système infodivertissement Appel en attente Sélectionner Ignorer du groupe 3. Lorsque le deuxième appel est d'instruments à l'aide de la activé, appuyer sur l'icône La fonction d'appel en attente doit commande de sélection. fusionner pour lancer la être supportée par le téléphone conversation à...
  • Page 183: Apple Carplay Et

    Auto et Apple CarPlay dans le s'affiche. véhicule, consulter le site Pour utiliser Android Auto et/ou Toucher Continuer pour my.chevrolet.com ou voir Bureaux Apple CarPlay : lancer Apple CarPlay ou d'assistance à la clientèle 0 362. Android Auto. 1. Télécharger l'application...
  • Page 184: Settings (Paramétrages)

    Système infodivertissement www.apple.com/ios/carplay/. Apple SETTINGS Le menu peut contenir les éléments ou Google peuvent modifier ou suivants : (paramétrages) suspendre la disponibilité de leurs Système services à tout moment. Android Auto, Android, Google, Google Play Paramètres Le menu peut contenir les éléments et autres marques sont des suivants : Le menu Paramètres peut être...
  • Page 185 Système infodivertissement Utiliser le format 24 heures : appareil mobile ou un point de toucher Désactiver pour toucher pour spécifier le format connexion du domicile pour utiliser autoriser les appareils à n'utiliser d'horloge affiché. les services connectés. que le point d'accès du véhicule. Toucher Désactiver ou Activer.
  • Page 186 Système infodivertissement commandes d'infodivertissement sur les commandes de l'affichage Définir le nombre de favoris la colonne centrale pour activer infodivertissement pour régler le audio : toucher pour sélectionner le nombre de pages de favoris l'affichage. volume souhaité. pouvant être affichées à partir Rétroaction tactile sonore : ce Sons de l'application audio.
  • Page 187: Applications

    Système infodivertissement d'application, les profils Toucher et ce qui suit peut Définir le nombre de favoris d'utilisateurs et les données s'afficher : audio : toucher pour sélectionner personnelles, y compris les le nombre de pages de favoris Paramètres du son : toucher données d'appareils mobiles.
  • Page 188: Marques Déposées Et Contrats De Licence

    Système infodivertissement Réinitialiser l'index musical : Supprimer tous les contacts du Marques déposées et permet de réinitialiser l'index véhicule : toucher pour contrats de licence radio en cas de difficulté à supprimer tous les contacts accéder à tout le contenu enregistrés du véhicule.
  • Page 189 Système infodivertissement « Made for iPod » et « Made for www.siriusxm.ca. Le service Exigences générales : iPhone » (fait pour iPod et fait pour SiriusXM n'est disponible que dans 1. Un accord de licence de iPhone) signifie qu'un accessoire les 48 états contigus des États-Unis SiriusXM est requis pour tout électronique a été...
  • Page 190: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de 3. Bouton de mode de distribution d'air climatisation climatisation 4. Sièges chauffants conducteur et passager (option) Systèmes de commande 5. Recyclage Systèmes de climatisation de la climatisation Systèmes de commande de la 6. Désembueur de lunette arrière Ces systèmes de commande de climatisation .
  • Page 191 Commandes de climatisation 4. Désembueur de lunette arrière lorsque le bouton de contrôle du : L'air est dirigé vers les ventilateur est à la position d'arrêt. bouches d'aération du plancher et Régulateur de température : une partie vers les bouches Presser pour mettre en marche Tourner en sens horaire ou...
  • Page 192 Commandes de climatisation Pour permettre l'admission d'air disparaître la buée ou le givre de la : Ce mode recycle et rafraîchit extérieur dans ces conditions, surface du rétroviseur. Voir plus rapidement l'air à l'intérieur du appuyer deux fois sur le bouton de Rétroviseurs chauffants 0 54.
  • Page 193: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Bouches d'aération Garder l'espace sous les sièges Entretien avant libre afin de permettre à Utiliser les bouches d'aération l'air de circuler plus facilement à Admission d'air situées au centre et sur les côtés du l'intérieur du véhicule. tableau de bord pour diriger la Dégager les prises d'air situées à...
  • Page 194 Commandes de climatisation doit jamais être réparé ou remplacé par un évaporateur issu d'un véhicule de récupération. Il doit être uniquement remplacé par un évaporateur neuf afin d'assurer un fonctionnement correct en toute sécurité. Durant l'entretien, tous les réfrigérants doivent être régénérés au moyen de l'équipement correct.
  • Page 195: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Positions du commutateur Freins d'allumage (Accès Système de freinage fonctionnement sans clé) ....209 antiblocage (ABS) ... 225 Démarrage du moteur .
  • Page 196: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Carburants dans les pays Information sur la Désigner un passager de siège étrangers ....241 avant pour gérer les distractions conduite Additifs de carburant .
  • Page 197: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement Avertissement (Suite) ce qu'ils pourraient faire et être prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Ne pas boire et conduire ou ne Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut pas monter avec un conducteur entre le véhicule et le véhicule...
  • Page 198: Direction

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Se reporter à votre concessionnaire (66 pi), ce qui peut être beaucoup en cas de problème. Direction à assistance en cas d'urgence. Conseils en virage électrique Conseils utiles de freinage à garder Prendre les virages à...
  • Page 199: Contrôle D'un Dérapage Sur

    Conduite et fonctionnement Le système de freinage 1. Relâcher l'accélérateur puis, Dérapage en accélération - une antiblocage (ABS) vous permet si la voie est libre, diriger le trop grande accélération fait que de diriger le véhicule pendant le véhicule de telle manière qu'il les roues motrices patinent.
  • Page 200: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement reconnaître les signes Aquaplanage Avertissement d'avertissement tels que l'eau, la L'aquaplanage est dangereux. De glace ou la neige sur la l'eau peut s'amasser sous les pneus Les freins humides peuvent chaussée qui rendent la surface du véhicule et roulent par causer des accidents.
  • Page 201: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et fonctionnement De remplir le réservoir de liquide Rester prudent en approchant Avertissement lave-glace. d'une crête car quelque chose peut se trouver sur votre voie Garder toujours les pneus en L'utilisation des freins pour freiner (par ex. une voiture arrêtée ou bon état, avec une semelle le véhicule dans une longue un accident).
  • Page 202 Conduite et fonctionnement Pour la conduite sur routes ne l'est plus. Éviter les Avertissement (Suite) glissantes : man uvres et freinages brusques sur la glace. Accélérer en douceur. Une d'échappement dans l'habitacle. accélération trop rapide peut Désactiver le régulateur de Les gaz d'échappement du faire patiner les roues et rendre vitesse.
  • Page 203: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement afin de pouvoir redémarrer le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) véhicule et d'utiliser les phares pour demander de l'aide. Effectuer ceci le Régler le système de entraînant un incendie dans le moins souvent possible pour commande de climatisation compartiment moteur ou d'autres économiser le carburant.
  • Page 204: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement l'arrière cause un mouvement de Étiquette d'information sur les Avertissement bascule qui peut désembourber le pneus et le chargement véhicule. Si ceci ne se produit pas Ne pas dépasser le PNBV après quelques essais, le véhicule (poids nominal brut du devra être remorqué.
  • Page 205 Conduite et fonctionnement L'étiquette d'information sur les « Étapes permettant de égale 1 400 lb et que cinq pneus et le chargement indique déterminer la limite correcte occupants pesant 150 lb également les dimensions des de charge chacun prendront place pneus d'origine (3) et la pression dans le véhicule, le poids Rechercher la mention...
  • Page 206 Conduite et fonctionnement Ce véhicule n'a pas été conçu pour tracter une remorque. Exemple 2 Exemple 3 Capacité nominale du Capacité nominale du Exemple 1 véhicule dans l'exemple véhicule dans l'exemple 2 = 453 kg (1,000 lb). 3 = 453 kg (1,000 lb). Capacité...
  • Page 207 Conduite et fonctionnement aux places. Le poids combiné poids du véhicule, tous les Avertissement (Suite) du conducteur, des passagers et occupants, le carburant et le de la charge ne doit jamais chargement. Ne pas laisser de dépasser la capacité nominale dispositif de protection du véhicule.
  • Page 208: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Positions du Attention (Suite) commutateur d'allumage fonctionnement Le fait d'effectuer des arrêts (Accès avec clé) brusques alors que les Rodage de véhicule neuf garnitures sont neuves peut provoquer l'usure Attention prématurée des garnitures qui devront être remplacées Le véhicule n'exige pas de plus tôt que prévu.
  • Page 209 Conduite et fonctionnement couper le contact en tournant la clé 3. S'arrêter complètement. Passer Attention en position LOCK/OFF (verrouillage/ le levier de vitesse en position arrêt). de stationnement (P) si la Utiliser un outil pour forcer la transmission est automatique Cette position verrouille l'allumage rotation de la clé...
  • Page 210: Positions Du Commutateur D'allumage

    Conduite et fonctionnement du bon fonctionnement du témoin d'allumage. S'il devient difficile de peut-être proche d'un émetteur radio d'anomalie, comme peut l'exiger tourner le commutateur d'allumage, puissant causant une interférence l'inspection du dispositif se reporter à Clés 0 29. avec le système d'accès sans clé. antipollution.
  • Page 211 Conduite et fonctionnement Si le véhicule n'occupe pas la pendant que le véhicule roule. relâcher pendant plus de position de stationnement (P), Ensuite, freiner fermement et deux secondes, ou appuyer dessus l'allumage retourne en position conduire le véhicule en lieu sûr. deux fois en cinq secondes.
  • Page 212: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement arrêt du moteur) pour placer marche), mais il ne sera pas Attention l'allumage en position ON/RUN/ possible de conduire le véhicule. Le START (en fonction/marche/ moteur ne démarre pas en Mode Si vous ajoutez des pièces démarrage). Dès le début du Entretien.
  • Page 213 Conduite et fonctionnement clé. Le régime du ralenti est prêt à prendre la route. Ne Accès sans clé diminuera au fur et à mesure pas faire tourner le moteur à 1. Avec le système d'accès sans que le moteur réchauffe. haut régime lorsqu'il est froid.
  • Page 214: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement pendant 15 secondes à -18 °C (0 °F). Il doit être branché Attention maximum. Attendre au moins au moins quatre heures avant de 15 secondes entre chaque démarrer le véhicule. Si vous tentez de démarrer le essai pour permettre le 1.
  • Page 215 Conduite et fonctionnement Vérifier que le cordon de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) réchauffeur n'est pas endommagé. S'il est sans mise à la terre peut endommagement du cordon endommagé, ne pas l'utiliser. provoquer un choc de réchauffeur ou du Contacter votre électrique.
  • Page 216: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement Le temps de branchement du Changement à la position Quitter le véhicule en laissant chauffe-liquide de refroidissement tourner le moteur (boîte de de stationnement (Boîte dépend de plusieurs facteurs. vitesses automatique) de vitesses automatique) Demander conseil à un concessionnaire de la région où...
  • Page 217: Blocage De Couple (Boîte Automatique)

    Conduite et fonctionnement Blocage de couple (boîte Si un blocage de couple se produit, Avertissement (Suite) vous devrez peut-être faire pousser automatique) votre véhicule par un autre un peu relativement plat, toujours serrer Si vous stationnez en côte et que le plus haut dans la côte afin de le frein de stationnement et placer levier de vitesses n'est pas...
  • Page 218: Stationnement

    Conduite et fonctionnement Empêcher le déplacement du S'il n'est toujours pas possible de Stationnement levier de sélection hors de la quitter la position de Si le véhicule est équipé d'une boîte position de stationnement (P) à stationnement (P) : de vitesses manuelle, avant de moins que le contact soit mis et 1.
  • Page 219: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement Stationnement au-dessus Pour les véhicules équipés d'un Échappement du bouton-poussoir de démarrage, si le de matières qui brûlent moteur véhicule est laissé stationné en marche et que l émetteur de Avertissement télédéverrouillage (RKE) est à Avertissement l'extérieur du véhicule, le moteur Des matières inflammables sont s'arrête au bout d'une heure.
  • Page 220: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement équipé d'une boîte de vitesses Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) manuelle, se reporter à Stationnement 0 217. Le système d'échappement Faire réparer le véhicule fuit en raison de la corrosion immédiatement. ou d'un dégât. Ne jamais garer le véhicule Le système d'échappement moteur tournant dans un lieu clos a été...
  • Page 221: Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses verrouillage des vitesses. Vous Avertissement (Suite) devez enfoncer complètement la automatique pédale de frein puis appuyer sur le en position de stationnement (P) bouton du levier de vitesses avant avec le frein de stationnement de pouvoir désengager la position fermement serré.
  • Page 222 Conduite et fonctionnement Attention (Suite) Avertissement (Suite) Attention seront pas couvertes par la de frein, le véhicule peut se Un message de température garantie du véhicule. Passer en déplacer très rapidement. Il peut élevée de la boîte de vitesses position R (marche arrière) en résulter une perte de contrôle peut s'afficher si le liquide de uniquement après l'arrêt du...
  • Page 223: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement Modes de fonctionnement pouvez l'utiliser pour une conduite sportive ou en montagnes afin de La boîte de vitesses peut garder la même vitesse plus fonctionner à des rapports plus bas longtemps ou pour rétrograder afin qu'à l'habitude pour améliorer la d'obtenir une puissance ou un performance du véhicule.
  • Page 224: Boîte De Vitesses Manuelle

    Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses deuxième (2). Ensuite, laisser Attention (Suite) remonter lentement la pédale manuelle d'embrayage tout en appuyant sur synchroniser le passage de l'accélérateur. vitesse avec la pédale Troisième (3ème), quatrième d'accélérateur pour éviter de (4ème), cinquième (5ème) et surcharger le moteur et sixième (6ème) : Passer en d'endommager l'embrayage.
  • Page 225 Conduite et fonctionnement Attention (Suite) Attention avant peut endommager la boîte Un message de boîte de vitesses de vitesses. Les réparations ne chaude peut s'afficher si le liquide seront pas couvertes par la de boîte manuelle est trop chaud. garantie du véhicule. Passer en Conduire à...
  • Page 226: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement indique quand passer au rapport Freins En cas de défaillance de l'ABS, ce supérieur pour économiser du témoin restera allumé. Se reporter à carburant. Témoin de système de freinage Système de freinage antiblocage 0 132. La meilleure économie de carburant antiblocage (ABS) s'obtient en accélérant lentement et En roulant en sécurité...
  • Page 227: Freinage D'urgence

    Conduite et fonctionnement diminue pas toujours la distance Frein de stationnement Pour desserrer le frein de d'arrêt. Si vous suivez de trop près stationnement : le véhicule devant vous, vous 1. Maintenir la pédale de frein n'aurez pas le temps de freiner si ce enfoncée.
  • Page 228: Aide Au Freinage

    Conduite et fonctionnement Si le frein de stationnement reste système d'assistance au freinage se automatiquement relâchés lorsque serré alors que le véhicule roule, un désengage automatiquement la pédale d'accélérateur est carillon d'avertissement retentit et lorsque la pédale de frein est appliquée dans un délai de un message s'affiche sur le CIB.
  • Page 229: Systèmes De Commande De Suspension

    Conduite et fonctionnement Systèmes de direction que le véhicule est en train fonction TCS si le véhicule est de prendre. StabiliTrak applique de embourbé dans le sable, la boue, la commande de manière sélective une pression de glace ou la neige. Se reporter à Si freinage sur l'un des freins de roue le véhicule est coincé...
  • Page 230: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement s'allume et reste allumé pour Désactivation et activation du d'instruments. Le message signaler que le système est correspondant peut s'afficher dans système désactivé et n'aide pas le le CIB. conducteur à maintenir le contrôle. Pour réactiver le TCS, appuyer à Le véhicule peut rouler mais la nouveau sur et le relâcher.
  • Page 231: Régulateur De Vitesse Automatique

    Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse OFF(désactivation) du StabiliTrak Avertissement (Suite) dans le groupe d'instruments automatique s'éteignent. changements rapides Si le véhicule est équipé d'un d'adhérence des pneus peuvent L'ajout d'accessoires peut avoir un régulateur de vitesse, une vitesse causer un glissage excessif des impact négatif sur le rendement du supérieure ou égale à...
  • Page 232 Conduite et fonctionnement nouveau en toute sécurité, le maintenir déplacée vers le haut Pour régler le régulateur régulateur de vitesse automatique pour accélérer. Si le régulateur de automatique de vitesse : peut être réactivé. vitesse automatique est déjà actif, 1. Appuyer sur pour activer le l'utiliser pour augmenter la vitesse Si vous freinez, le régulateur de...
  • Page 233 Conduite et fonctionnement Une fois que le véhicule atteint Décélération au moyen du pédale, le véhicule ralentit jusqu'à la environ 40 km/h (25 milles/h) ou régulateur de vitesse vitesse du régulateur automatique plus, tourner brièvement la molette de vitesse sélectionné Si le régulateur de vitesse est déjà...
  • Page 234: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Arrêt du régulateur de vitesse Systèmes caméra de vision arrière est au-dessus de la plaque Il existe cinq façons de désactiver le d'assistance au d'immatriculation. régulateur de vitesse : conducteur Sur l'écran de la caméra, Pour désactiver le régulateur de sélectionner Lignes de guidage pour vitesse, appuyer légèrement sur activer ou désactiver les lignes de...
  • Page 235: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    Conduite et fonctionnement l'orientation du véhicule ou les Avertissement (Suite) conditions de la route. Les images affichées peuvent être plus proches appropriées peut causer des ou plus éloignées qu'en apparence. blessures pouvant être mortelles Les illustrations suivantes ou endommager le véhicule. présentent le champ de vision que procure la caméra.
  • Page 236: Aide Au Stationnement

    Conduite et fonctionnement la lentille, la rincer à l'eau et Un obstacle est indiqué par des Avertissement l'essuyer à l'aide d'un signaux sonores. Le temps entre les chiffon doux. signaux sonores se réduit lorsque le Le système d'assistance au véhicule approche de l'obstacle. Si l'arrière du véhicule subit un stationnement ne détecte pas des Lorsque la distance est inférieure à...
  • Page 237: Système D'alerte De Collision

    Conduite et fonctionnement Si le système semble ne pas Si les conditions suivantes sont compression des freins à air absentes, conduire le véhicule chez d un poids lourd nuisent au fonctionner correctement votre concessionnaire pour faire fonctionnement du système. Les messages suivants pourraient réparer le système.
  • Page 238: Détection Du Véhicule Devant Vous

    Conduite et fonctionnement Détection du véhicule Avertissement Avertissement devant vous Le système d'alerte de collision Le FCA ne fournit pas d'alerte (FCA) est un système d'alerte et pour éviter une collision s'il ne n'applique pas les freins. Lorsque détecte pas un véhicule. Il peut le véhicule approche trop ne pas détecter un véhicule rapidement un autre véhicule se...
  • Page 239: Sélectionner Le Minutage De L'alerte

    Conduite et fonctionnement Alerte de collision Alerte de talonnage conditions de la circulation et les conditions météorologiques lors de L'affichage rouge de FCA reste la sélection du déclenchement de allumé en permanence lorsqu'un l'alerte. La plage de déclenchement véhicule détecté devant est suivi de de l'alerte pouvant être sélectionnée trop près.
  • Page 240: Témoin De Sortie De Ligne

    Conduite et fonctionnement Témoin de sortie de ligne Fonctionnement du système Avertissement (Suite) Le capteur de la caméra de L'avertissement de sortie de voie l'avertissement de changement de saleté, de la neige ou de la (LDW) (option) peut aider à prévenir glace;...
  • Page 241: Carburant

    Conduite et fonctionnement Changements brusques de Carburant Utiliser de l'essence normale sans luminosité, tel que lors de la plomb répondant aux spécifications GM recommande l'utilisation conduite dans des tunnels. ASTM D4814 d'un indice d'octane d'essences détergentes TOP TIER affiché de 87 ou plus. Ne pas utiliser Routes escarpées.
  • Page 242: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement affectées. Le témoin d'anomalie Attention (Suite) Attention (Suite) peut s'allumer et le véhicule peut échouer à un test antipollution. Se mi-niveau de concentration de ce type de carburant reporter à la rubrique Témoin (16 - 50% d'éthanol), l'E85, entraîne une diminution de d'anomalie (Témoin de vérification ou le Flex Fuel.
  • Page 243: Additifs De Carburant

    Conduite et fonctionnement Additifs de carburant Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Pour maintenir la propreté des Afin d'éviter des blessures à Tenir les enfants éloignés circuits d'alimentation en carburant, vous-même et aux autres, de la pompe à carburant et l'essence TOP TIER detergent est suivre toutes les instructions ne jamais laisser des recommandée.
  • Page 244 Conduite et fonctionnement dispositif de diagnostic peut Avertissement déterminer si le bouchon de réservoir n'a été replacé ou a été Un débordement du réservoir de mal revissé. Une telle erreur permet carburant de plus de trois clics au carburant de s'évaporer. Se sur le pistolet de distribution peut reporter à...
  • Page 245: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Attention (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Ne pas fumer ni mettre feu inapproprié risque de ne pas personne pourriez être gravement à des allumettes ni utiliser s'adapter correctement, entraîner brûlé et le véhicule endommagé. de briquet pendant le l'allumage du témoin de panne et Toujours : pompage du carburant.
  • Page 246: Traction De Remorque Généralités Sur La

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Conversions et Attention compléments Généralités sur la Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule remorque Équipement électrique ou entraîner la défaillance d'un complémentaire Le véhicule n'a pas été conçu pour composant. Ces dommages ne tracter une remorque.
  • Page 247: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Système de Ampoules à halogène ..276 refroidissement ... . . 262 Phares et clignotants avant . . . 277 véhicule Surchauffe du moteur .
  • Page 248: Généralités

    Entretien du véhicule Fonctionnement du dispositif Entretien de l'apparence Généralités de surveillance de la pression Soin extérieur ....328 de pneu ..... 300 Soin intérieur .
  • Page 249: Avertissement Sur Proposition

    Entretien du véhicule Avertissement sur Voir Batterie - Amérique du Nord sécurité du véhicule, notamment, le 0 271 et Démarrage avec batterie sac gonflable, le freinage, la proposition 65 - Californie d'appoint - Amérique du Nord 0 320 stabilité, la conduite et la ainsi que la quatrième de maniabilité, les systèmes Avertissement...
  • Page 250: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule la garantie du véhicule et peuvent Vérifications du reporter à Renseignements sur la affecter la couverture de garantie commande de guides de réparation véhicule restante des pièces en cause. 0 371. Les accessoires GM sont conçus Le véhicule est équipé d'un système Entretien par le pour compléter et fonctionner avec de sacs gonflables.
  • Page 251: Capot

    Entretien du véhicule Capot 3. Soulever le capot et libérer le support de capot de son Pour lever le capot : dispositif de retenue, situé à l'avant du compartiment moteur. Placer soigneusement le support de capot dans la fente du côté intérieur du capot.
  • Page 252 Entretien du véhicule 2. Abaisser le capot jusqu'à 30 cm (12 po) du véhicule et le relâcher pour qu'il se verrouille complètement. Confirmer la fermeture du capot et répéter l'opération au besoin.
  • Page 253: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur L4 1.4 L...
  • Page 254 Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 260. 2. Jauge d'huile moteur. Se reporter à la rubrique Huile à moteur 0 255. 3. Ventilateur de refroidissement du moteur (non visible). Se reporter à reporter à Système de refroidissement 0 262. 4.
  • Page 255 Entretien du véhicule Moteur L4 1.8 L...
  • Page 256: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 260. Huile à moteur Toujours éliminer correctement l'huile moteur usagée. Se 2. Jauge d'huile moteur. Se Pour s'assurer d'un rendement reporter à « Que faire de l'huile reporter à la rubrique Huile à moteur correct et durable, une moteur usagée »...
  • Page 257: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule boucle. Voir Aperçu du vérification est effectuée sur un (1 pt) préconisée et vérifier encore compartiment moteur 0 252 pour moteur froid avant le démarrage. le niveau. Se reporter à « Choisir connaître l'emplacement. Retirer la jauge et vérifier le l'huile moteur appropriée »...
  • Page 258: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule Les huiles moteur ayant été ( 20 °F), une huile synthétique SAE Attention (Suite) approuvés par GM comme 0W-30 peut être utilisée. Une huile répondant aux spécifications dexos1 qui affiche ce degré de viscosité conduite du véhicule et consulter sont identifiées par le logo dexos1 facilitera le démarrage à...
  • Page 259 Entretien du véhicule Que faire de l'huile de rebut? ruisseaux ou dans les cours d'eau. CHANGE s'affiche dans le CIB. La recycler en l'apportant à un Vidanger l'huile le plus tôt possible L'huile moteur usée renferme centre de récupération. dans les prochains 1 000 km certains éléments qui peuvent être (600 milles).
  • Page 260: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Comment réinitialiser Être prudent à ne pas réinitialiser Il existe une procédure spéciale accidentellement la durée de vie de pour vérifier et changer le liquide de l'indicateur d'usure d'huile l'huile en dehors du moment où transmission. Étant donné que cette moteur l'huile est changée.
  • Page 261: Embrayage À Commande Hydraulique

    Entretien du véhicule Embrayage à commande Comment vérifier le liquide et Quand inspecter le filtre à air en ajouter du moteur hydraulique Examiner visuellement le réservoir Pour les intervalles de changement Pour les véhicules à boîte de de liquide de frein/d'embrayage et d'inspection du filtre à...
  • Page 262 Entretien du véhicule Pour vérifier ou remplacer le filtre à Avertissement air : Si vous faites fonctionner le moteur sans filtre à air, vous ou d'autres personnes pourriez être brûlés. Le filtre à air non seulement nettoie l'air, mais il assure également une protection en cas de retour de flamme.
  • Page 263: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule Système de Avertissement (Suite) refroidissement des blessures. Garder les mains, Le système de refroidissement les vêtements et les outils à permet le maintien de la l'écart du ventilateur électrique du température correcte de compartiment moteur. fonctionnement du moteur. Avertissement Ne pas toucher les flexibles du Moteur L4 1.8 L...
  • Page 264: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule pour rester dans le véhicule Utiliser un mélange à 50/50 d'eau Attention (Suite) pendant 5 ans ou 240 000 km potable propre et de liquide de (150 000 milles), selon la première refroidissement DEX-COOL. Ce refroidissement du moteur et le occurrence.
  • Page 265: Comment Remplir Le Réservoir D'expansion De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Il est normal de voir du liquide de Avant cela, s'assurer que le circuit Avertissement refroidissement circuler dans la de refroidissement a refroidi. conduite de retour du flexible de Si vous ne voyez pas de liquide de De l'eau courante, ou d'autres liquide de refroidissement supérieur refroidissement dans le réservoir...
  • Page 266 Entretien du véhicule Attention Ne pas respecter la procédure de remplissage spécifique du liquide de refroidissement peut causer une surchauffe du moteur et Moteur 1.4 L illustré, moteur 1.8 L endommager le système. Si du similaire liquide de refroidissement n'est 1.
  • Page 267: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule d'expansion pourrait être plus Attention (Suite) Attention bas. Si le niveau est plus bas, ajouter du mélange dans le endommagé. Prendre soin de Ne pas faire tourner le moteur en réservoir d'expansion jusqu'à toujours vérifier que le bouchon cas de fuite du système de ce le niveau atteigne le repère est correctement fermé.
  • Page 268: Liquide Lave-Glace

    Entretien du véhicule En cas d'avertissement de remplissage et le fonctionnement Avertissement (Suite) surchauffe sans émission de corrects du circuit de vapeur : refroidissement. est chaud. Attendre que le 1. Mettre la climatisation hors Si le témoin est toujours allumé, système de refroidissement et le fonction.
  • Page 269: Freins

    Entretien du véhicule Ajout de liquide de lave-glace Attention (Suite) Attention (Suite) Ne pas utiliser de liquide de liquide en cas de gel, qui refroidissement du moteur peut endommager le (antigel) dans le lave-glace. réservoir s'il est plein à Il peut endommager le ras bord.
  • Page 270: Remplacement Des Pièces Du Système De Freinage

    Entretien du véhicule correct au couple de serrage de mauvaise qualité sont installées Avertissement (Suite) prescrit. Se reporter à Capacités et ou si les pièces sont incorrectement spécifications 0 357. installées. causer un accident. Faire réparer Les plaquettes de frein doivent être le véhicule dès que vous huile frein remplacées ensemble.
  • Page 271 Entretien du véhicule doit se trouver entre les repères du liquide au besoin, seulement empêcher une augmentation de la minimum et maximum sur le lorsqu'un travail sur le système distance de freinage. Se reporter à réservoir de liquide de frein. hydraulique de freinage/embrayage Programme entretien 0 341.
  • Page 272: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Entreposage du véhicule Attention (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement peut être endommagée. Laver et des composés de plomb, des immédiatement toutes les produits chimiques considérés Les batteries contiennent de surfaces peintes. par l'État de Californie comme l'acide qui peut vous brûler et des cancérigènes et pouvant gaz qui peuvent exploser.
  • Page 273: Vérification De Contacteur De Démarreur

    Entretien du véhicule Vérification de contacteur se trouve en position de Vérification de fonction stationnement (P) ou au point de démarreur de commande de mort (N). S'il démarre dans verrouillage de n'importe quelle autre position, Avertissement contacter votre changement de vitesse concessionnaire pour le faire de boîte automatique Au cours de cette inspection, le...
  • Page 274: Vérification Du Verrouillage De La Boîte De Vitesses À

    Entretien du véhicule ordinaires n'étant pas coupé que lorsque le levier de Avertissement (Suite) appliqués, essayer d'enlever le sélection est en position de point levier de vitesses de la position mort (N). appliquer immédiatement la de stationnement (P), sans Pour tous les véhicules dotés d'un pédale de frein si le véhicule se forcer.
  • Page 275: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule de stationnement (P). Desserrer Attention le frein de stationnement puis les freins ordinaires. Le pare-brise peut subir des Si une réparation s'impose, dommages si le bras contacter votre concessionnaire. d'essuie-glace le touche alors qu'il n'est pas muni de son balai. Remplacement de lame 3.
  • Page 276: Vérin(S) À Gaz

    Entretien du véhicule 1. Placer le bras d'essuie-glace à Vérin(s) à gaz Attention une courte distance de la Ce véhicule est équipé de vérin(s) à vitre (1). Ne pas appliquer de ruban gaz facilitant le levage et le maintien 2. Sortir le balai d'essuie-glace du adhésif ou suspendre des objets en position de pleine ouverture du bras (2)
  • Page 277: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Remplacement des phares d'ampoules Le réglage de l'orientation des Pour déterminer le type d'ampoules phares a été effectué et ne devrait de rechange adéquat, ou pour toute nécessiter aucun autre ajustement. procédure de remplacement d'ampoule ne figurant pas dans Si le véhicule est endommagé...
  • Page 278: Phares Et Clignotants Avant

    Entretien du véhicule Phares et clignotants en le pivotant d'un quart de 6. Installer la nouvelle ampoule tour dans le sens des aiguilles dans l'ensemble de projecteur avant d'une montre et en le tirant en la tournant dans le sens des vers le haut pour le sortir du aiguilles d'une montre.
  • Page 279: Feux Arrière, Clignotants, Feux D'arrêt Et Feux De Recul

    Entretien du véhicule Feux arrière, clignotants, feux d'arrêt et feux de recul 2. Retirer la douille de l'ampoule 2. Retirer les deux vis, qui de clignotant de l'ensemble de sécurisent l'ensemble feu projecteur en la tournant dans arrière. le sens inverse des aiguilles 3.
  • Page 280: Feu De La Plaque D'immatriculation

    Entretien du véhicule 7. Mettre la douille d'ampoule 3. Faire tourner la douille dans l'ensemble feux arrière en d'ampoule (1) dans le sens la tournant dans le sens des inverse des aiguilles d'une aiguilles d'une montre. montre pour la retirer de l'ensemble de lampe (3).
  • Page 281: Réseau Électrique Surcharge De Système

    Entretien du véhicule Réseau électrique même ampérage retiré d'un autre Si la surcharge est due à un emplacement. Choisir une fonction problème électrique et n'est pas du véhicule qui n est pas utilisée et causée par de la neige ou de la Surcharge de système remettre le fusible en place le plus glace, faire corriger le problème.
  • Page 282: Bloc-Fusibles De Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Pour vérifier un fusible, observer la Bloc-fusibles de Pour accéder aux fusibles, serrer bande argentée qui se trouve à les clips ensemble et incliner le compartiment moteur l'intérieur du fusible. Si la bande est couvercle. Pour reposer le cassée ou fondue, remplacer le couvercle, l'enfoncer jusqu'à...
  • Page 283 Entretien du véhicule Mini-fusibles Usage Mini-fusibles Usage Valve du système Verrouillage de la d'antiblocage des colonne de direction freins électrique Toit ouvrant /Soupape SAI Phare antibrouillard Rétroviseur extérieur arrière chauffant Rétroviseur Sièges chauffants extérieur/ avant Commutateur de Module de lève-vitre électrique commande de Détection système...
  • Page 284 Entretien du véhicule Mini-fusibles Usage Mini-fusibles Usage Fusibles de Usage la boîte J Module de Injecteur/Bobine commande de d'allumage Soufflerie système Module de Marche/ d'alimentation en commande du démarrage IEC carburant 2/Mise à moteur Ventilateur de refroi- niveau Embrayage de dissement K4 Module de climatisation...
  • Page 285 Entretien du véhicule Moteur 1.4L Relais Usage Mini-fusibles Usage RLY 5 Run/Crank (marche/ Valve du système démarrage) d'antiblocage des freins RLY 6* /Soupape SAI Toit ouvrant RLY 8* Pompe à carburant Phare antibrouillard RLY 9* Pompe SAI arrière RLY 10 Ventilateur de refroi- Rétroviseur dissement K3...
  • Page 286 Entretien du véhicule Mini-fusibles Usage Mini-fusibles Usage Mini-fusibles Usage Verrouillage de la Module de Module de colonne de direction commande de la commande de la électrique boîte de vitesses 1/ boîte de vitesses Convertisseur Rétroviseur extérieur Klaxon CC-CC chauffant Phares antibrouillard Module 1 de Sièges chauffants avant...
  • Page 287: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments

    Entretien du véhicule Le boîtier à fusibles du tableau de Fusibles de Usage Relais Usage bord se trouve du côté inférieur du la boîte J RLY 12 Démarrage tableau de bord, côté conducteur. Ventilateur de refroi- RLY 13 Embrayage de dissement K5 climatisation Pompe électrique à...
  • Page 288 Entretien du véhicule Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage Fusibles Usage de tous les fusibles, relais et BCM4 Module confort/ LDW/FCA Avertissement de fonctions illustrés. commodité 4 changement de voie/ Fusibles Usage Alerte de collision BCM3 Module confort/ DLIS Commutateur avant...
  • Page 289: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Relais Usage HVAC 2 Chauffage, L/GATE Relais de hayon Pneus ventilation et RELAY climatisation 2 Tous les véhicules GM neufs RELAIS IRAP Relais IRAP sont équipés de pneus de haute Volant de direction RAP/ACCY Relais de STR WHL...
  • Page 290: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) éclater et provoquer un choc brutal - comme autorisé devrait réparer, accident grave. Se lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou reporter à Limites de un nid de poule. Garder poser les pneus. charge du véhicule les pneus à...
  • Page 291: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule flanc. Les pneus toute saison routes couvertes de glace ou de Il est possible que vos pneus d'hiver d'origine peuvent être identifiés au neige. Consulter le concessionnaire présentant la même cote de vitesse moyen des deux derniers caractères pour obtenir des renseignements que les pneus d'origine ne soient de ce code TPC, qui sont «...
  • Page 292: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Entretien du véhicule 5 °C (40 °F) ou sur des routes Attention (Suite) recouvertes de neige ou de glace. Se reporter à Pneus d'hiver 0 290. lequel ils sont montés. Ne pas appliquer de chaleur ni souffler Attention d'air chaud directement sur les pneus.
  • Page 293 Entretien du véhicule (2) Spécification TPC (Tire (01-52) et les deux derniers (6) Normes UTQG (Uniform Performance Criteria, critère chiffre l'année. Par exemple, la Tire Quality Grading) (système de performance d'un pneu) troisième semaine de l'année de classement uniforme de la Les pneus d'origine montés sur 2010 sera indiquée par la date qualité...
  • Page 294 Entretien du véhicule habituel a une fuite d'air ou qu'il (5) Gonflage des pneus est à plat. Si le véhicule est pneu de la roue de secours équipé d'une roue de secours compacte doit être gonflé à compacte, se reporter à Pneu 420 kPa (60 psi).
  • Page 295: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule qui est moulé sur leurs flancs. (2) Largeur des pneus (6) Description d'entretien Ces exigences de performance Mesure (trois premiers chiffres) Ces caractères indiquent l'indice respectent les normes de indiquant la largeur de section de charge et la cote de vitesse sécurité...
  • Page 296 Entretien du véhicule Rapport d'aspect Rapport chaleur pendant le trajet. Se PNBV Poids nominal brut du entre la hauteur et la largeur reporter à Pression des pneus véhicule. Se reporter à Limites du pneu. 0 297. de charge du véhicule 0 203. Ceinture Ensemble de câbles Poids de la courbe...
  • Page 297 Entretien du véhicule Indice de charge Nombre Répartition des occupants l'étiquette des pneus. Se situé entre 1 et 279 et Places assises désignées. reporter à Pression des pneus représentant la capacité de 0 297 et Limites de charge du Côté d'installation d'un pneu charge d'un pneu.
  • Page 298: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Indicateurs d'usure Bandes Capacité nominale du Pression des pneus étroites, appelées parfois véhicule Nombre de places Pour bien fonctionner, la repères d'usure, qui assises désignées, multiplié par pression d'air des pneus doit apparaissent sur la bande de 68 kg (150 livres), plus le poids être adéquate.
  • Page 299 Entretien du véhicule véhicule en charge maximale. être déterminée en le regardant. Attention (Suite) Se reporter à Limites de charge Vérifier la pression des pneus du véhicule 0 203. quand ils sont froids, c'est-à-dire Augmente la quand le véhicule n'a pas été consommation de La charge ajoutée au véhicule conduit depuis au moins trois...
  • Page 300: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Revérifier la pression de Chaque pneu, y compris celui de la dégonflé de manière significative, roue de secours (selon le cas), doit peut entraîner un échauffement de gonflage du pneu avec le être vérifié mensuellement à froid et pneu et sa défaillance.
  • Page 301: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule une minute, puis reste allumée en Se reporter à Fonctionnement du permanence. Cette séquence se dispositif de surveillance de la poursuit jusqu'aux prochains pression de pneu 0 300. démarrages du véhicule pendant Se reporter à Énoncé de fréquence toute la durée du radio 0 372.
  • Page 302: Témoin De Défaillance

    Entretien du véhicule première indication que la pression pneu clignote pendant une minute Attention d'air diminue et qu'il faut gonfler les environ puis reste allumé pendant le pneus à la pression correcte. restant du cycle d'allumage. Le Les enduits d étanchéité pour témoin de défaillance s'allume à...
  • Page 303: Processus D'appariement De Capteur Tpms

    Entretien du véhicule processus d'appariement de celles du TPMS peut entraîner positions de pneu/roue, à l'aide d'un capteur a réussi. Se reporter à un dysfonctionnement des outil de réapprentissage de TPMS, « Processus d'appariement de capteurs du TPMS. dans l'ordre suivant : pneu avant du capteur TPMS »...
  • Page 304 Entretien du véhicule 2. Mettre le contact sans 5. Presser et maintenir enfoncé le 9. Passer au pneu avant du côté démarrer le véhicule ou mettre bouton SET/CLR (régler/ passager et répéter la le véhicule en mode Entretien. effacer) pour commencer le procédure de l'étape 8.
  • Page 305: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule Inspection des pneus Le pneu est crevé, entaillé ou l'alignement des roues. Se a des dommages reporter à Quand faut-il Nous préconisons une remplacer les pneus? 0 305 et impossibles à réparer de inspection des pneus, y compris Remplacement de roue 0 311.
  • Page 306: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule chargement. Se reporter à Quand faut-il remplacer Avertissement (Suite) Pression des pneus 0 297 et les pneus? Limites de charge du véhicule un accident. Lors du Des facteurs tels que l'entretien, les 0 203. remplacement d'une roue, enlever températures, les vitesses de toute rouille ou saleté...
  • Page 307: Entreposage Du Véhicule

    Entretien du véhicule (1/16 po). Se reporter à Inspection Entreposage du véhicule Achat de pneus neufs des pneus 0 304 et Permutation des Les pneus vieillissent lorsqu ils sont GM a développé et apparié des pneus 0 304. entreposés et montés normalement pneus spécifiques pour le Le caoutchouc du pneu vieilli avec sur un véhicule stationné.
  • Page 308 Entretien du véhicule moulé sur le flanc du pneu près remplacer les pneus usés d'un Avertissement de la taille du pneu. Si les pneus seul essieu, poser les nouveaux sont équipés d'une sculpture de pneus sur l'essieu arrière. Le fait de rouler avec des bande de roulement toutes pneus de différentes tailles, Il est possible que des pneus...
  • Page 309: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule L'étiquette d'informations sur les Avertissement (Suite) Avertissement pneus et le chargement indique les pneus de l'équipement roue et entraîner un accident. Si des roues de tailles différentes d'origine du véhicule. Se Utiliser uniquement des pneus sont utilisées, il se peut qu'un reporter à...
  • Page 310 Entretien du véhicule Administration (NHTSA) des et aux normes supplémentaires gouvernement. Par exemple, un États-Unis, qui classe les pneus de critères de performance des pneu de catégorie 150 s'userait selon l'usure de la bande de pneus (TPC) de General Motors. une fois et demie (1½) autant roulement, la traction, et la selon le programme...
  • Page 311: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule l'asphalte et le béton. Un pneu pneu et en réduire la durée de Réglage de la géométrie portant la mention C peut avoir vie. Une température excessive et équilibrage des pneus une performance de traction de peut entraîner une défaillance Les pneus et les roues ont été...
  • Page 312: Remplacement De Roue

    Entretien du véhicule Remplacement de roue Avertissement Attention (Suite) Remplacer toute roue faussée, Il est dangereux d'utiliser les au sol du véhicule et espace fissurée ou très rouillée ou mauvaises roues de secours et entre les pneus ou les chaînes de corrodée.
  • Page 313: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Chaînes à neige Avertissement (Suite) Attention (Suite) Avertissement conduire lentement, régler ou utiliser de chaînes sur les pneus enlever le dispositif s'il entre en de l'essieu arrière. Les serrer Si le véhicule est chaussé de contact avec le véhicule. Ne pas autant que possible avec les pneus d'une taille autre que 195/ faire patiner les roues.
  • Page 314 Entretien du véhicule Si un pneu avant est dégonflé, il Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) produit un frottement qui entraîne une dérivation du véhicule vers ce qu il était très dégonflé ou à plat vous ou d'autres personnes côté. Retirer votre pied de la pédale peut le faire éclater et causer un pourriez être gravement blessés d'accélérateur et saisir fermement le...
  • Page 315: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Si l'un des pneus du véhicule est à l'arrière du véhicule. Le cric et les Avertissement (Suite) plat (2), se reporter à l'exemple outils sont rangés sous la roue de suivant pour vous aider à poser les secours.
  • Page 316: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule Dépose d'un pneu crevé et installation du pneu de rechange 1. Effectuer un contrôle de sécurité avant de poursuivre. Se reporter à Au cas d'un pneu à plat 0 312. 3. Tourner le dispositif de retenue 3. Tourner les écrous de roue vers la gauche et le retirer de dans le sens antihoraire pour la roue de secours compacte.
  • Page 317 Entretien du véhicule 4. Placer le cric à l'endroit marqué roue de secours compacte Avertissement d'un demi-cercle. puisse être placée sous le passage de roue. Il est dangereux de se placer 8. Tourner les écrous de roue sous un véhicule mis sur cric. dans le sens antihoraire pour Si le véhicule quitte le cric, vous les retirer.
  • Page 318 Entretien du véhicule 12. Remettre en place les écrous Attention de roue. Serrer chaque écrou à la main jusqu'à ce que la roue Des écrous de roue mal serrés tienne sur le moyeu. peuvent entraîner la pulsation des 13. Abaisser le véhicule en faisant freins et endommager le rotor.
  • Page 319: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule 14. Serrer les écrous de roue Avertissement (Suite) fermement en croix, selon le schéma. arrimé peut heurter quelqu'un. Ranger ces pièces à Attention l'emplacement correct. Les enjoliveurs de roue ne s'adapteront pas à la roue de Rangement du pneu dégonflé et des outils secours compacte du véhicule.
  • Page 320: Pneu De Secours Compact

    Entretien du véhicule roue pleine grandeur dès que S'arrêter aussi rapidement que possible. Se reporter à la rubrique possible et vérifier si la roue de Pneu de secours compact 0 319. secours est correctement gonflée après l'avoir montée sur le véhicule. Pneu de secours La roue de secours compacts est destinée uniquement à...
  • Page 321: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Attention Attention (Suite) batterie auxiliaire Ne pas passer dans un lave-auto que les chaînes. Ne pas utiliser automatique équipé de rails de de chaînes à neige sur la roue de Démarrage avec batterie guidage quand vous employez un secours compacte.
  • Page 322 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement Attention (Suite) cancérigènes et pouvant Les batteries peuvent vous véhicule. Le démarrage du provoquer des malformations blesser. Elles peuvent être véhicule en poussant ou en tirant congénitales ou autres problèmes dangereuses parce que : ne fonctionne pas et risque de reproduction.
  • Page 323 Entretien du véhicule La borne négative et la borne Attention (Suite) Attention positive du démarrage par batterie auxiliaire se trouvent sur la batterie masse négative pour démarrage Si des accessoires sont laissés déchargée du côté conducteur du au moyen d'une batterie sous tension ou branchés véhicule.
  • Page 324 Entretien du véhicule 9. Démarrer le moteur du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement de dépannage et laisser son moteur tourner au ralenti Garder les mains, les vêtements Les ventilateurs et autres pièces pendant au moins et les outils à l'écart des mobiles du moteur peuvent quatre minutes.
  • Page 325: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule Retrait des câbles volants Remorquage du Inverser la séquence pour déposer véhicule les câbles de démarrage d'appoint. Après le démarrage du véhicule en Attention panne et avoir retiré les câbles volants, le laisser au ralenti pendant Remorquer un véhicule en panne plusieurs minutes.
  • Page 326 Entretien du véhicule plus communs sont appelés conseils supplémentaires et des tourner chaque jour et à chaque « remorquage pneumatique » recommandations sur les appoint de carburant pendant (remorquer le véhicule en laissant équipements. cinq minutes environ. Ceci garantira les quatre roues sur la route) et une lubrification correcte des Le véhicule est-il prêt à...
  • Page 327 Entretien du véhicule rapport 1 (premier) d'une boîte 6. Tourner la clé de contact en de vitesses manuelle et couper position ACC/ACCESSORY le contact. (accessoires). 3. Serrer le frein de 7. Mettre le levier de vitesses au stationnement. point mort (N). 4.
  • Page 328: Remorquage Sur Chariot Par L'avant

    Entretien du véhicule Remorquage sur chariot par 3. Enclencher la position de Remorquage avec chariot par stationnement (P) de la boîte l'avant l'arrière automatique ou la première (1) vitesse de la boîte manuelle. 4. Appliquer le frein de stationnement et couper le contact.
  • Page 329: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Attention (Suite) Attention l'apparence véhicule. En cas de dommages, N'utiliser de haute pression pour ces derniers ne sont pas couverts aucun composant du Soin extérieur par la garantie du véhicule. Des compartiment moteur portant le produits de nettoyage approuvés Serrures symbole...
  • Page 330: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à la main ou un polissage Pour préserver l'aspect neuf de la laisser des traces d'eau, sécher la doux devrait être fait à l'occasion finition de peinture, stationner le surface à...
  • Page 331: Nettoyage Des Feux Extérieurs/ Lentilles, Emblèmes, Décalques, Et Bandes

    Entretien du véhicule Utiliser uniquement des froide, un chiffon doux et un Capuchons et recouvrements solutions de nettoyage nettoyant pour voitures. Suivre les décoratifs après-vente pendant approuvées pour l'aluminium, le directives de la rubrique « Lavage que les lampes sont allumées, à chrome ou l'acier inoxydable.
  • Page 332 Entretien du véhicule Prises d'air Caoutchoucs d'étanchéité Attention En lavant le véhicule, nettoyer les Appliquer une graisse de silicone débris des prises d'air, entre le diélectrique sur les caoutchoucs Si vous utilisez des produits de capot et le pare-brise. d'étanchéité pour accroître leur protection de pneus à...
  • Page 333: Système De Freinage

    Entretien du véhicule Organes de la direction, de la Attention Attention (Suite) suspension et du châssis Les roues et autres garnitures en aluminium ou chromées. Examiner visuellement les organes chromées peuvent être N'utiliser que des produits de direction, suspension et châssis en recherchant des dégâts, des détériorées si vous ne lavez pas nettoyants approuvés.
  • Page 334: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule chiffon propre augmentera leur Tôle endommagée Peinture endommagée par longévité, améliorera leur étanchéité retombées chimiques Si le véhicule est endommagé et et les empêchera de coller ou de nécessite la réparation ou le Les polluants atmosphériques grincer. remplacement de la tôle, s'assurer peuvent tomber et attaquer les que l'atelier de réparation de...
  • Page 335: Intérieur Des Vitres

    Entretien du véhicule surfaces intérieures sinon les Ne jamais utiliser une brosse à utiliser un produit pour vitres du dommages peuvent être poils durs. commerce après un nettoyage irrémédiables. à l'eau. Ne jamais frotter une surface de Utiliser des produits de nettoyage façon agressive ou avec une Attention spécialement conçus pour les...
  • Page 336 Entretien du véhicule Lorsqu'elles sont légèrement recommandé pour éviter le teinte avant d'utiliser un produit souillées, les essuyer avec une transfert des fibres sur les quelconque. Si une auréole se éponge ou un chiffon doux non tissus ou les tapis. forme, nettoyer toute la surface.
  • Page 337: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule Attention Attention (Suite) Attention Ne pas fixer de dispositif à causer des dégâts définitifs. L'utilisation de désodorisants ventouse sur l'écran. Cela Éliminer l'humidité en excès de d'atmosphère peut causer des pourrait provoquer des dégâts et ces surfaces après le nettoyage dégâts définitifs aux plastiques et ne serait pas couvert par la et les laisser sécher...
  • Page 338: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    Entretien du véhicule Entretien des ceintures de Ne pas utiliser de tapis de Avertissement (Suite) plancher si le véhicule n'est pas sécurité équipé d'une dispositif de retenu Maintenir les ceintures de sécurité d'entraver les pédales. Le fait de tapis de plancher du côté propres et sèches.
  • Page 339 Entretien du véhicule Réinstaller le tapis en plaçant les orifices du tapis protecteur sur les dispositifs de retenue, puis le fixer en place. S assurer que le tapis protecteur est bien fixé en place. S'assurer que le tapis protecteur n'entrave pas le mouvement des pédales.
  • Page 340: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités et le samedi. Propose un transport de courtoisie et une réservation en maintenance ligne pour faciliter les entretiens. Information générale Votre concessionnaire connaît Votre véhicule représente un l'importance de la fourniture de Généralités important investissement. Ce services de maintenance et de chapitre décrit les opérations de Information générale .
  • Page 341 Entretien et maintenance bon état, favorise l'économie de Les interventions supplémentaires Attention (Suite) carburant et réduit les émissions concernent des circonstances gazeuses du véhicule. d'utilisation sévères : lubrifiants recommandés sont Étant donné la manière d'utiliser le Utilisation principale dans le importants pour maintenir le véhicule, les besoins en trafic urbain par temps chaud...
  • Page 342: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Avertissement (Suite) d'entretien Lorsqu'un message équipement corrects sont CHANGE s'affiche dans le disponibles. Sinon, consulter centralisateur informatique de bord Programme entretien votre concessionnaire pour faire (CIB), l'huile moteur et le filtre effectuer le travail par un Vérifications et services par le doivent être remplacés avant les technicien compétent.
  • Page 343 Entretien et maintenance Permutation des pneus et Remplacer les balais Vérifier les composants du d'essuie-glace usés ou système de protection passive. interventions requises tous les endommagés. Se reporter à Se reporter à Vérification de 12 000 km/7 500 mi Remplacement de lame système de sécurité...
  • Page 344 Entretien et maintenance Vérifier le fonctionnement de la Inspecter visuellement le vérin à commande de verrouillage de gaz et rechercher des traces changement de rapport de la d'usure, des fissures ou autres boîte de vitesses automatique. dommages. Contrôler la Se reporter à Vérification de capacité...
  • Page 345 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 346 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation normale (4) Ou tous les cinq ans, selon la (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 347 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 348: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à Interventions supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus d'application spéciale programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation sévère (4) Ou tous les cinq ans, selon la Services d'application (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 349: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux entretien conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur indiquer les services requis. permettant d'examiner les supplémentaires courroies et de les régler ou de Batterie...
  • Page 350 Entretien et maintenance véhicule. Se reporter à Liquides et Éclairage allongement de la distance lubrifiants recommandés 0 351 pour d'arrêt et une usure inégale des Le fonctionnement correct des connaître les liquides GM pneus. phares, des feux arrière et des feux homologués.
  • Page 351 Entretien et maintenance la bande de roulement ou les Les indices de défaut de Un fonctionnement incorrect parois du pneu, un gonflement géométrie sont un tirage, un d'essuie-glace à travers le ou une séparation dans le pneu. comportement incorrect du pare-brise, des raclettes usées véhicule ou une usure ou séparées sont des signes...
  • Page 352: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON-VI.
  • Page 353: Pièces De Remplacement D'entretien

    Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Boîte de vitesses manuelle Liquide de boîte de vitesses manuelle (N° de pièce GM 19259104, 19259105 au Canada). Conditionnement des bourrelets Lubrifiant pour bourrelet d'étanchéité (N° de pièce GM É.-U. 3634770, d'étanchéité Canada 10953518) ou graisse diélectrique aux silicones (N° de pièce GM É.-U. 12345579, Canada 10953481).
  • Page 354: Pièces De Remplacement D'entretien (Suite)

    Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien (suite) Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Moteur L4 1.8 L 55585534 41 122 Lames d'essuie-glace Côté conducteur 65,0 cm (25,6 po) 95228809 Côté passager 38,0 cm (15,0 po) 95228810 Arrière 26,5 cm (10,4 po) 95016791...
  • Page 355: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 356: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 357 Données techniques En l'absence d'étiquette, il existe un code à barres sur l'étiquette d'homologation du montant central (B) qui permet de scanner l'information.
  • Page 358: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 351. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur...
  • Page 359: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Moteur Code NIV Transmission Écartement des électrodes 1.4L L4 LUV Automatique et manuel 0,60 0,70 mm (0,024 0,028 po) 1.8L L4 LUW Automatique et manuel 0,60 0,70 mm (0,024 0,028 po) 1.8L L4 LWE G (tous publics) Automatique et manuel 0,60 0,70 mm (0,024 0,028 po)
  • Page 360: Disposition De La Courroie D'entraînement

    Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement Moteur L4 de 1.8L (avec climatisation) Moteur L4 de 1.4 L Moteur L4 de 1.8L (sans climatisation)
  • Page 361: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Chevrolet. canadien ....373 clientèle ..... 362...
  • Page 362 être résolu par votre automobiles ou à l'interprétation de Lorsque vous contactez Chevrolet, concessionnaire sans aide la garantie limitée d'un nouveau se rappeler que le problème sera extérieure, appeler le Centre véhicule.
  • Page 363: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    Chevrolet encourage les clients à avantages par rapport aux tribunaux d'interrompre sa participation à ce composer le numéro gratuit pour de la plupart des juridictions car il programme.
  • Page 364: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    Information du client client désire écrire ou envoyer un Canada sont malentendants ou qui ont des courriel à Chevrolet, se reporter aux troubles de parole et de langage et Compagnie General Motors du adresses suivantes : qui disposent de tels appareils de Canada communiquer avec nous.
  • Page 365: Club Des Propriétaires Chevrolet (Canada) Chevroletowner.ca

    : Clavarder en ligne avec des d'entretien, des alertes et les conseillers. remboursement de informations de diagnostic du mobilité GM Visiter my.chevrolet.com pour véhicule OnStar et programmer des enregistrer le véhicule. rendez-vous pour entretien. Club des propriétaires : Consulter et imprimer les Chevrolet (Canada) dossiers d'entretien consignés par...
  • Page 366: Programme D'assistance Routière

    1-800-GM-DRIVE Emplacement du véhicule General Motors Amérique du Nord (800-463-7483). Les utilisateurs de et Chevrolet se réservent le droit de Modèle, année, couleur et téléscripteur (TTY) peuvent appeler limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du le 1-800-263-3830.
  • Page 367 être les routes verglacées et en hiver. remorquage jusqu'au remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas concessionnaire Chevrolet le de garantie du groupe couverte. plus proche pour un service motopropulseur. Sont prises en Services spécifiques aux sous garantie ou en cas charge les dépenses...
  • Page 368: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client routière vous aidera à prendre avisant le concessionnaire de vos nous-mêmes sommes fiers de vous les dispositions nécessaires et besoins de transport, il peut vous offrir le transport de courtoisie : un vous expliquera comment être aider à minimiser les inconvénients. programme d'assistance destiné...
  • Page 369: Options De Transport

    Information du client Options de transport montants réclamés doivent refléter Il peut ne pas être possible de les coûts réels et faire l'objet de fournir un véhicule de prêt L'entretien sous garantie peut reçus originaux. Consulter votre semblable au véhicule en généralement être effectué...
  • Page 370: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Réparation de dommages Les pièces d'équipement d'origine problèmes de corrosion ou de recyclées peuvent également être durabilité prématurément et de ne causés par une collision utilisées pendant la réparation. pas se comporter correctement lors Ces pièces sont habituellement de collisions ultérieures.
  • Page 371: En Cas D'accident

    Information du client Assurance du véhicule Si le véhicule est loué, la société de Pour un remorquage d'urgence, se location peut vous demander de reporter à Programme d'assistance Protégez l'investissement que vous souscrire une assurance couvrant routière 0 365. avez fait lors de l'acquisition d'un les frais de réparations à...
  • Page 372: Gestion Du Processus De Réparation Des Dommages Causés Au Véhicule

    Information du client Si le sac gonflable s'est déployé, se de pièces du marché secondaire. Renseignements sur la reporter à Que voit-on une fois En discuter avec votre professionnel commande de guides de qu'un sac gonflable se gonfle ? des réparations et insister pour réparation 0 82.
  • Page 373: Modèles Courants Et Antérieurs

    Information du client Sans pochette : guide du Prix susceptible d'être modifié sans Des changements ou des propriétaire seulement. préavis et sans obligation. Accorder modifications à l'un de ces assez de temps pour la livraison. systèmes effectués par un autre PRIX DE VENTE AU DÉTAIL : établissement qu'un centre de 25,00 $ (États-Unis), frais de...
  • Page 374: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client Déclaration des véhicules présente une Comment signaler les défectuosité posant un problème défectuosités défectuosités de sécurité, elle peut exiger une compromettant la compromettant la campagne de rappel et de sécurité au réparation. Toutefois, la NHTSA sécurité gouvernement canadien ne peut s'occuper des problèmes individuels entre Comment signaler les...
  • Page 375: General Motors

    à la manière dont il est Ce véhicule est équipé d'un écrire à : conduit. Par exemple, le véhicule enregistreur de données Chevrolet Motor Division utilise des modules qui surveillent événementielles (EDR). L'objectif Chevrolet Customer Assistance les performances du moteur et de la...
  • Page 376: Onstar

    Information du client Fonctionnement des divers d'identification personnelles rendues disponibles à d'autres pour systèmes de votre véhicule; acquises invariablement lors des motifs de recherche, lorsque d'investigations relatives à un leur nécessité est avérée et que les Bouclage ou non des ceintures accident.
  • Page 377: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar des signaux satellites GPS disponibles et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services Vue d'ensemble d'OnStar publics d'urgence actuels. OnStar Aperçu OnStar peut collecter des informations vous Vue d'ensemble d'OnStar ..376 concernant et sur votre véhicule, y compris les informations de Services OnStar...
  • Page 378 OnStar Obtenir de l'aide en cas de Appuyer sur ou appeler Appuyer sur pour se connecter à météo difficile ou d'autres 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) un conseiller pour : situations critique et pour trouver pour parler à un conseiller. Vérifier l'information de compte des itinéraires d'évacuation.
  • Page 379: Services Onstar

    OnStar Services OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol conseillers peuvent repérer un Selon l'équipement, si les portes prestataire de service à proximité Urgence sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à véhicule retentit, une notification est plat, pour une batterie de secours Les services d'urgence nécessitent envoyée par message texte, courriel...
  • Page 380: Raccords

    OnStar Utilisation des commandes Itinéraire prévu Envoyer la destination au véhicule vocales pendant un itinéraire Des orientations peuvent être 1. Appuyer sur . Le système planifié envoyées sur l'écran de navigation répond : « OnStar est prêt », du véhicule, selon l'équipement. Les fonctionnalités du bouton suivi d'une tonalité.
  • Page 381 Apple et 3. Pour modifier le SSID ou le Le véhicule peut être équipé d'un Android. Les utilisateurs Chevrolet point d'accès au Wi-Fi intégré qui passeport, appuyer sur peuvent accéder aux services permet d'accéder à Internet et au appeler 1-888-4ONSTAR pour suivants depuis un téléphone...
  • Page 382: Services À Distance

    Activer l'avertisseur sonore et restaurants et les revendeurs sur les feux. Se connecter à Chevrolet sur les votre itinéraire, vous aider à trouver médias sociaux. des hôtels ou à réserver une Vérifier le niveau de carburant chambre.
  • Page 383: Diagnostics

    OnStar 2. Dire « Appeler ». Le système 2. Dire « Mon numéro ». Le s'appliquer. Le diagnostic avancé répond « Appeler. Veuillez système répond : « Votre nécessite un plan de service payant indiquer le nom ou le numéro numéro d'appel de téléphonie OnStar actif, une adresse de l'interlocuteur à...
  • Page 384: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar Renseignements Supplémentaires Onstar

    OnStar prédire des types spécifiques de Information Messages audio à bord problèmes sur base des complémentaire au Les messages audio peuvent informations récoltées sur le donner des informations véhicule. D'autres facteurs sujet d'OnStar importantes aux moments suivants : peuvent affecter les Avant l'achat du véhicule.
  • Page 385: Réactivation Pour Les Propriétaires Suivants

    OnStar Réactivation pour les déclaration de confidentialité, et le (GPS) sont disponibles, sans consentement relatif au logiciel obstruction et compatibles avec le propriétaires suivants OnStar : matériel OnStar. Les services Appuyer sur et suivre les OnStar peuvent ne peuvent pas Appeler le 1-888-4ONSTAR consignes pour parler à...
  • Page 386: Garantie

    OnStar Services aux personnes véhicule à tous les services OnStar, Problèmes potentiels sauf le conseiller virtuel et la handicapées Le OnStar ne peut pas effectuer un navigation pas-à-pas OnStar. déverrouillage des portes à distance Les conseillers peuvent fournir des Numéro personnel ou une assistance en cas de vol du services pour aider dans des véhicule si le véhicule a été...
  • Page 387 OnStar appels OnStar. Cependant, sur où près de l'antenne pour ne Équipement électrique ajouté OnStar peut éprouver des pas bloquer la réception des Le système OnStar est intégré à difficultés pour identifier signaux cellulaires et GPS. l'architecture électrique du véhicule. l'emplacement exact.
  • Page 388: Vie Privée

    OnStar téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée décompression, ainsi que d'autres destinations de navigation tiers; se reporter à http:// La version complète de la enregistrées, ou des stations radio opensource.lge.com/index déclaration de confidentialité pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne www.onstar.com/us/en/ d'OnStar est consultable sur sont responsable pour des données...
  • Page 389 OnStar TIERCES PARTIES. LES le site ftp://ftp.info-zip.org/pub/ Ce logiciel est fourni « en l'état », AUTEURS OU LES DÉTENTEURS infozip/license.html à une date sans garantie d'aucune sorte, DU COPYRIGHT NE SAURAIENT indéterminée. explicite ou implicite. En aucun cas, EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS Info-ZIP ou ses collaborateurs ne Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
  • Page 390 OnStar dans tout autre matériel livré plus être présentées de avec la distribution. La seule manière inexacte comme étant exception à cette condition est des versions Info-ZIP, y la redistribution d'un compris, mais sans s'y limiter, exécutable UnZipSFX binaire l'étiquetage des versions standard (notamment SFXWiz) modifiées sous les noms faisant partie d'une archive...
  • Page 391: Index

    Index Index Ancrages inférieurs et supérieurs pour siège d'enfant (Système Accessoires et modifications ..248 LATCH) Accoudoir Remplacement des pièces Remplacement de cendrier après une collision ..106 et de boîtier .
  • Page 392 Index Apple CarPlay et Attention, danger et Avertisseur de changement avertissement ....3 de voie (LDW) ....239 Android Auto .
  • Page 393 Index Boussole ..... . . 121 Californie Chaînes à neige ....312 Changement de vitesse Exigences en matière de carburant .
  • Page 394 Index Clés ......29 Comment signaler les défectuosités Conduite (suite) compromettant la sécurité Limites de charge du Clignotant General Motors .
  • Page 395 Index Déflecteur d'eau (suite) Dispositifs de verrouillage Éclairage (suite) Témoin de porte ouverte ..139 Automatiques de porte ..45 Avertisseur de Verrouillage retardé ... . . 44 Dispositif antiverrouillage .
  • Page 396 Index Éclairage (suite) Économie de carburant (suite) Enfants plus âgés, Appareils Porte entrouverte ... . . 139 Exigences, Californie ..241 de retenue ..... 91 Pression d'huile moteur .
  • Page 397 Index Entretien de l'apparence Feu d'arrêt (suite) Fonctionnement Liquide ..... . . 269 Feux antibrouillard ... . 155 Extérieur .
  • Page 398 Index Hiver Information complémentaire Liquide lave-glace ....267 Conduite ..... . 200 OnStar .
  • Page 399 Index Monoxyde de carbone Perte de contrôle ....198 Pièces de rechange Entretien ..... . 352 Coffre .
  • Page 400 Index Pneumatiques (suite) Positionnement du véhicule (suite) Propriétaires de véhicule Réglage de la géométrie et Remorquage ....324 canadiens ..... . . 2 équilibrage des pneus .
  • Page 401 Index Remorquage d'un véhicule Roues Sacs gonflables (suite) 4T65-E ......311 Qu'est-ce qui entraîne le récréatif ..... . . 324 Dimensions variées .
  • Page 402 Index StabiliTrak Téléphone Témoin du guide du Témoin de désactivation ..135 Apple CarPlay et propriétaire ....131 Témoin du système de Stationnement prolongé...
  • Page 403 Index Vérification (suite) Témoin du moteur (témoin de panne) ....128 Vérification de l'interverrouillage allumage/ boîte de vitesses ....273 Vérification de la fonction de commande de verrouillage de changement de vitesse,...
  • Page 404 La conduite, l'entretien et la maintenance d'un véhicule de tourisme ou d'un véhicule à moteur tout-terrain peuvent vous exposer à des substances chimiques telles que les gaz d'échappement du moteur, le monoxyde de carbone, les phtalates et le plomb, reconnus par l'État de Californie comme étant susceptibles de provoquer le cancer, des malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction.

Table des Matières