Publicité

Liens rapides

Consignes de sécurité
VEGAPULS 64
Sécurité intrinsèque "i"
Deux fils 4 ... 20 mA/HART
0044
Document ID: 52999

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vega VEGAPULS 64

  • Page 1 Consignes de sécurité VEGAPULS 64 Sécurité intrinsèque "i" Deux fils 4 … 20 mA/HART 0044 Document ID: 52999...
  • Page 2: Table Des Matières

    Documentation complémentaire: • Notices de mise en service VEGAPULS 64 • Notices de mise en service succincte VEGAPULS 64 • Certificat de contrôle UE de type PTB 14 ATEX 2007 X (Document ID: 53000) • Déclaration de conformité UE (ID du document : 52452) Date de rédaction : 2020-05-07...
  • Page 3 VEGA upon request. Les présentes consignes de sécurité sont disponibles au téléchargement sous www.vega.com en standard en allemand, en anglais, en francais et en espagnol. VEGA met à disposition d'autres langues de l'Union Européenne selon les exigences.
  • Page 4: Validité

    Validité Ces consignes de sécurité sont valables pour les VEGAPULS 64 des séries : • VEGAPULS PS64(*).AC****HX*****(*)(*) • VEGAPULS PS64(*).AO****HX*****(*)(*) • VEGAPULS PS64(*).AU****HX*****(*)(*) • VEGAPULS PS64(*).AH****HX*****(*)(*) • VEGAPULS PS64(*).VC****HX*****(*)(*) • VEGAPULS PS64(*).VO****HX*****(*)(*) Avec les versions électroniques : • H - Deux fils 4 … 20 mA/HART Conformément au certificat de contrôle de type UE PTB 14 ATEX 2007 X (numéro du certificat...
  • Page 5 PP / FKM (SHS FPM 70C3 GLT) / -40 … +80 °C PP / EPDM (COG AP310) / -40 … +80 °C Électronique deux fils, 4 … 20 mA/HART, U = 9,6 … 30 V DC Électronique supplé- sans mentaire VEGAPULS 64...
  • Page 6 Prise de purge avec soupape de sécurité Certificats Toutes les versions mentionnées ci-dessus sont désignées comme VEGAPULS 64. Si des parties des présentes consignes de sécurité concernent uniquement des versions déterminées, celles-ci sont alors nommées explicitement avec leur clé de type.
  • Page 7: Différents Modes De Protection

    BVS 16 ATEX E 022 X 55908 Généralités Les VEGAPULS 64 en mode de protection sécurité intrinsèque „i“ servent à la détection de la distance entre une surface de produit et le capteur au moyen d'ondes électromagnétiques à haute fréquence dans la plage de GHz.
  • Page 8: Conditions D'utilisation Particulières (Caractérisation "X")

    Étincelles causées par des chocs ou frottements Les VEGAPULS 64 comprenant des métaux légers (aluminium, titane, zirconium) sont à installer de telle sorte qu'il ne puisse jamais se produire d'étincelles à la suite de chocs ou de frottements entre les métaux légers et l'acier (sauf pour l'acier inoxydable, si la présence de particules de rouille peut être exclue).
  • Page 9: Remarques Supplémentaires Pour Une Exploitation Sure

    • Si des parties du VEGAPULS 64 dans la zone de catégorie 1G avec un contact avec le produit sont fabriquées dans un métal avec une conductivité électrique inférieure à 10-8 S/m, une conductivité minimale du produit mesuré de 10-8 S/m doit être garantie pour éviter tout risque par charge électrostatique.
  • Page 10: Instructions Importantes Pour Le Montage Et L'entretien

    EN IEC 60079-0 paragraphe 1 lorsque le raccod est effectué en atmosphère explosible • Le câble de raccordement du VEGAPULS 64 doit être posé de manière fixe et de telle manière qu'il soit suffisamment protégé contre les endommagements. •...
  • Page 11: Montage

    Aucune connexion lâche des raccordements de conduite, raccordements de compensation de potentiel • Connexions de câbles correctes et clairement marquées Les parties de la VEGAPULS 64 avec un contact d'exploitation avec les produits inflammables doivent être intégrés dans le contrôle de surpression périodique de l'installation. Compensation du potentiel/mise à la terre •...
  • Page 12: Caractéristiques Électriques

    Les données électriques mentionnées ci-après sont valables pour : VEGAPULS PS64(*).AC/O/U****HX******(*)(*) VEGAPULS PS64(*).VC/O****HX******(*)(*) VEGAPULS PS64(*).AH****HX******(*)(*), en cas d'installation dans une atmosphère gazeuse Si le VEGAPULS 64 est mentionné ci-après, cela s'applique alors aux versions susmentionnées du VEGAPULS 64. Circuit d'alimentation et signal : Bornes 1[+], 2[-] dans le compartiment de l'électronique En mode de protection sécurité...
  • Page 13: Caractéristiques Thermiques

    à sécurité intrinsèque doit correspondre au niveau de protection ia. • Pour les applications nécessitant un matériel de la catégorie 1G ou 1/2G, les VEGAPULS 64 doivent être raccordés de préférence à des matériels associés possédant des circuits courant de sécurité intrinsèque à séparation galvanique.
  • Page 14 VEGAPULS 64 classes T pour des températures de process jusqu'à +80 °C Les tableaux de température suivants sont valables pour : VEGAPULS PS64(*).**B/D**C/D/EH******(*)(*) Si le VEGAPULS 64 est mentionné ci-après, cela s'applique alors aux versions susmentionnées du VEGAPULS 64. Catégorie 1G (matériels EPL Ga) La pression process des produits doit être comprise entre 0,8 et 1,1 bar pour les applications né- cessitant un matériel de la catégorie 1G.
  • Page 15 La pression process des produits doit se trouver entre 0,8 ... 1,1 bars pour les applications qui requièrent un matériel de catégorie 1G. Si les VEGAPULS 64 sont exploités à des températures supérieures à celles indiquées dans les tableaux mentionnés ci-dessous, il convient de garantir par des mesures appropriées qu'il n'existe aucun risque d'inflammation dû...
  • Page 16 -40 °C +80 °C -40 °C T4 … T1 +80 °C +80 °C -40 °C +80 °C -40 °C -40 °C +80 °C -40 °C VEGAPULS 64 classes T pour des températures de process jusqu'à +130 °C Les tableaux de température suivants sont valables pour : VEGAPULS PS64(*).**T/U**A/G/F/RH******(*)(*) VEGAPULS PS64(*).**F/G**I/K/PH******(*)(*) VEGAPULS PS64(*).**H/I**T/U/VH******(*)(*) VEGAPULS PS64(*).**H/I**IH******(*)(*) VEGAPULS 64...
  • Page 17 La pression process des produits doit se trouver entre 0,8 ... 1,1 bars pour les applications qui requièrent un matériel de catégorie 1G. Si les VEGAPULS 64 sont exploités à des températures supérieures à celles indiquées dans les tableaux mentionnés ci-dessous, il convient de garantir par des mesures appropriées qu'il n'existe aucun risque d'inflammation dû...
  • Page 18 Tp - P4 - Ta Tp - P5 - Ta +80 °C +29 °C -40 °C +71 °C -40 °C -40 °C +80 °C -40 °C +95 °C +44 °C -5 °C +80 °C -40 °C +80 °C -40 °C -40 °C +95 °C -40 °C VEGAPULS 64...
  • Page 19 Les tableaux de température suivants sont valables pour : VEGAPULS PS64(*).**T/U**B/H/SH******(*)(*) VEGAPULS PS64(*).**F/G**J/W/L/Y/QH******(*)(*) VEGAPULS PS64(*).**H/I**JH******(*)(*) Si le VEGAPULS 64 est mentionné ci-après, cela s'applique alors aux versions susmentionnées du VEGAPULS 64. Catégorie 1G (matériels EPL Ga) La pression process des produits doit être comprise entre 0,8 et 1,1 bar pour les applications né- cessitant un matériel de la catégorie 1G.
  • Page 20 La pression process des produits doit se trouver entre 0,8 ... 1,1 bars pour les applications qui requièrent un matériel de catégorie 1G. Si les VEGAPULS 64 sont exploités à des températures supérieures à celles indiquées dans les tableaux mentionnés ci-dessous, il convient de garantir par des mesures appropriées qu'il n'existe aucun risque d'inflammation dû...
  • Page 21 VEGAPULS 64 classes T pour des températures de process très basses jusqu'à -196 °C Les tableaux de température suivants sont valables pour : VEGAPULS PS64(*).**F/G**W/YH******(*)(*) Si le VEGAPULS 64 est mentionné ci-après, cela s'applique alors aux versions susmentionnées du VEGAPULS 64. Seul(e) l'antenne/le raccord process du VEGAPULS 64 est exposé(e) à des températures process Tp jusqu'à...
  • Page 22 +67 °C -196 -10 °C -40 °C -40 °C +95 °C -40 °C °C °C +130 +70 °C +80 °C +80 °C -196 +80 °C -196 -10 °C -40 °C -40 °C +130 -40 °C °C °C °C °C VEGAPULS 64...
  • Page 23 Boîtier en plastique – antenne en zone 1 et boîtier en zone 1 Tp - P1 - Ta Tp - P2 - Ta Tp - P3' - Ta Tp - P4' - Ta Tp - P4 - Ta Tp - P5 - Ta T3, T2, +195 +58 °C +80 °C +80 °C -196 +80 °C -196 -10 °C -40 °C -40 °C +195 -40 °C °C °C °C °C VEGAPULS 64...
  • Page 24: Date D'impression

    Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 VEGA Grieshaber KG Tél. +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Table des Matières