Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EK01B.6 G/F-T, EK01B.9 G/F-T
Notice d'emploi
Pour l'installateur spécialiste
Brûleurs gaz ........................................2-15
Gebruiksaanwijzing
Voor de gespecialiseerde vakman
Gasbranders ......................................16-29
Betriebsanleitung
Für die autorisierte Fachkraft
Gasgebläsebrenner...........................30-43
Pièces de rechange
Wisselstukken
Ersatzteilliste .....................................45-48
Schémas électrique et hydraulique
Elektrische en hydraulische schema
Elektro- und Hydraulikschema ........49-51
0212 / 13 010 769C
FR
NL
DE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elco Klockner EK01B.6 G-T

  • Page 1 EK01B.6 G/F-T, EK01B.9 G/F-T Notice d’emploi Pour l’installateur spécialiste Brûleurs gaz ........2-15 Gebruiksaanwijzing Voor de gespecialiseerde vakman Gasbranders ........16-29 Betriebsanleitung Für die autorisierte Fachkraft Gasgebläsebrenner......30-43 Pièces de rechange Wisselstukken Ersatzteilliste ........45-48 Schémas électrique et hydraulique Elektrische en hydraulische schema Elektro- und Hydraulikschema ..49-51 0212 / 13 010 769C...
  • Page 2: Table Des Matières

    Informations générales Sommaire Page Déclaration de conformité pour Informations générales Sommaire ..... . 2 brûleurs gaz à air soufflé Indications importantes ....2 Nous, CEB, Données techniques, plages de travail .
  • Page 3: Données Techniques Plages De Travail

    Informations générales Données techniques Plages de travail EK01B.6 G/F-T EK01B.9 G/F-T Puissance du brûleur min. / max. kW 14,5-55 45-95 Combustible Gaz naturel (E) H = 10,35kWh/m Gaz naturel (LL) H = 8,83kWh/m Gaz propane (F) H = 25,89kWh/m Numéro d’agrément CE 49 AS 2386 49 BN 3690 Rampe gaz...
  • Page 4: Encombrements Description Du Brûleur

    Informations générales Encombrements Description du brûleur EK01B.6 G/F-T (CG10) 297 min 70 min Rp1/2 Ø 80 21 min 337 max 110 max 61 max EK01B.9 G/F-T(CG15) 300 min 70 min Rp3/4 Ø 90 15 min 355 max 138 max 83 max a (mm) b (mm) EK01B.6 85-104 150-170 M8...
  • Page 5: Mise En Fonction

    Mise en fonction Rampe gaz La rampe gaz compacte Caractéristiques techniques Fonctionnement CG10R70D1W5BWZ avec régulateur Pression d’entrée 15-70mbar La mise sous tension des bobines intégré de la pression de gaz convient magnétiques provoque l’ouverture de la Température ambiante 0 à +60 °C pour faire fonctionner des brûleurs gaz Tension 230V/50Hz...
  • Page 6: Coffret De Sécurité

    Mise en fonction Coffret de sécurité SG 1xx Le coffret de commande et de sécurité Appuyer sur R … provoque ... GAZ SG xxx est un appareil à pendant ... fonctionnement intermittent dont le programme est géré par un … moins de 9 le déverrouillage microcontrôleur.
  • Page 7: Fonction De Service Fonction De Sécurité

    Mise en fonction Fonction de service Fonction de sécurité Description de la fonction Surveillance Fonction de sécurité Le thermostat de régulation demande La flamme est surveillée par une sonde Si aucune flamme ne se forme lors – – de la chaleur. d’ionisation.
  • Page 8: Montage Du Brûleur Raccordement Gaz Fonctionnement Au Gaz Propane

    Montage Montage du brûleur Raccordement gaz Fonctionnement au gaz propane La demi-bride 2 fixe le brûleur sur la Montage du brûleur La bride du brûleur 3 est dotée de trous bride de raccordement et donc sur la chaudière et obture hermétiquement la oblongs et peut être utilisée pour un chambre de combustion.
  • Page 9: Raccordement Électrique

    Montage Raccordement électrique Raccordement électrique entre le brûleur et la chaudière L’installation électrique et les travaux de raccordement ne doivent être réalisés que par un électricien spécialiste autorisé. Dans ce contexte, il y a lieu de respecter les prescriptions et les dispositions en vigueur.
  • Page 10: Vérification Avant La Mise En Service

    Mise en service Vérification avant la mise en service Vérification avant la mise en service le déroulement du programme. • Le ventilateur démarre avec un Avant la mise en service du brûleur, il faut procéder aux vérifications et/ou aux temps de temporisation qui dépend contrôles suivants : de la position du coffret de sécurité.
  • Page 11: Données De Réglage Réglage De L'air

    Mise en service Données de réglage Réglage de l’air EK01B.6 G/F-T EK01B.9 G/F-T Puissance du brûleur Régulation d’air Tambour Valeur de l’échelle Tête Valeur de l’échelle Recyclage Position — — — Réglage de la rampe gaz gaz naturel Pressostat gaz mbar environ 10mbar (réglage en usine) Pression gaz dans la tête...
  • Page 12: Réglage De La Rampe Gaz Cg10

    Mise en service Réglage de la rampe gaz CG10 Mesure du courant d’ionisation Le courant d’ionisation peut être mesuré au point de mesure prévu à cet effet. Retirer le pont de mesure B1 et raccorder un appareil de mesure type multimètre avec une plage de mesure de 0 à...
  • Page 13: Réglage De La Rampe Gaz Cg15

    Mise en service Réglage de la rampe gaz CG15 Mesure du courant d’ionisation Le courant d’ionisation peut être mesuré au point de mesure prévu à cet effet. Retirer le pont de mesure B1 et raccorder un appareil de mesure type multimètre avec une plage de mesure de 0 à...
  • Page 14: Travaux D'entretien

    Maintenance Travaux d’entretien Les travaux de service après-vente Compteur d’heures de fonctionnement Contrôle de la température des gaz sur la chaudière et sur le brûleur ne Pour contrôler les durées de de combustion • Vérifier régulièrement la température fonctionnement du brûleur, on doivent être exécutés que par un recommande l’installation d’un spécialiste en chauffage ayant reçu...
  • Page 15: Dépannage

    Maintenance Dépannage Causes et réparation d’incidents protection contre le manque d’eau, Tous les composants de sécurité ne Lorsque des incidents sont survenus, il les interrupteurs de fin de course etc ? doivent pas être réparés mais Si le dérangement persiste : remplacés par des références identiques.
  • Page 16: Algemene Inlichtingen

    Algemene inlichtingen Inhoud Pagina Verklaring van overeenstemming Algemene inlichtingen Inhoud ..... . . 16 voor gasbranders met blaaslucht Belangrijke opmerkingen ... . . 16 Wij, CEB, Technische gegevens, werkingsbereiken .
  • Page 17: Technische Gegevens Werkingsbereiken

    Algemene inlichtingen Technische gegevens Werkingsbereiken EK01B.6 G/F-T EK01B.9 G/F-T Brandervermogen min/max kW 14,5-55 45-95 Brandstof Aardgas (E) H = 10,35kWh/m Aardgas (LL) H = 8,83kWh/m Propaangas (F) H = 25,89kWh/m Goedkeuringsnummer EG 49 AS 2386 49 BN 3690 Gasverdeelbuis CG10R70-D1W5BWZ met pressostaat CG15R03-D2W5CWZ en filter Gasaansluiting...
  • Page 18: Uitwendige Afmetingen Beschrijving Van De Brander

    Algemene inlichtingen Uitwendige afmetingen Beschrijving van de brander EK01B.6 G/F-T (CG10) 297 min 70 min Rp1/2 Ø 80 21 min 337 max 110 max 61 max EK01B.9 G/F-T(CG15) 300 min 70 min Rp3/4 Ø 90 15 min 355 max 138 max 83 max a (mm) b (mm) EK01B.6...
  • Page 19: Gasverdeelbuis

    Starten Gasverdeelbuis De compacte gasverdeelbuis Technische karakteristieken Werking CG10R70D1W5BWZ met Ingangsdruk 15-70mbar Het onder spanning zetten van de geïntegreerde gasdrukregelaar is Omgevingstemperatuur: 0 tot +60°C magnetische spoelen veroorzaakt het geschikt om ééntrapsgasbranders te Spanning 230V/50Hz openen van de ventielen Y15 en Y13. doen werken met blaaslucht.
  • Page 20: Veiligheidskast

    Starten Veiligheidskast SG 1xx De bedienings- en veiligheidskast GAZ Drukken op de … veroorzaakt ... SG xxx is een intermittent werkend knop R gedurende apparaat waarvan het programma door een microcontroller wordt beheerd. Het omvat eveneens een storingsanalyse, … minder dan 9 het terugstellen of met gecodeerde lichtsignalen.
  • Page 21: Werkingsfunctie Veiligheidsfunctie

    Starten Werkingsfunctie Veiligheidsfunctie Beschrijving van de functie Bewaking Veiligheidsfunctie De regelthermostaat vraagt om De vlam wordt bewaakt door een Als zich geen enkele vlam vormt bij – – warmte ionisatiesensor. De sensor is het starten van de brander Het bevelprogramma van de kast geïsoleerd gemonteerd op de gaskop (gasvoeding), valt de brander stil na –...
  • Page 22: Montage Van De Brander, Gasaansluiting

    Montage Montage van de brander Aansluiting gas Werking met propaangas bevestigingsflens en met de ketel. Zo Montage van de brander De branderflens 3 heeft langwerpige wordt de verbrandingskamer hermetisch dicht afgesloten. gaten en kan worden gebruikt voor een boringendiameter tussen 150 en 170 Montage : •...
  • Page 23: Elektrische Aansluiting

    Montage Elektrische aansluiting Elektrische verbinding tussen brander en ketel De elektrische verbindingen en werkzaamheden eraan mogen alleen door een erkend vakman worden uitgevoerd. De richtlijnen en aanbevelingen die van kracht zijn dienen daarbij in acht te worden genomen. • Controleren dat de spanning van het net overeenstemt met de bedrijfsspanning 230V, 50Hz •...
  • Page 24: Controle Vóór De Ingebruikname

    Ingebruikname Controle vóór de ingebruikname Controle vóór de ingebruikname programma-afloop controleren. • De ventilator start na een Alvorens de brander in gebruik te nemen, moeten volgende controles tijdsvertraging die afhangt van de worden uitgevoerd: stand van de veiligheidskast. • Voorventilatietijd (20s) De werkingsaanwijzingen van de –...
  • Page 25: Instelgegevens Luchtinstelling

    Ingebruikname Instelgegevens Luchtinstelling EK01B.6 G/F-T EK01B.9 G/F-T Brandervermogen Luchtregeling Trommel Waarde op de schaal Waarde op de schaal Recyclage stand — — — Instelling van de gasverdeelbuis aardgas Gaspressostaat mbar ongeveer 10mbar (fabrieksinstelling) Gasdruk in de kop mbar Instelling van de gasverdeelbuis propaangas Gaspressostaat mbar ongeveer 40mbar (1)
  • Page 26: Instelling Van De Gasverdeelbuis Cg10

    Ingebruikname Instelling van de gasverdeelbuis CG10 Meting van de ionisatiestroomsterkte De ionisatiestroomsterkte kan worden gemeten op het meetpunt dat hiertoe werd voorzien. Verwijder de meetbrug B1 en sluit een meetapparaat aan van het type multimeter met een meetbereik van 0 tot 100µA. De bewakingsstroom moet ten minste 8µA zijn.
  • Page 27: Instelling Van De Gasverdeelbuis Cg15

    Ingebruikname Instelling van de gasverdeelbuis CG15 Meting van de ionisatiestroomsterkte De ionisatiestroomsterkte kan worden gemeten op het meetpunt dat hiertoe werd voorzien. Verwijder de meetbrug B1 en sluit een meetapparaat aan van het type multimeter met een meetbereik van 0 tot 100µA. De bewakingsstroom moet ten minste 8µA zijn.
  • Page 28: Zorg Voor Goede Werking

    Zorg voor goede werking Onderhoud Werkzaamheden in de dienst na Urenteller van de werking Controle van de verkoop op de ketel en de brander Om de werkingsduurtijden van de rookgastemperaturen • regelmatig de rookgastemperaturen brander te controleren, is het aan te moegen alleen worden uitgevoerd raden een werkingsurenteller te door verwarmingsspecialisten die...
  • Page 29: Voorlopige Reparatie

    Zorg voor goede werking Voorlopig reparatie Oorzaken en verhelpen van storingen correct ingesteld? De veiligheidsonderdelen mogen niet Als de storing blijft bestaan : worden gerepareerd, maar dienen te Bij storingen moeten de voorwaarden • De lichtsignalen lezen die door de voor een normale werking worden vervangen door onderdelen met hetzelfde nummer.
  • Page 30: Inhaltsverzeichnis

    Übersicht Inhaltsverzeichnis Seite Konformitätserklärung für Gasgebläsebrenner Übersicht Inhaltsverzeichnis ....30 Wichtige Hinweise ....30 Wir, CEB Technische Daten, Arbeitsfeld .
  • Page 31: Technische Daten Arbeitsfeld

    Übersicht Technische Daten Arbeitsfeld EK 01B.6 G/F-T EK 01B.9 G/F-T Brennerleistung min./max. kW 14,5-55 45-95 Brennstoff Erdgas (E) H = 10,35kWh/m Erdgas (LL) H = 8,83kWh/m Flüssiggas (F) H = 25,89kWh/m CE Nummer 49 AS 2386 49 BN 3690 Gasarmatur CG10R70-D1W5BWZ mit integri.
  • Page 32: Abmessungen Brennerbeschreibung

    Übersicht Abmessungen Brennerbeschreibung EK01B.6 G/F-T (CG10) 297 min 70 min Rp1/2 Ø 80 21 min 337 max 110 max 61 max EK01B.9 G/F-T(CG15) 300 min 70 min Rp3/4 Ø 90 15 min 355 max 138 max 83 max a (mm) b (mm) EK01B.6 85-104 150-170 M8 45°...
  • Page 33: Gasarmatur

    Funktion Gasarmatur Die Kompakteinheit mit integrierter Technische Daten Wirkungsweise Gasdruckregelung Eingangsdruck 15-70mbar Mit Anlegen der Spannung an die Mag- CG10R70D1W5BWZ ist geeignet für Umgebungstemperatur 0 bis +60°C netspulen öffnet Ventil Y15 und Ventil den Betrieb von einstufigen Gasgeblä- Spannung 230V/50Hz Y13.
  • Page 34: Feuerungsautomat

    Funktion Feuerungsautomat SG 1xx Der GAS-Feuerungsautomat SG xxx ist Drücken Sie auf … führt zu … ein Gerät, dessen Programm von den Knopf R einem Mikrosteuerbaustein verwaltet während... wird. Er umfaßt außerdem die Stö- rungsanalyse durch codierte Lichtsig- nale. … weniger als 9 Entriegelung oder Bei einer Störung des Automaten Sekunden ...
  • Page 35: Betriebsfunktion Sicherheitsfunktion

    Funktion Betriebsfunktion Sicherheitsfunktion Funktionsbeschreibung Überwachung Sicherheitsfunktionen Regelthermostat fordert Wärme an. Die Flamme wird von einer Ionisations- Bildet sich beim Start des Brenners – – Das Steuerprogramm des Steuerge- sonde überwacht. Die Sonde ist isoliert (Gasfreigabe) keine Flamme, so – rätes läuft an, wenn der Luftdruck- auf dem Gaskopf montiert und führt wird nach Ablauf der Sicherheitszeit wächterkontakt in Ruhestellung ist...
  • Page 36: Brennermontage Brenner-Einbausituation Gasanschluß, Flüssiggasbetrieb, Einbaulage

    Montage Brennermontage Brenner-Einbausituation Gasanschluß, Flüssiggasbetrieb, Einbaulage Montage des Brenners Brenner am Anschlußflansch und somit am Kessel befestigt. Der Feuerraum Der Brennerflansch 3 ist mit Lang-löchern ausgestattet und kann für wird hierdurch dicht verschlossen. Einbau : einen Lochkreis-Ø von 150 - 170mm •...
  • Page 37: Elektroanschluß

    Montage Elektroanschluß Elektroanschluß Brenner-Kessel Die Elektroinstallation und Anschlußar- beiten führt ausschließlich die autori- sierte Fachkraft aus. Die geltenden Vorschriften und Bestim- mungen sind dabei zu beachten. • Überprüfen, ob die Netzspannung der angegebenen Betriebsspannung von 230V, 50Hz entspricht. • Brennerabsicherung : 10A. Brenner und Wärmeerzeuger werden über eine siebenpolige Steckverbin- dung 1 verbunden.
  • Page 38: Prüfung Vor Der Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Prüfung vor der Inbetriebnahme • Vorbelüftungszeit (20s) Prüfung vor der Inbetriebnahme • Vorzündzeit (3s) Vor Inbetriebnahme des Brenners sind • Magnetventile öffnen folgende Prüfungen bzw. Kontrollen durchzuführen • Sicherheitszeit (3s) Betriebsvorschriften des Wärmeer- – • Störabschaltung nach Ablauf der zeuger-Herstellers Sicherheitszeit mit Verriegelung des Einstellung von...
  • Page 39: Einstelldaten Luftregulierung

    Inbetriebnahme Einstelldaten Luftregulierung EK01B.6G/F-T EK01B.9G/F-T Brennerleistung Luftregulierung Luftdosiertrommel Skalenwert Brennkopf Skalenwert Ansaugluftführung Position — — — Einstellung Gaskompakteinheit Erdgas Gasdruckwächter mbar ca.10mbar (Werkseinstellung) Gasdruck im Kopf mbar Einstellung GaskompakteinheitFlüssiggas Gasdruckwächter mbar ca. 40mbar (1) Gasdruck im Kopf mbar 4 (2) 4,5 (2) (1) Für Flüssiggas muß...
  • Page 40: Einstellung Gas-Kompakteinheit Cg10

    Inbetriebnahme Einstellung Gas-Kompakteinheit CG10 Ionisationsstrommessung Der Ionisationsstrom kann an der hierfür vorgesehener Meßstelle gemessen werden. Hierzu Meßbrücke B1 entfernen und Vielfachmeßgerät mit einem Meßbereich von 0-100µA anschließen. Der Überwachungsstrom muß minde- stens 8µA betragen. Einstellung Gaskompakteinheit Einstellung Druckregler An Meßstellen 119 und 119pBr Der Druckregler (Schraube C) ist Verschlußschrauben lösen und Druck- werkseitig eingestellt und versiegelt.
  • Page 41: Einstellung Gas-Kompakteinheit Cg15

    Inbetriebnahme Einstellung Gas-Kompakteinheit CG15 Ionisationsstrommessung Der Ionisationsstrom kann an der hierfür vorgesehener Meßstelle gemessen werden. Hierzu Meßbrücke B1 entfernen und Vielfachmeßgerät mit einem Meßbereich von 0-100µA anschließen. Der Überwachungsstrom muß minde- stens 8µA betragen. Einstellung Gaskompakteinheit Einstellung Gasdruckwächter An Meßstellen 119 und 119pBr Der Gasdruckwächter ist ab Werk auf Verschlußschrauben lösen und Druck- 10 mbar eingestellt.
  • Page 42: Wartung

    Service Wartung Servicearbeiten an Kessel und Betriebsstundenzähler Kontrolle der Abgastemperatur • regelmäßig die Abgastemperatur Brenner führt ausschließlich die Um die Brennerlaufzeiten zu kontrollie- ren, wird der Einbau eines Betriebs- geschulte Heizungsfachkraft durch. überprüfen. • Kessel reinigen, wenn die Abga- stundenzählers empfohlen. Zu kurze Um eine regelmäßige Durchführung Brennerlaufzeiten erhöhen die Still- der Servicearbeiten zu gewährleis-...
  • Page 43: Störungsbeseitigung

    Service Störungsbeseitigung • Die vom Feuerungsautomat abgege- Ursachen und Beseitigung von Nur Originalersatzteile Störungen benen Lichtsignale beachten und verwenden. Bei Störungen müssen die grundsätzli- ihre Bedeutung aus nachstehender chen Voraussetzungen zum ordnungs- Tabelle entnehmen. Hinweis : Zur Entschlüsselung weiterer Informa- gemäßen Betrieb kontrolliert werden: Nach jedem Eingriff : •...
  • Page 44 0212 / 13 010 769C...
  • Page 45 Pièces de rechange Wisselstukken Ersatzteilliste EK01B.6 G/F-T, EK01B.9 G/F-T EK01B.6 G/F-T 13 009 351A EK01B.9 G/F-T 13 010 914A 0212 / 13 010 769C...
  • Page 46 0212 / 13 010 769C...
  • Page 47 Pos. Désignation Omschrijving Bezeichnung Description Art. Nr. Access. chaudière Bevestigingsset ketel Beipack Boiler accessories EK01B.6 Ø 80 Z13 001 623 EK01B.9 Ø 90 Z13 001 624 Joint façade Dichting Isolierflansch Flange seal EK01B.6 Ø80 13 010 501 EK01B.9 Ø90 13 010 502 Eurobride montée Euroflens Euroflansch montiert...
  • Page 48 CG15 CG10 Pos. Désignation Omschrijving Bezeichnung Description Art. Nr. Vanne Gasblock Gasventil Valve EK01B.6 CG10 13 010 541 EK01B.9 CG15 13 010 542 Kit joints Set O'Ring dicht. Bausatz O’Ringe O’Ring set EK01B.6 CG10 13 010 543 EK01B.9 CG15 13 010 961 Collecteur / Brides Gasaansluiting Gasanschlußrohr...
  • Page 49 Schémas électrique et hydraulique Elektrische en hydraulische schema Elektro- und Hydraulikschema EK01B.6 G/F-T, EK01B.9 G/F-T 0212 / 13 010 769C...
  • Page 52 ELCO - MAT N.V./S.A. Researchpark Fabriqué en EU. Made in EU. Hergestellt in EU. Pontbeeklaan 53 Document non contractuel. Non contractual document. Angaben ohne Gewähr. B-1731 Zellik 0212 / 13 010 769C...

Ce manuel est également adapté pour:

Ek01b.6 f-tEk01b.9 g-tEk01b.9 g f-t

Table des Matières