WEEE logo this symbol on a product means that the product is covered by European Directive 2012/19/EU. Hereby, RFE international declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
Page 5
T-19i Treadmill User Manual www.adidashardware. c om...
Page 6
M10 Nut Inductance Power Socket Black Cushion M10x90mm Bolt AC Single Wire (500mm) Sqaure Switch Button Plastic Pad M10x45mm Bolt Grounding Wire (350mm) Motor Belt Overload Protector Lock Washer Ø10 Magnet Ring Adjustable Wheel M8x20mm Bolt T-19i Treadmill User Manual www.adidashardware.com...
=(26---29) Overweight Press SPEED+/- to adjust the speed of the machine. workout targets. INCLINE+/INCLINE- SPEED+/SPEED- ≥30 Obesity Press INCLINE+/- to adjust the incline of the machine. Press this button to adjust the speed. T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
Tímto tlačítkem stroj kdykoliv zapnete. stroje. MODUS INCLINE+/INCLINE- (SKLON+/SKLON-) Toto tlačítko slouží pro výběr plánovaného cíle tréninku: času, Stiskněte INCLINE+/- (SKLON+/-) pro nastavení sklonu stroje. vzdálenosti nebo kalorií. SPEED+/SPEED - (RYCHLOST+/RYCHLOST-) Toto tlačítko slouží pro nastavení rychlosti. T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
TEST) (MĚŘENÍ TĚLESNÉHO TUKU); poté přidržte ruce na vypnutím přívodu energie; tento způsob vypínání pás neničí. senzoru pro měření tepové frekvence a po 3 sekundách se na konzoli zobrazí hodnota tělesného tuku. T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware. c om...
Page 10
• Tryk på knappen STOP, eller træk sikkerhedssnorens magnet INCLINE+/INCLINE- (stigning+/stigning-) Tryk på denne knap for at vælge mellem træningsmål baseret af computeren for omgående at stoppe løbebåndet. på tid, distance eller kalorier. SPEED+/SPEED- (HASTIGHED+/HASTIGHED-) Tryk på denne knap for at indstille hastigheden. T-19i Treadmill User Manual www.adidashardware.com...
Page 11
Drücken Sie SPEED+/- (GESCHWINDIGKEIT+/-), um die nehmen. Geschwindigkeit einzustellen. MODUS STEIGUNG+/STEIGUNG- Mit dieser Taste können Sie Zeit, Entfernung, Kalorien und Workoutziele einstellen. Drücken Sie INCLINE +/-, um die Steigung einzustellen.. GESCHWINDIGKEIT+/GESCHWINDIGKEIT- Mit dieser Taste können Sie die Geschwindigkeit einstellen. T-19i Treadmill User Manual www.adidashardware.com...
• Der Körperfettanteil ist nur als Richtwert zu betrachten und stellt keinen medizinischen Wert dar: Geschlecht 01 Männlich 02 Weiblich Alter 10-99 Größe 100 – 200 cm Gewicht 20 – 150 kg ≤19 Untergewicht Normalgewicht =(20---25) =(26---29) Übergewicht ≥30 Fettleibigkeit T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
Pulse SPEED+/- (velocidad+/-) para ajustar la velocidad de la Sobrepeso =(26---29) MODO máquina. Pulse este botón para elegir entre objetivos de entrenamiento PENDIENTE+/PENDIENTE- Obesidad ≥30 por calorías, distancia, tiempo. Pulse INCLINE+/- (pendiente+/-) para ajustar la pendiente de la máquina. T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
INCLINAISON +/INCLINAISON - d’ e ntraînement par durée, distance ou calories. Appuyez sur INCLINE + /- (INCLINAISON +/-) pour régler VITESSE +/VITESSE - l’inclinaison de la machine. Appuyez sur ce bouton pour régler la vitesse. T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
à vos vêtements. • Pour terminer votre séance en toute sécurité, appuyez sur le bouton STOP (ARRÊT) ou tirez sur le cordon de sécurité. Le tapis s’ a rrête immédiatement. T-19i Treadmill User Manual www.adidashardware.com...
Page 17
시작하고 소리가 나옵니다. 모드 속도+/속도- 시간이나 거리, 칼로리 소모량 등을 선택하려면 이 버튼을 SPEED (속도) +/- 를 눌러서 기계의 속도를 조절하세요. 눌러주세요. 기울기+/기울기- 속도+/속도- INCLINE (기울기) +/- 를 눌러서 기계의 기울기를 조절하세요. 속도를 조절하려면 이 버튼을 눌러주세요. T-19i Treadmill User Manual www.adidashardware.com...
Page 18
작동 환경에 익숙해질 때까지 손잡이를 붙들고 있는 것이 좋습니다. • 비상 정지 스위치의 끝에 달린 자석은 컴퓨터에 부착해두고 스위치의 클립은 자신의 옷에 끼웁니다. • 운동을 안전하게 마무리하기 위해 STOP (정지) 버튼을 누르거나 비상 정지 스위치를 잡아당기면 트레드밀이 곧바로 멈춥니다. T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
• Para terminar o seu treino de forma segura, prima o botão STOP INCLINE+/INCLINE- (Parar) ou puxe o fio de segurança e a passadeira irá parar Prima este botão para ajustar a velocidade. Prima INCLINE+/- (Inclinação+/-) para ajustar a inclinação da máquina. imediatamente. T-19i Treadmill User Manual www.adidashardware.com...
Page 20
Нажмите SPEED (СКОРОСТЬ) + /- для регулировки скорости. Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать целевое время, НАКЛОН+/НАКЛОН- расстояние или количество калорий на тренировку. Нажмите INCLINE (НАКЛОН) +/- для регулировки наклона. СКОРОСТЬ+/СКОРОСТЬ- Нажмите эту кнопку для регулировки скорости. T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
Page 21
• Прикрепите магнитный конец страховочного тросика к компьютеру, а зажим страховочного тросика - к одежде. • Чтобы безопасно закончить тренировку, нажмите кнопку STOP (СТОП) или вытащите страховочный тросик, после чего тренажер немедленно остановится. T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
Page 23
اضغط عىل هذا الزر لالختيار بني الوقت واملسافات وأهداف متارين الس ُ ع ر ات الح ر ارية .(إمالة لألعىل/ لألسفل) لضبط إمالة املاكينة اضغط عىل زر زيادة الرسعة/خفض الرسعة -/+INCLINE .اضغط عىل هذا الزر لضبط الرسعة T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
Page 24
:ت ُستخدم قيمة الدهون لالسرتشاد وهي ليست بيانات طبية الجنس ذكر أنثى السن 10-99 االرتفاع )بوصة ( سم 40-80 100-200 ) ً رطال ( كيلو ج ر ام الوزن 44-330 20-150 نقصان الوزن ≤19 الوزن الطبيعي =(20---25) زيادة الوزن =(26---29) البدانة ≥30 T-19i Treadmill User Manual www.adidashardware.com...
Page 25
자세한 내용은 www. a didashardware. c om 에서 확인하세요. Para informação adicional, visite: www.adidashardware.com Для получения дополнительной информации посетите: www.adidashardware.com 有关其他内容,请访问 www.adidashardware.com Další informace najdete na: www.adidashardware.com Για πρόσθετες πληροφορίες επισκεφθείτε τον ιστότοπο: www.adidashardware.com T-19i Treadmill User Manual www. a didashardware.com...
Page 26
TREADMILL For product information or service please contact: UK: RFE Europa Ltd. 8 Clarendon Drive, Wymbush, Milton Keynes, MK8 8ED. Email: techsupport@rfeinternational. c om Customer Service: Tel: +44 (0)800 440 2459 Europe: serviceeuropa@rfeinternational. c om Customer Service: Tel: +49 800 182 8532 Spain: serviciotecnico@rfeinternational.