Télécharger Imprimer la page

Jensen CR225X Installation page 10

Publicité

CR225X
Radio Operation / Operación de la Radio / Fonctionnement de la Radio
ON/VOL
TONE
PUSH BAL
1
4
Seek Local or Distant Stations (LOC)
Press the LOC button to select between local and distant stations when tuning.
LOC – (LOCAL appears in display)
Automatic Search (AS) stops at nearby stations with strong signals.
DX – Automatic Search (AS) stops at all stations, even those with weaker signals.
Busque las Estaciones Locales o Distantes (LOC)
Pulse el botón LOC para escoger las estaciones locales o distantes cuando sintonice.
LOC – (LOCAL aparece en el visualizador)
Búsqueda Automática (AS) se para en cada emisora, aún en aquellas con señales débiles.
DX – Búsqueda Automática (AS) paran en todas las estaciones, aún en aquellas con frecuencias débiles.
Recherche de stations locales ou éloignées (LOC)
Appuyez sur LOC pour sélectionner les stations locales ou éloignées lors de la syntonisation.
LOC – (LOCAL apparaît sur l'affichage)
La fonction Recherche automatique (AS) recherche et s'arrête sur les stations du voisinage dont le signal
est le plus puissant.
DX – La fonction Recherche automatique (AS) recherchent toutes les stations, mêmes celles dont
le signal est faible.
Select a Band
Press BAND button to change radio between three FM bands and one AM band.
Each band stores up to six preset stations.
Selección de Banda
Pulse el botón BAND para sintonizar la radio entre las tres bandas FM y la banda AM.
Cada banda almacena la selección de hasta seis estaciones.
Sélection de la bande
Appuyez sur le bouton BAND pour faire passer la radio des trois bandes MF aux un bande MA.
Chaque bande peut comprendre jusqu'à six stations programmées.
TM
CR225X 15W X 4
2
3
FM 1
DISP
5
6
STEREO
LOCAL
BASS
CH
TUNING
FADER
SEEK UP/DN
18FM/6AM
AUTOSTOP
B.B
BAND
AS/PS
LOC
BASS BOOST
10
TUNING Knob
Select a Station
Options for selecting a station
Turn the TUNING knob for less than one second to move
radio frequency number up or down one step.
Turn and hold the TUNING knob for more than one second
to seek the next clear station.
Selección de Emisora
Opciones para seleccionar una emisora radial
Gire el botón TUNING menos de un segundo para cambiar
la frecuencia de la radio y buscar el número de las emisoras
en forma ascendente o descendente.
Gire y sostenga el botón TUNING por más de un segundo para
encontrar la próxima estación clara.
Sélection d'une station
Options de sélection d'une station
Tournez le bouton TUNING pendant moins d'une seconde
pour modifier le numéro de fréquence d'un chiffre vers
le haut ou vers le bas.
Tournez sur le bouton TUNING et maintenez-le enfoncé
pendant plus d'une seconde pour passer à la station suivante.
®

Publicité

loading