IMPORTANT– Lisez et suivez ces instructions! • Avant de commencer, lisez entièrement et _ _ Votre sécurité et celle des autres est attentivement ces instructions. très importante. De nombreuses consignes de sécurité • NE RETIREZ PAS les étiquettes, importantes figurent dans ce manuel et sur avertissements ou plaques fixés de manière votre appareil.
• L’utilisation obligatoire d’une prise GFI est normalement liée à l’emplacement de la prise par rapport à une source significative d’eau ou d’humidité. • La Viking Range, LLC ne garantit PAS les problèmes résultant de prises GFI mal installées ou non conformes aux exigences ci-dessous.
Page 5
IMPORTANT– Lisez et suivez ces instructions! DANGER DANGER RISQUE DANGER CHIMIQUE D’EXPLOSION/INCENDIE. Afin d’éviter tout risque de SI LES INFORMATIONS dégâts matériels et/ou de FIGURANT DANS CE MANUEL blessure ou de mort d’homme, NE SONT PAS SUIVIES À LA LETTRE, IL cet appareil ne doit pas être utilisé...
Caractéristiques techniques RVGR3302 Description Largeur totale 29-7/8 po (75,9 cm) Hauteur totale Jusqu’en haut du panneau latéral - 35-7/8 po (91,1 cm) à 37 po (94 cm) max. Réglage des pieds - 1-1/8 po (2,9 cm) Profondeur totale à Jusqu’à l’avant du panneau latéral - 25 po (63,5 cm) partir de l’arrière Jusqu’à...
Dimensions de dégagement (proximité aux armoires) • Cette cuisinière pourra être installée directement • Les armoires murales au-dessus de la cuisinière à côté d’armoires de base hautes de 36 po (91,4 doivent se trouver à 42 po cm). (106,7 cm) minimum au-dessus de la surface de cuisson, sur toute la largeur de la cuisinière.
Dimensions de dégagement (revêtement en bois/composite) Le bas d’une hotte aspirante standard doit être de v ê t 30 po (76,2 cm) min. à 36 po (91,4 cm) max. au- e n t c o m dessus du comptoir. Autrement dit, s i t e i s / il se situe entre 66 po (167,6 cm) et 72 po (182,9...
Alimentation en gaz et électricité Alimentation électrique Vérifiez vos codes locaux et nationaux relatifs à Dans le Massachusetts : Un robinet manuel à cet appareil. Cette cuisinière exige du 120 V poignée en T devra être installé dans la conduite c.a./60 Hz;...
Alimentation en gaz et électricité Raccords flexibles : Au Canada : Connecteurs métalliques Si l’appareil doit être installé avec des raccords CAN 1-6, 10-88 pour les appareils au gaz et flexibles et/ou des raccords rapides, l’installateur dispositifs à déconnexion rapide CAN 1-6.9 M79 devra utiliser un connecteur flexible de pour utilisation avec les appareils au gaz.
Informations générales LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES Déplacement, manutention et déballage AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES MISES Retirez et jetez tout le matériel d’emballage, y EN GARDE LORS DE L’INSTALLATION DE compris le carton et le ruban à l’intérieur et à CET APPAREIL.
Installation AVIS NE PAS soulever le four par sa poignée ou sa porte. Retirez la porte avant l’installation pour vous assurer qu’elle n’est pas utilisée pour soulever l’appareil. NE PAS soulever ou transporter la porte par sa poignée. Le démontage de la porte doit être effectué par votre revendeur ou un plombier qualifié...
Installation des pieds Les pieds sont emballés dans la boîte en carton en haut du Remarque : Il est vivement recommandé d’utiliser une paquet. Remarque : Les pieds doivent être installés près de l’endroit transpalette à main ou un timon rouleur plutôt que d’incliner d’utilisation de l’appareil, car ils ne sont pas adaptés à...
Page 15
” ” ” 3 / 8 3 / 8 3 / 8 ( 0 . ( 0 . ( 0 . Introduisez l’appareil dans l’ouverture. Assurez-vous que l’appareil est de niveau d’un côté à l’autre et de l’avant à l’arrière. La garniture latérale de l’angle supérieur doit se trouver à...
Installation du dispositif anti-basculement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE DE BASCULEMENT RISQUE DE • CETTE CUISINIÈRE PEUT BASCULEMENT BASCULER. Pour réduire le risque de • UN ENFANT OU UNADULTE dégâts matériels ou de PEUT FAIRE BASCULER LA blessure, installez le dispositif CUISINIÈRE ET SE TUER. anti-basculement fourni, •...
Raccordement au réseau de gaz et au secteur électrique DANGER RISQUE DE FUITE DE Pour éviter tout risque de blessure ou de mort d’homme, faites un essai d’étanchéité de l’appareil, conformément aux instructions du fabricant. Avant la mise en service de l’appareil, vérifiez toujours l’absence de fuites de gaz à...
Remise en place de la porte Alignez de nouveau attentivement la porte sur les Ouvrez la porte entièrement. charnières. Faites coulisser à l’intérieur et vers le bas. Pliez les loquets vers l’avant jusqu’à ce qu’ils se verrouillent. Fermez la porte.
Préparatifs de fin • Tous les composants en inox devront être tremper les matières incrustées en lavés en passant un chiffon imbibé d’eau _ _ appliquant dessus des chiffons mouillés savonneuse chaude et un nettoyant chauds pour décoller les particules, puis liquide spécial inox.
Seules des pièces détachées agréées pourront être utilisées lors d’une maintenance sur l’appareil. Toute la maintenance devra être confiée à un technicien qualifié. Contactez la Viking Range, LLC, 1-888-845-4641 pour vous renseigner sur le distributeur de pièces le plus proche ou écrivez à :...
Page 24
Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis (662) 455-1200 Pour des renseignements sur le produit, appelez le 1-888-845-4641 ou allez voir sur le site www.vikingrange.com (121520) 057139-000C FR...