Prise d'images fixes
1
Appuyez sur le bouton MODE (Mode) et
utilisez la molette de commande pour
sélectionner le mode de prise de vue
souhaité, puis appuyez au centre la
molette de commande.
2
Enfoncez le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
3
Enfoncez complètement le déclencheur.
Visualisation
1
Appuyez sur le bouton
(Lecture)
pour basculer vers le mode lecture.
2
Sélectionnez une image avec la molette
de commande.
Vous pouvez accéder à l'image précédente/
suivante en appuyant sur le côté gauche/droit
de la molette de commande.
Pour démarrer la lecture d'un film, appuyez au
centre de la molette de commande.
Liste des éléments du MENU
Pour en savoir plus sur les réglages du menu sur l'appareil, consultez l'URL du
Guide d'aide suivante :
https://rd1.sony.net/help/ilc/2035_menu/h_zz/
Remarques sur l'utilisation
Consultez également les « Précautions » dans le « Guide d'aide ».
Remarques sur la manipulation du produit
• Cet appareil est conçu pour résister à la poussière et à l'humidité, mais il n'est étanche ni à l'eau
ni à la poussière.
• Ne laissez pas l'objectif exposé à une source de lumière intense, comme les rayons du soleil.
En raison de la fonction de condensation de l'objectif, cela pourrait provoquer un dégagement
de fumée, un incendie ou un dysfonctionnement à l'intérieur du boîtier de l'appareil ou de
l'objectif.
• Si la lumière du soleil ou une autre source de lumière intense pénètre dans l'appareil par
l'objectif, elle peut se concentrer à l'intérieur de l'appareil et provoquer un dégagement de
fumée ou un incendie. Fixez le capuchon d'objectif lorsque vous rangez l'appareil. Lorsque vous
photographiez en contre-éclairage, maintenez le soleil suffisamment loin de l'angle de champ.
Même s'il est légèrement éloigné de l'angle de champ, de la fumée peut se dégager ou un
incendie se produire.
• N'exposez pas directement l'objectif à des rayons tels que les faisceaux laser. Vous risquez
d'endommager le capteur d'image et de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil.
• Ne regardez pas le soleil ou une source de lumière intense à travers l'objectif après l'avoir
retiré de l'appareil. Vous risquez des blessures oculaires irréversibles et de provoquer un
dysfonctionnement.
• Cet appareil (y compris les accessoires) comporte un ou des aimants qui peuvent perturber
les stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation programmables pour le traitement de
l'hydrocéphalie ou d'autres appareils médicaux. Ne placez pas cet appareil près de personnes
utilisant ce type d'appareil médical. Consultez votre médecin avant d'utiliser cet appareil si vous
utilisez ce type d'appareil médical.
• Augmentez progressivement le volume. Des bruits forts soudains peuvent abîmer votre
audition. Faites particulièrement attention lorsque vous écoutez avec un casque.
• Ne laissez pas l'appareil, les accessoires fournis ou les cartes mémoire à la portée des jeunes
enfants. Ils pourraient être avalés accidentellement. Le cas échéant, consultez immédiatement
un médecin.
• Pendant le fonctionnement du ventilateur de refroidissement, faites attention à ne pas laisser
d'objets être aspirés dans le ventilateur.
Remarques concernant l'écran
• La fabrication de l'écran fait appel à une technologie de très haute précision, et plus de 99,99 %
des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Quelques petits points noirs et/
ou lumineux (de couleur blanche, rouge, bleue ou verte) peuvent toutefois être visibles en
permanence sur l'écran. Ces imperfections sont inhérentes au procédé de fabrication et
n'affectent aucunement les images enregistrées.
• Si l'écran est endommagé, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil photo. Les pièces
endommagées peuvent blesser vos mains, votre visage, etc.
Remarques sur la prise de vue en continu
Lors de la prise de vue en continu, il se peut que l'affichage de l'écran bascule très rapidement de
l'écran de prise de vue à un écran noir. Si vous continuez à regarder l'écran dans cette situation,
vous pourriez ressentir des symptômes désagréables comme un malaise. Si vous ressentez
des symptômes désagréables, arrêtez d'utiliser l'appareil photo et consultez un médecin si
nécessaire.
Remarques sur l'enregistrement prolongé et sur l'enregistrement de films 4K
• Le boîtier de l'appareil photo et la batterie peuvent chauffer en cours d'utilisation. Cela est
normal.
• Si une partie de votre peau est en contact prolongé avec l'appareil pendant que vous l'utilisez,
Bouton MODE (Mode)
et même si l'appareil ne vous semble pas chaud, vous risquez de présenter des symptômes
de brûlures superficielles à basse température (rougeurs, cloques). Faites particulièrement
Déclencheur
attention dans les situations suivantes, et utilisez un trépied ou un autre dispositif adéquat :
- Si vous utilisez l'appareil dans un environnement à température élevée
- Si vous souffrez de troubles circulatoires ou d'une perte de sensibilité cutanée
- Si vous utilisez l'appareil avec [Tmp HORS tens. aut.] réglé sur [Élevé]
Remarques sur l'utilisation des cartes mémoire
• Lorsque l'enregistrement est terminé, il est possible que la carte mémoire devienne chaude. Il
ne s'agit pas d'une anomalie.
• Si
(icône d'avertissement de surchauffe) s'affiche à l'écran, ne retirez pas la carte mémoire
de l'appareil immédiatement. Attendez plutôt un moment après la mise hors tension de
l'appareil, puis retirez la carte mémoire. Si vous touchez la carte mémoire lorsqu'elle est
chaude, vous risquez de la lâcher et de l'endommager. Faites attention lorsque vous retirez la
carte mémoire.
Molette de commande
Remarques sur l'utilisation d'un trépied
Utilisez un trépied avec une vis de fixation de longueur inférieure à 5,5 mm (7/32 po). Sinon, vous
ne pourrez pas fixer l'appareil fermement, et vous risquez de l'endommager.
Accessoires/Objectifs Sony
L'utilisation de cet appareil avec des produits d'autres fabricants risque de nuire à ses
performances, entraînant des accidents ou des dysfonctionnements.
Molette de commande
Avertissement sur les droits d'auteur
Les émissions de télévision, films, cassettes vidéo et autres œuvres peuvent être protégés par
des droits d'auteur. L'enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une infraction
à la loi sur les droits d'auteur.
Remarques sur les informations sur l'emplacement
Si vous téléchargez et partagez une image marquée avec un emplacement, vous pourriez
accidentellement révéler les informations à un tiers. Pour empêcher des tiers d'avoir accès aux
informations sur votre emplacement, réglez [Liais. info. d'emplac.] sur [OFF] avant d'effectuer des
prises de vue.
Remarques sur la mise au rebut ou le transfert de ce produit à autrui
Avant de mettre ce produit au rebut ou de le transférer à un tiers, veillez à réaliser l'opération
Bouton
(Lecture)
suivante afin de protéger vos données personnelles.
• Sélectionnez [Rétablir le réglage] [Initialiser].
Remarques sur la mise au rebut ou le transfert d'une carte mémoire à autrui
L'exécution de la fonction [Formater] ou [Supprimer] sur l'appareil ou un ordinateur risque de
ne pas supprimer complètement les données de la carte mémoire. Avant de transférer une
carte mémoire à une autre personne, nous vous recommandons de supprimer complètement
les données à l'aide d'un logiciel de suppression de données. Lorsque vous mettez une carte
mémoire au rebut, nous vous recommandons de la détruire physiquement.
Remarque sur les fonctions réseau
Lorsque vous utilisez les fonctions réseau, des tierces parties indésirables sur le réseau peuvent
accéder à l'appareil photo, selon l'environnement d'utilisation. Par exemple, un accès non
autorisé à l'appareil photo peut se produire dans un environnement réseau auquel un autre
périphérique réseau est connecté ou peut se connecter sans autorisation. Sony n'assume aucune
responsabilité pour toute perte ou tout dommage liés à la connexion à un tel environnement
réseau.
Remarque sur la bande de 5 GHz pour le LAN sans fil
Lorsque vous utilisez la fonction LAN sans fil à l'extérieur, réglez la bande sur 2,4 GHz en
procédant comme indiqué ci-dessous. (WW728473 uniquement)
• MENU
(Réseau) [Wi-Fi] [Bande de fréq. Wi-Fi]
Comment désactiver provisoirement les fonctions réseau sans fil (Wi-Fi, etc.)
Lorsque vous montez à bord d'un avion ou autre, vous pouvez désactiver provisoirement toutes
les fonctions réseau sans fil au moyen de [Mode avion].
Remarques sur la poignée XLR (fourni)
• Avant de connecter/déconnecter un microphone ou un appareil externe sur/de la prise
INPUT1 ou INPUT2, veillez à placer le commutateur INPUT1 (LINE/MIC/MIC+48V) ou INPUT2
(LINE/MIC/MIC+48V) sur une position autre que « MIC+48V ». Si vous branchez ou débranchez
le câble sur/dans le microphone ou l'appareil externe alors que le commutateur est placé sur
« MIC+48V », cela peut provoquer des bruits forts ou un dysfonctionnement de l'appareil.
• Pendant l'enregistrement, il se peut que des bruits de fonctionnement et de manipulation
de l'appareil photo ou de l'objectif soient enregistrés. Si vous touchez la poignée pendant
l'enregistrement, le bruit sera inclus dans l'enregistrement.
• Pendant l'enregistrement, ne changez pas les réglages INPUT1 ou INPUT2 du commutateur.
• Si le microphone de la poignée est à proximité d'une enceinte, un effet Larsen peut se produire.
Le cas échéant, éloignez la poignée de l'enceinte et prévoyez la distance maximale entre le
microphone et l'enceinte, ou baissez le volume de l'enceinte.
• Si des poussières ou des gouttelettes d'eau sont présentes sur la surface du microphone,
il se peut que l'enregistrement ne soit pas réussi. Assurez-vous de nettoyer la surface du
microphone avant d'utiliser la poignée.
• Mettez l'appareil hors tension avant de fixer ou de retirer la poignée.
• Lorsque la poignée est raccordée à l'appareil et que le commutateur HANDLE AUDIO ON/OFF
est placé sur ON, le microphone interne de l'appareil ne peut pas enregistrer l'entrée audio.
• Lorsque vous fixez la poignée sur l'appareil, serrez fermement les deux vis de fixation de la
poignée.
• L'utilisation de la poignée sans serrer les vis de fixation de la poignée peut endommager le
connecteur de la griffe multi-interface ou provoquer la chute de la poignée.
Cordon d'alimentation
Pour les clients au Royaume-Uni, en Irlande, à Malte, à Chypre et en Arabie saoudite
Utilisez le cordon d'alimentation (A).
Pour des raisons de sécurité, le cordon d'alimentation (B) ne doit pas être utilisé dans les pays/
régions, pour lesquels il n'est pas conçu.
Pour les clients dans les autres pays/régions de l'UE
Utilisez le cordon d'alimentation (B).
(A)
Pour les utilisateurs à la République française
Exposition aux ondes radio et débit d'absorption spécifique (DAS)
Ce modèle a été conçu avec le souci d'être en conformité avec les exigences de sécurité
applicables en matière d'exposition aux ondes radio. Ces exigences s'appuient sur des
lignes directrices scientifiques préconisant des marges de sécurité destinées à assurer la
sécurité de tout un chacun, quels que soient l'âge et l'état de santé.
En ce qui concerne l'exposition aux ondes radio, ces lignes directrices font usage d'une
unité de mesure connue sous le nom de débit d'absorption spécifique (DAS).
(B)
Les mesures du DAS sont effectuées à l'aide de méthodes normalisées, l'équipement
émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé, dans toutes les bandes de
fréquence utilisées.
Bien qu'il puisse y avoir des différences entre les niveaux DAS des divers modèles, ceux-ci
sont tous conçus pour respecter les règles à observer en matière d'exposition aux ondes
radio.
Données DAS pour les résidents des pays qui ont adopté la limite DAS recommandée par
la Commission internationale sur la radioprotection non ionisante (ICNIRP), laquelle limite
est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu.
La plus haute valeur DAS pour ce modèle testé par Sony est:
– DAS tronc: 0,149 W/kg (10 g)
– DAS membres: 0,149 W/kg (10 g)
PRÉCAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
A. Informations relatives à la sécurité des personnes utilisatrices ou non
– Respect des restrictions d'usage spécifiques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-
service, établissements scolaires...);
– Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs
cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs...) concernant notamment la distance
entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas des sources
d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles);
B. Informations sur les comportements à adopter pour réduire l'exposition aux
rayonnements émis par les équipements radioélectriques
– Faire un usage raisonné des équipements radioélectriques comme le téléphone
mobile, par les enfants et les adolescents, par exemple en évitant les communications
nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels.
– Éloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
– Éloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
Spécifications
Appareil photo
[Réseau local sans fil]
WW728473 (Voir plaque signalétique au
[Système]
bas de l'appareil photo)
Type d'appareil photo : Appareil photo à
Format pris en charge :
objectif interchangeable
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Objectif : Objectif à monture E Sony
Bande de fréquence : 2,4 GHz/5 GHz
[Capteur d'image]
Sécurité : WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Méthode de connexion :
Format d'image : 35 mm plein format
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/manuelle
(35,6 mm × 23,8 mm), capteur d'image
CMOS
Méthode d'accès : Mode Infrastructure
Nombre de pixels réels de l'appareil :
Environ 12 100 000 pixels
WW558244 (Voir plaque signalétique au
Nombre total de pixels de l'appareil :
bas de l'appareil photo)
Environ 12 900 000 pixels
Format pris en charge : IEEE 802.11 b/g/n
Bande de fréquence : 2,4 GHz
[Écran]
Sécurité : WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Écran tactile TFT à matrice active de 7,5 cm
Méthode de connexion :
(type 3,0)
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/manuelle
[Généralités]
Méthode d'accès : Mode Infrastructure
Tension d'entrée nominale :
Poignée XLR
7,2 V
, 7,3 W (pendant
l'enregistrement de films)
Poids (approx.) : 300 g (10,6 oz)
Température de fonctionnement :
Chargeur de batterie BC-QZ1
0 à 40 °C (32 à 104 °F)
Température de stockage :
Tension d'entrée nominale :
–20 à 55 °C (–4 à 131 °F)
100 à 240 V
Dimensions (L/H/P) (approx.) :
Tension de sortie nominale :
129,7 × 77,8 × 84,5 mm
8,4 V
5 1/8 × 3 1/8 × 3 3/8 po
Batterie rechargeable NP-FZ100
Poids (approx.) :
715 g (1 lb 9,3 oz) (batterie, carte SD
Tension nominale : 7,2 V
comprises)
La conception et les spécifications peuvent
être modifiées sans préavis.
Marques commerciales
• XAVC S et
sont des marques déposées de Sony Corporation.
• XAVC HS et
sont des marques déposées de Sony Corporation.
• USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB Implementers Forum.
• Android et Google Play sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Google LLC.
• Wi-Fi, le logo Wi-Fi et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Wi-Fi Alliance.
• QR Code est une marque commerciale de Denso Wave Inc.
• En outre, les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des
marques commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs.
Cependant, les symboles ™ ou ® ne sont pas systématiquement utilisés dans ce manuel.
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d'assistance client.
, 50/60 Hz, 0,38 A
, 1,6 A