Sommaire des Matières pour Elco Klockner EK06B.120 G/F-ZVT
Page 1
EK06B.120 G/F-ZVT EK06B.160 G/F-ZVT EK06B.210 G/F-ZVT Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs gaz ........2-21 Gebruiksaanwijzing Voor de gespecialiseerde vakman Gasbranders ........22-41 Ersatzteilliste Spare parts list Pièces de rechange Wisselstukkenlijst ......43-54 Elektro- und Hydraulikschema Art. Nr. Electric and hydraulic diagrams 13 012 256 Schémas électr.
Informations générales Sélection des rampes gaz Attention: de la rampe gaz. Pour la détermination robinetteries (vannes manuelles quart de · de la pression d'alimentation gaz tour, TAS, filtres ou compteurs A la perte de charge de gaz indiquée nécessaire à la station de distribution, il supplémentaires).
Informations générales Description du brûleur Coffret de commande et de sécurité Pont d'ionisation Manostat d'air Relais thermique du contacteur Contacteur moteur de ventilation Relais Moteur du brûleur Transformateur d'allumage (caché) Tableau de Commande Servomoteur volet d'air Embout Capot du brûleur Boîte à...
Informations générales Encombrements et dimensions EK 06B.120/160/210 G/F-ZVT avec rampe gaz MBVEF 412 et MBVEF 420 MBVEF 412 MBVEF 420 — — — Distances Respecter une distance libre d’au moins 0,6 m de chaque côté du brûleur pour permettre les opérations de maintenance.
Page 7
Informations générales Encombrements et dimensions EK 06B.120/160/210 G/F-ZVT avec rampe gaz VGD20 - Rp2 et VGD40 - DN65 VGD20 Rp2 VGD40 DN65 DN65 Distances Respecter une distance libre d’au moins 0,6 m de chaque côté du brûleur pour permettre les opérations de maintenance.
Fonctionnement Rampe gaz compacte MBVEF Raccordement électr. du manostat gaz (DIN 43650) Raccordement électr. des vannes gaz (DIN 43650) Manostat gaz Bride d’entrée Prise de pression R1/8, en amont du filtre (des deux côtés) Filtre (sous le couvercle) Plaque signalétique Raccordement conduite de pression pL, R1/8 Vis de réglage du rapport V...
Le réglage s'effectue au moyen d'un disque d'ajustage avec un cadran gradué circulaire et d'un indice. · Effectuer un réglage provisoire à la valeur minimale de la graduation. Brûleur EK06B.120 G/F-ZVT Gaz:Pression (s) Indice de réglage de la DN65 Indice de valeur D réglage du...
Fonctionnement Tableau de commande TC Fonctions Emplacements normalisés 48x48 ou 48x96 mm pour installer un régulateur de puissance (option) A4.1 Emplacement avec clips pour l'afficheur B10 Pont de mesure [µA DC] pour courant de cellule, placé à côté du contacteur de moteur F10 Fusible Interrupteur général Hors tension...
Fonctionnement Coffret de commande et de sécurité SG 513 Diagramme de fonctionnement Le coffret de commande SG 513 commande et surveille les brûleurs à air soufflé. Grâce à la commande du déroulement du programme par Appuyer sur la ... provoque ... micro-processeur, on aboutit à...
Montage Montage du brûleur Montage de la tête de combustion dimension nécessaire. · Préparer la plaque de fixation du · La tête de combustion doit être fixée avec 4 vis 6 pans M12. brûleur/la porte de la chaudière · Combler l’espace entre la porte du d'après le schéma ci-contre.
Montage Montage de la rampe gaz Contrôleur d'étanchéité VPS 504 S01 · Pour un SKP70, monter Montage rampe gaz SKP70/MBVEF · Vérifier le positionnement correct du l'électrovanne de sécurité fournie (kit) avec la bobine vers le haut, le joint O-Ring B dans la bride de filtre gaz (kit) horizontalement, avec raccordement C.
Page 14
Montage Contrôle de la tête de combustion Air secondaire Réglage tête de combustion pour le gaz naturel / gaz propane Contrôle tête de combustion · Dévisser la vis de sécurité D (voir page 12). · Ôter l'axe mobile E. · Ouvrir le corps du brûleur. ·...
Montage Raccordement gaz Raccordement électrique Contrôle avant la mise en service Lors de la mise en service du brûleur, Prescriptions d'ordre général pour l'installation fait simultanément l'objet le raccordement gaz · Le raccordement de la rampe gaz d'une réception sous la responsabilité de l'installateur ou de son représentant.
Mise en service Données de réglage du brûleur Réglage de l'air Position du volet d'air (°) Puissance Cote Modèle du brûleur Charge d'allumage Pleine charge Came III Came I EK 06B.120 G/F-ZVT 1100 1200 1100 EK 06B.160 G/F-ZVT 1300 1600 1150 1400 1700...
Mise en service Réglage de l'air Réglage de l'air par l'intermédiaire d'un volet d'air Celui-ci est entraîné par le servomoteur Y10. La position du volet d'air est déterminée par le réglage des cames I à IV. Index de réglage des cames Quatre cames réglables Clé...
Mise en service Réglage du brûleur Réglage manostat gaz, manostat d'air Contrôle des fonctions Réglage du brûleur – avec la vanne MB VEF, agir sur la V sur la vanne MB VEF, comme · Ouvrir la vanne gaz manuelle quart souhaité.
Maintenance Entretien Les travaux de service après-vente sur la chaudière et sur le brûleur ne doivent être exécutés qu'exclusivement par un chauffagiste spécialiste dûment formé à cet effet. Pour assurer une réalisation régulière des travaux de service après-vente, il y a lieu de recommander à l'exploitant de l'installation de souscrire un contrat d'entretien.
Page 20
Maintenance Entretien Remplacement du tube de flamme Vannes de gaz Remplacement du filtre gaz Pour cette intervention, il est Les vannes de gaz ne requièrent pas L'élément filtrant doit être contrôlé nécessaire soit d’ouvrir la porte du d'entretien particulier. annuellement, et remplacé en cas foyer, soit de démonter le brûleur.
Maintenance Elimination des défauts Causes et élimination des défauts Si le défaut persiste : Utiliser uniquement des pièces · Tenir compte des signaux lumineux Lors d’une panne, contrôler les de rechange d'origine. conditions préalables à un émis par le coffret de commande et de fonctionnement normal: sécurité...
Overzicht Keuze van gasblok ingang van het gasblok worden filters of tellers) in rekening worden Keuze gasblok · Aan het gasdrukverlies dat in de bepaald. Voor het bepalen van de genomen. · Het werkpunt van de installatie dient gasstroomdruk aan het tabel wordt opgegeven moet de druk distributiestation moet de weerstand zich te bevinden binnen de...
Overzicht Beschrijving van de brander Branderautomaat Ionisatiebrug Luchtdrukschakelaar Thermisch relais van de magneetschakelaar Ventilatiemotorschakelaar Relais Brandermotor Ontstekingstrafo (verborgen) Schakelbord Servomotor van de luchtklep Branderbuis Branderkap Luchtkast 05/2004 - Art. Nr. 13 014 502A...
Overzicht Buitenafmetingen EK 06B.120/160/210 G/F-ZVT en maten met gasblok MBVEF 412 et MBVEF 420 MBVEF 412 MBVEF 420 — — — Afstanden Een vrije afstand in acht nemen van minstens 0,6m aan elke kant van de brander om onderhoudswerkzaamheden toe te laten. Gasblok Mogelijkheid voor montage zowel links als rechts.
Page 27
Overzicht Buitenafmetingen EK 06B.120/160/210 G/F-ZVT en maten met gasblok VGD20 - Rp2 et VGD40 - DN65 VGD20 Rp2 VGD40 DN65 DN65 Afstanden Een vrije afstand in acht nemen van minstens 0,6m aan elke kant van de brander om onderhoudswerkzaamheden toe te laten. Gasblok Mogelijkheid voor montage zowel links als rechts.
Functie Compacte blok MBVEF Elektrische aansluiting van de gaspressostaat (DIN 43650) Elektrische aansluiting van de elektomagnetische ventielen (DIN 43650) Gasdrukschakelaar Inlaatflens Drukmeetnippel R1/8, voor de filter (aan beide kanten) Filter (onder deksel) Kenplaatje Aansluiting van de luchtdrukleiding pL, R1/8 Instelschroef voor de verhouding V Drukmeetnippel pe, voor ventiel 1, aan beide kanten...
Page 29
Gaspressostaat · Verwijder het doorzichtig deksel. De afstelling geschiedt via een draaibare instelschijf met aanduidingen x. · Voorlopig op de minimumwaarden van de schaalverdeling instellen. Brander EK06B.120 G/F-ZVT Gas: Druk (s) Regelindex van de waarde D DN65 Regelindex van de verhouding "R"...
Functie Schakelbord TC Functies Genormaliseerde plaatsen 48x48 of 48x96mm voor installatie van een capaciteitsregelaar (optie) A4.1 Plaatsing met klemmen voor het display B10 Meetbrug [µA DC] voor celstroom, gemonteerd naast de motorschakelaar F10 Zekering Hoofdschakelaar Spanningsloos Onder spanning, groen lampje H10 aan op schakelaar Keuze van de regeling van het vermogen...
Functie Branderautomaat SG 513 Bedieningsschema De gasbranderautomaat SG 513 stuurt en bewaakt de aangeblazen brander. Omdat het Als u op de … dan leidt dat tot programma door een microprocessor wordt knop R drukt uitgevoerd, worden uiterst stabiele tijden bereikt, die onafhankelijk zijn van gedurende ...
Montage Montage van de brander · Tapbouten M10 in de branderplaat/ Montage branderkop · Branderplaat/keteldeur volgens keteldeur schroeven en de isolatiebasis aanbrengen. Bij nevenstaande figuur voorbereiden. · Binnendiameter a op 250mm gatcirkel < 400mm voorgestanste ovale gaten op de vereiste maat vastleggen.
Montage Montage van het gasblok Dichtheidsmeter VPS 504 S01 · Voor SKP70, monteer de Montage gasarmatuur SKP70/MBVEF bijgeleverde elektromagnetische · Controleer de juiste positie van de veiligheidsklep (kit) met de spoel naar omhoog, de gasfilter (kit) O-ring B in de gas-aansluitflens C. ·...
Page 34
Montage Controle branderkop Secudaire lucht Afstelling van branderkop voor aardgas / propaangas Controle branderkop · Draai de veiligheidsschroef D los (zie pagina32). · Verwijder snelsluiting E. · Open het branderhuis. · Draai de ontstekings- en ionisatiekabel los. · Draai de 4 schroeven van de regelplaat RTC (kopregelingen) 2 toeren los.
Montage Gastoevoer Elektrische voeding Testen vóór de ingebruikname Bij de ingebruikname van de brander Algemene voorschriften voor de wordt gelijktijdig ook de installatie op gastoevoer · De aansluiting van de gasblok aan verantwoordelijkheid van de installateur of zijn vertegenwoordiger opgeleverd. het gasnet mag alleen door een Alleen hij kan waarborgen dat de erkend vakman worden uitgevoerd.
Ingebruikname Instelgegevens brander Luchtregeling Positie van de luchtklep (°) Maat Brandervermogen Type Vollast Ontstekingslast Nok III Nok I EK 06B.120 G/F-ZVT 1100 1200 1100 EK 06B.160 G/F-ZVT 1300 1600 1150 1400 1700 EK 06B.210 G/F-ZVT 1900 2100 De hierboven opgegeven instelgegevens zijn basisinstellingen. De fabrieksinstellingen zijn met een vette lijn omlijst. In normale gevallen kan de brander met die instellingen in gebruik worden genomen.
Ingebruikname Luchtregeling Luchtregeling aan de zuigkant via een luchtklep. Die wordt door de servomotor Y10 aangedreven. De stand van de luchtklep wordt bepaald door de instelling van de nokken I - IV. Regelindex van de nokken Vier regelbare nokken Afstelsleutel van de nokken Schijf met graadaanduiding ;...
Ingebruikname Inregeling van de brander Inregeling van de gaspressostaat / luchtpressostaat Controle van de functie De brander inregelen – met de MB VEF-klep, schroef V verbrandingswaarden. · Open de kogelkraan voor het gas. · Wanneer de waarden worden bewegen. Meer CO in de richting ·...
Zorg voor goede werking Onderhoud De onderhoudswerken op de ketel en de brander mogen alleen door een geschoold vakman in verwarmings- installaties worden uitgevoerd. Om de regelmatige onderhoudswerkzaamheden niet te vergeten, verdient het aanbeveling een onderhoudscontract te sluiten. · De elektrische voeding afsluiten alvorens de onderhouds- en schoonmaakwerkzaamheden aan te vatten.
Page 40
Zorg voor goede werking Onderhoud Vlamhouder demonteren. Gasventielen Vervanging van de gasfilter Voor deze handeling moet ofwel de De gasventielen vereisen geen Het filterelement moet jaarlijks worden vuurgangdeur geopend ofwel de bijzonder onderhoud. gecontroleerd en vervangen indien het brander gedemonteerd worden. Een gasventiel mag niet worden erg vuil is.
Zorg voor goede werking Oplossen van storingen Oorzaken en oplossen van Als de storing blijft bestaan: onderdelen met hetzelfde · De flikkercodes lezen die door de bestelnummer worden vervangen. storingen Bij storingen moeten de branderautomaat worden Alleen originele wisselstukken basisvoorwaarden voor een normale uitgezonden.
Page 54
Legende Caption Légende Legende Hilfsmaterial Maintains parts Pièces Onderhoudsonder- d’entretien delen Ersatzteile Spare parts Pièces de Wisselstukkent rechange Verschleissteile Wearing parts Pièces d’usure Slijtage-onderdelen Hilfsmittel sind solche Teile, die im Zuge der Wartung beim Zusammenbau demontierter Teile vorsorglich ersetzt werden sollten, z.B Dichtungsmaterial. Für Verschleißteile und Hilfsmittel gilt die Haltbarkeitsgarantie gemäß...
Page 56
ELCO Klöckner ELCO - MAT N.V./S.A. ELCO Klöckner ELCO b.v. A - 2544 Leobersdorf Researchpark Heiztechnik GmbH Postbus 5057 Pontbeeklaan 53 D - 72379 Hechingen NL - 1410 AB Naarden B - 1731 Zellik Fabriqué en UE. Made in EU. Hergestellt in der EU. Document non contractuel.