Fan operation
Utilisation du ventilateur
CAUTION: The fan will automatically restart at the last operating speed when power is restored!
ATTENTION : Au rétablissement du courant, le ventilateur rougeémarrera automatiquement à la dernière vitesse
sélectionnée !
English
Ensure the power cutoff tab is flush with the wall controller face. If it is not, use a pen or similar object to push it into position.
Note: The power button flashes when the wireless wall controller is having trouble communicating with the fan(s).
To start the fan, press the power button at the bottom of the controller.
To stop the fan, press the power button.
To increase fan speed, press the plus (+) button. To decrease fan speed, press the minus (-) button.
Note: The fan may take 30–60 seconds to start rotating after it is turned on. It is normal to see "cogging" (abrupt direction
changes) as the fan positions itself relative to the motor stator.
Français
Assurez-vous que la languette de coupure de courant est de niveau par rapport à la face du dispositif de commande mural.
Si elle n'est pas de niveau, utilisez un stylo ou un objet similaire pour la mettre en place. Remarque : le bouton marche/arrêt
clignote lorsque le dispositif de commande mural sans fil a du mal à communiquer avec le ou les ventilateurs.
Pour mettre le ventilateur en marche, appuyez sur le bouton marche/arrêt situé dans la partie inférieure du dispositif de
commande.
Pour arrêter le ventilateur, appuyez sur le bouton marche/arrêt.
Pour augmenter la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton (+). Pour diminuer la vitesse du ventilateur, appuyez sur le
bouton (-).
Remarques : Après sa mise sous tension, le ventilateur peut mettre 30 à 60 secondes avant de commencer à tourner. Il est
normal d'observer une « saillance » (changements brusques de direction), car le ventilateur se positionne par rapport au
stator du moteur.
10
coupure de courant
© 2015 DELTA T LLC
ALL RIGHTS RESERVED.
Power cutoff tab
Languette de
ESS-INST-57-MUL-01
REV. C
01/14/2021