Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Manuel d'instructions
stiga.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stiga Stig + Powerkit E600

  • Page 1 Manuel d'instructions stiga.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ ........................6 1.2.2. FONCTIONNEMENT .............................6 1.3. ARRÊTER ET ÉTEINDRE LE ROBOT TONDEUSE DANS DES CONDITIONS DE SÉCURITÉ ....8 1.4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - STIGA STIG ................. 9 2. INTRODUCTION 2.1. INTRODUCTION GÉNÉRALE ........................10 2.1.1. OBJET DE CE MANUEL ............................ 10 2.1.2.
  • Page 3 4.3.5. RETOUR FORCÉ À LA BASE DE RECHARGE - BOUTON RETOUR À LA BASE........... 46 4.3.6. AFFICHAGE DE L'ÉTAT DU BLUETOOTH ET DÉCOUPLAGE - BOUTON BLUETOOTH ....... 47 4.3.7. AFFICHAGE DES ÉTATS D'ALARME - ICÔNE ALARMES ................47 4.3.8. AFFICHAGE DE LA CHARGE DE LA BATTERIE - ICÔNE DE LA BATTERIE ..........48 4.3.9. DÉMARRAGE DU ROBOT TONDEUSE - BOUTON DE DÉMARRAGE ............48 4.4. FONCTIONNEMENT DE LA STATION DE CHARGE ................49 4.5. CHARGE DE LA BATTERIE ........................49 4.6. RÉGLAGE HAUTEUR DE COUPE ......................50 5.
  • Page 4: Sécurité

    SÉCURITÉ 1.1. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Lors de la conception de cet équipement, une attention particulière a été accordée aux aspects pouvant entraîner des risques pour la sécurité et la santé des personnes. L'objectif de ces informations est de sensibiliser les utilisateurs à la nécessité de prévenir tout risque en évitant les comportements non conformes aux instructions.
  • Page 5 AVERTISSEMENT : Ne pas modifier, altérer, désactiver ou éliminer les dispositifs de sécurité installés. ATTENTION : Vérifier qu'il n'y a pas de jouets, d'outils, de branches, de vêtements ou d'autres objets sur la pelouse car ils pourraient endommager l'équipement. INTERDICTION : Ne pas s'asseoir sur le dessus du robot tondeuse. INTERDICTION : Ne jamais soulever le robot tondeuse pour inspecter la lame ou pour le transporter lorsqu'il est en marche. Ne pas mettre ses mains ou ses pieds sous l'équipement. INTERDICTION : Ne pas faire fonctionner le robot tondeuse lorsqu'un arroseur est en marche. INTERDICTION : Ne pas laver le robot tondeuse avec des nettoyeurs à...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    1.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ OBLIGATION : Lire attentivement ce Manuel avant utilisation et le conserver pour toute référence future. 1.2.1. TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ Formation a. Lire attentivement les instructions, se familiariser avec les commandes et l'utilisation correcte de la machine. b.
  • Page 7: Protection De L'environnement

    Batterie / chargeur de batterie ATTENTION : Les batteries lithium-ion peuvent exploser ou provoquer un incendie si elles sont démontées, exposées à l'eau, au feu ou à des températures élevées, ou si elles sont court-circuitées. Manipuler la batterie avec précaution, ne pas démonter et éviter toute contrainte électrique ou mécanique. Éviter d'exposer la batterie à...
  • Page 8: Arrêter Et Éteindre Le Robot Tondeuse Dans Des Conditions De Sécurité

    1.3. ARRÊTER ET ÉTEINDRE LE ROBOT TONDEUSE DANS DES CONDITIONS DE SÉCURITÉ OBLIGATION : Avant toute opération de nettoyage, de transport ou d'entretien, toujours éteindre le robot tondeuse dans des conditions de sécurité. Exigences et obligations : • Clé de sécurité. Procédure : 1. Appuyer sur le bouton « ARRÊT » (A) pour arrêter le robot tondeuse en toute sécurité et ouvrir la coque de protection (B).
  • Page 9: Caractéristiques Techniques - Stiga Stig

    1.4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - STIGA STIG UNITÉ DE STIGA Stig + STIGA Stig + SPÉCIFICATIONS MESURE Powerkit E600 Powerkit E1200 Dimensions (Lxhxl) [mm] 413 x 252 x 560 413 x 252 x 560 Poids du robot tondeuse [kg] Hauteur de coupe (Min-Max) [mm] 20-60 20-60 Diamètre lame [mm]...
  • Page 10: Introduction

    INTRODUCTION 2.1. INTRODUCTION GÉNÉRALE 2.1.1. OBJET DE CE MANUEL Ce Manuel fait partie intégrante de l'équipement et vise à fournir les informations nécessaires à son utilisation. Conserver ce Manuel pendant toute la durée de vie de l'équipement afi n qu'il soit toujours disponible en cas de besoin.
  • Page 11: Présentation Du Produit

    2.2. PRÉSENTATION DU PRODUIT 2.2.1. DESCRIPTION GÉNÉRALE Ce robot tondeuse (A) est conçu et fabriqué pour tondre automatiquement le gazon de jardins à toute heure du jour ou de la nuit. En fonction des diff érentes caractéristiques de la zone à tondre, le robot tondeuse peut être programmé pour travailler sur plusieurs zones délimitées par un câble périphérique.
  • Page 12: Principaux Composants

    (D) Batterie (E) Bloc d'alimentation électrique de la station de charge REMARQUE : L'installation initiale ou le remplacement de la batterie sont de la responsabilité du PERSONNEL D'ASSISTANCE TECHNIQUE STIGA et ne doivent pas être eff ectués par l'utilisateur. 1. INTRODUCTION...
  • Page 13: Désemballage

    • Kit 3 : Kit installation (en option) (F) Câble périphérique (G) Piquets de fixation du câble périphérique (H) Raccord pour câble périphérique (I) Connecteurs pour la station de charge 2.3. DÉSEMBALLAGE Voici les étapes à suivre pour désemballer correctement l'équipement : 1.
  • Page 14: Symboles Et Plaques

    2.4. SYMBOLES ET PLAQUES Ci-après tous les symboles présents sur le robot tondeuse : ATTENTION : Lire le mode d'emploi avant de commencer à utiliser le produit. ATTENTION : Risque de projection d'objets contre soi. Garder une distance de sécurité de la machine pendant son fonctionnement. ATTENTION : Ne pas introduire les mains et les pieds à l'intérieur du logement de l'organe de coupe.
  • Page 15: Instructions Générales Pour La Lecture Du Manuel

    Ci-après tous les symboles présents sur la batterie : ATTENTION : Lire le mode d'emploi avant de commencer à utiliser le produit. Ne pas jeter la pile avec les déchets ménagers normaux. La batterie doit être traitée dans un point de collecte agréé. Ne pas jeter la batterie dans le feu et ne pas l'exposer à des sources de chaleur. Ne pas plonger la batterie dans l'eau et ne pas l'exposer à l'humidité. 2.5. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR LA LECTURE DU MANUEL Voici les critères choisis pour la rédaction de ce document. 1.
  • Page 16: Installation

    AVERTISSEMENT : Ne pas modifier, altérer, désactiver ou éliminer les dispositifs de sécurité installés. REMARQUE : Pour plus de précisions sur l'installation du produit, prière de contacter un revendeur STIGA. 3.2. COMPOSANTS POUR L'INSTALLATION (A) Base du chargeur (incluse dans le kit de base) (B) Module d'alimentation (inclus dans le kit batterie) (C) Câble périphérique (inclus dans le kit d'installation)
  • Page 17: Vérification Des Exigences D'installation

    3.3. VÉRIFICATION DES EXIGENCES D'INSTALLATION Ci-après la procédure pour vérifi er que les exigences sont respectées et préparer le jardin avant de procéder à l'installation. 3.3.1. CONTRÔLE DU JARDIN : • Eff ectuer une inspection de l'ensemble de la zone afi n de bien évaluer l'état du jardin, des obstacles et des zones à...
  • Page 18 ATTENTION : Le câble d'alimentation (C), la rallonge et tout câble électrique n'appartenant pas au produit doivent rester à l'extérieur de la zone de coupe afi n de les éloigner des pièces dangereuses en mouvement et d'éviter tout dommage aux câbles pouvant entraîner un contact avec des pièces sous tension. 3. Vérifi er que la zone choisie pour l'installation de la station de charge (D) se trouve à au moins 400 cm de la station de charge (E) d'un éventuel deuxième robot tondeuse. ATTENTION : Une proximité excessive entre deux stations de charge pourrait provoquer une interférence.
  • Page 19: Principales Vérifications Pour L'installation Du Câble Périphérique

    3.3.3. PRINCIPALES VÉRIFICATIONS POUR L'INSTALLATION DU CÂBLE PÉRIPHÉRIQUE : 1. Vérifi er que la pente maximale de la zone de travail est inférieure ou égale à 45 % (E) et respecter les règles illustrées dans les photos ci-dessous : a) si la déclivité est de ≤20 %, le câble périphérique peut y être installé comme sur la photo ; b) si la déclivité...
  • Page 20 ATTENTION : Le robot peut tondre des zones avec une pente maximale de 45 %. Si ces consignes ne sont pas respectées, le robot pourrait glisser et sortir de la zone de travail. ATTENTION : Les zones dont la déclivité est supérieure à celle autorisée ne peuvent pas être tondues. Placer ensuite le câble périphérique avant la pente, en excluant cette zone de pelouse de la coupe. 2. Contrôler l'ensemble de l'aire de travail : évaluer les obstacles et les zones à exclure de l'aire de travail (F), qui doivent être délimités par le câble périphérique (G).
  • Page 21: Critères Pour L'installation Du Câble Périphérique

    3.4. CRITÈRES POUR L'INSTALLATION DU CÂBLE PÉRIPHÉRIQUE 3.4.1. POSITIONNEMENT DU CÂBLE PÉRIPHÉRIQUE Procédure : 1. Lorsqu'il y a un pavage ou une allée (A), au même niveau que la pelouse, placer le câble périphérique (B) à X1 = 5 cm de la bordure de l'allée. 2.
  • Page 22 4. S'il y a une haie (G) ou une plante avec des racines saillantes (H), placer le câble périphérique (F) à au moins X4 = 30 cm. 5. S'il y a une piscine ou un bassin (I), des voies publiques non protégées (L), placer le câble périphérique (F) à...
  • Page 23: Délimitation Des Obstacles

    6. S'il y a une piscine (M) ou une route (N) à la fi n d'une descente (O), placer le câble périphérique (P) au moins X6 = 150 cm. ATTENTION : Si la déclivité est supérieure à 45%, la zone en pente doit être exclue de l'aire de travail (voir le paragraphe 3.3). AVERTISSEMENT : La zone d'activité doit être limitée par une clôture infranchissable. Faire en sorte que la clôture soit adaptée ou surveiller le robot tondeuse pendant son fonctionnement. 3.4.2. DÉLIMITATION DES OBSTACLES : Procédure : 1.
  • Page 24 REMARQUE : Pour un fonctionnement correct du robot tondeuse, la longueur minimale du câble périphérique superposé (R) doit être X = 70 cm. 3. Si le passage minimum entre deux sections diff érentes du câble périphérique est X <70 cm, l'obstacle peut être délimité...
  • Page 25: Passages Entre Les Différentes Zones Du Jardin

    3.4.3. PASSAGES ENTRE LES DIFFÉRENTES ZONES DU JARDIN Procédure : 1. En cas de passages restreints, la distance entre deux sections différentes du câble périphérique doit être Z ≥70 cm. 2. En cas de passage entre deux sections différentes de câble Z <70 cm, la zone (A) doit être considérée comme «...
  • Page 26: Installation Du Câble Périphérique

    3.5.1. INSTALLATION DU CÂBLE PÉRIPHÉRIQUE POSITIONNEMENT AVEC DES PIQUETS AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Risque de coupure des mains. Risque de poussière dans les yeux. Exigences et obligations : • Herbe basse tout au long du parcours • Marteau • Câble périphérique • Gants •...
  • Page 27: Positionnement Par Enfouissement

    POSITIONNEMENT PAR ENFOUISSEMENT (NE PEUT ÊTRE EFFECTUÉE QUE PAR UN REVENDEUR AGRÉÉ) En en faisant la demande à un distributeur STIGA, le câble périphérique peut également être installé au moyen d'une machine d'enfouissement spécifique, sans utiliser de piquets. 3.5.2. RACCORDEMENT DU CÂBLE PÉRIPHÉRIQUE.
  • Page 28: Installation De La Station De Charge

    3.5.3. INSTALLATION DE LA STATION DE CHARGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Risque de coupure des mains. Risque de poussière dans les yeux. DANGER ÉLECTRIQUE : Ne pas brancher l'alimentation électrique avant que tous les travaux d'installation soient terminés. Si nécessaire, couper l'alimentation électrique générale pendant l'installation.
  • Page 29 3. Ôter le couvercle (C). 4. Positionner la station de charge : • sur l'axe du câble périphérique (D2) de sorte que le robot puisse y accéder en naviguant dans le sens des aiguilles d'une montre. 5. Insérer les deux extrémités du câble dans les passages appropriés (E2). 6.
  • Page 30 9. Fixer la station de charge (L) au sol avec les vis de fixation (M). 10. Remettre le couvercle (C). 11. Brancher le connecteur du bloc d'alimentation électrique à la station de charge, puis brancher la fiche du bloc d'alimentation à la prise électrique. 12.
  • Page 31: Installation De La Résistance Pour Les Petits Périmètres

    3.5.4. INSTALLATION DE LA RÉSISTANCE POUR LES PETITS PÉRIMÈTRES Exigences et obligations : Le câble périphérique utilisé pour installer le robot tondeuse doit avoir une longueur minimale de 40 mètres. Si la longueur du câble est plus courte, la résistance (voir le chapitre 8 « Accessoires ») doit être installée en série avec le câble périphérique.
  • Page 32: Paramètres Du Produit

    Le fonctionnement automatique du robot tondeuse nécessite un certain nombre de réglages qui peuvent être effectués via un appareil mobile (smartphone) iOS ou Android avec l'application « STIGA.GO » installée. L'application iOS peut être téléchargée sur l'App Store iOS. L'application Android peut être téléchargée sur Google Play Store.
  • Page 33 Lors du premier accès à l'application, il est possible de : 1. Accéder aux pages d'information concernant les détaillants et les produits STIGA (A) ; 2. Effectuer l'enregistrement (B) ; 3. Les utilisateurs déjà enregistrés peuvent accéder à l'appli (C).
  • Page 34: Appairage (Pairing)

    3.7.3. APPAIRAGE (PAIRING) La section « Pairing » permet d'associer votre appareil mobile au robot tondeuse via une connexion Bluetooth. 1. Appuyer sur le bouton (A) pour accéder aux pages d'appairage Bluetooth. 2. Confirmer pour autoriser l'appairage via bluetooth (B). 3. Suivre la procédure guidée pour associer l'appareil. 4.
  • Page 35: Zone Fermée (Closed Area)

    REMARQUE : Vérifier la disponibilité de cette fonction sur l'Appli STIGA.GO. 3.7.6. PARAMÈTRES (SETTINGS) La section « Settings » permet d'accéder à la page des paramètres du robot tondeuse.
  • Page 36: Sessions De Tonte (Mowing Sessions)

    3.7.7. COUPE UNIQUE / COUPE PROGRAMMÉE (SPOT CUT / SCHEDULED) Le bouton « Spot Cut/Scheduled » (A) permet d'activer ou de désactiver un travail programmé. Le nombre d'heures par semaine à prévoir est suggéré par l'application en fonction de la taille du jardin. 1. S'il est réglé sur « Scheduled », le robot tondeuse fonctionne en suivant le programme de travail planifié.
  • Page 37 • Direction pour atteindre le point de départ de (sens des aiguilles d'une montre ou sens inverse) (G). • Temps d'atteinte du point de travail exprimée en % du temps de travail total programmé (H). REMARQUE : Vérifier la disponibilité de cette fonction sur l'Appli STIGA.GO. 3. INSTALLATION...
  • Page 38: Eco Mode

    REMARQUE : Il est conseillé d'utiliser cette fonction pendant les périodes de l'année où l'herbe pousse plus lentement. REMARQUE : Vérifier la disponibilité de cette fonction sur l'Appli STIGA.GO. 3.7.12. CAPTEUR PLUIE (RAIN SENSOR) La fonction « Rain sensor » permet d'activer ou de désactiver le capteur de pluie sur le robot tondeuse.
  • Page 39: Gestion Utilisateur

    à partir du menu (A). REMARQUE : L'utilisateur invité doit télécharger l'appli sur son appareil mobile et doit s'enregistrer. REMARQUE : Vérifier la disponibilité de cette fonction sur l'Appli STIGA.GO. 3.7.14. REVENDEURS (DEALER) La section « Dealer» permet de choisir le centre d'assistance de référence.
  • Page 40 1. En appuyant sur le bouton (A), on accède à la page (B) à partir de laquelle il est possible de visualiser les messages/informations (C) de STIGA destinés à l'utilisateur. 3.7.16. PROFIL (PROFILE) La section « Profile » (A) permet d'accéder au profil d'utilisateur à...
  • Page 41: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Exigences et obligations : • Installation effectuée conformément • Programmation du robot tondeuse aux instructions (voir le chapitre 3) effectuée selon les instructions (voir le paragraphe 3.7 pour le fonctionnement automatique) • Station de charge alimentée • Hauteur initiale de l'herbe dans l'aire de travail du robot tondeuse : 20-60 mm •...
  • Page 42: Fonctionnement Manuel Du Robot Tondeuse

    4.2. FONCTIONNEMENT MANUEL DU ROBOT TONDEUSE Le robot tondeuse peut être utilisé sans effectuer la programmation décrite (voir le paragraphe 3.7). Dans ce mode, le robot tondeuse effectue un cycle de travail, retourne à la station de charge et y reste jusqu'au démarrage manuel suivant.
  • Page 43: Description Des Commandes Présentes Sur Le Robot Tondeuse

    4.3. DESCRIPTION DES COMMANDES PRÉSENTES SUR LE ROBOT TONDEUSE Liste des commandes, des voyants et leur fonction : • Bouton « ARRÊT » (A) : arrêt de sécurité du robot tondeuse. • “CLÉ DE SÉCURITÉ” (D) : utilisée pour arrêter le robot tondeuse en toute sécurité. •...
  • Page 44: Arrêt Sécurisé - Clé De Sécurité

    4.3.2. ARRÊT SÉCURISÉ - CLÉ DE SÉCURITÉ La clé de sécurité (D), une fois ôtée, permet d'éteindre le robot tondeuse en toute sécurité. OBLIGATION : Retirer toujours la clé de sécurité avant toute opération de réglage de la hauteur de coupe, de nettoyage, de transport ou d'entretien Procédure : 1. Appuyer sur le bouton « ARRÊT » (A) pour ouvrir la coque (B) et accéder à la console de commande (C). 2.
  • Page 45: Sélection Du Programme Prévu/Cycle De Travail Unique - Bouton Programme Prévu

    4.3.4. SÉLECTION DU PROGRAMME PRÉVU/CYCLE DE TRAVAIL UNIQUE - BOUTON PROGRAMME PRÉVU Le bouton « PROGRAMME PRÉVU » (F) permet d'activer ou de désactiver la programmation de travail définie par l'appli. • Si le bouton (F) est allumé en vert, le robot tondeuse fonctionnera selon le programme de travail prévu.
  • Page 46: Retour Forcé À La Base De Recharge - Bouton Retour À La Base

    4.3.5. RETOUR FORCÉ À LA BASE DE RECHARGE - BOUTON RETOUR À LA BASE Le bouton « RETOUR À LA BASE » (G) permet de forcer le robot tondeuse à retourner à la base de rechargement. Si le bouton (G) est allumé à l'ouverture de la coque (B), le robot tondeuse était déjà en train de rentrer à...
  • Page 47: Affichage De L'état Du Bluetooth Et Découplage - Bouton Bluetooth

    4.3.6. AFFICHAGE DE L'ÉTAT DU BLUETOOTH ET DÉCOUPLAGE - BOUTON BLUETOOTH Le bouton « BLUETOOTH » (H) : - Clignote en bleu si le robot tondeuse est disponible pour l'association. - Elle est éclairée en bleu si le robot tondeuse est connecté à un appareil mobile. Le robot tondeuse se déconnecte automatiquement de l'appareil lorsque l'application est refermée. Le bouton (H) est utilisé...
  • Page 48: Affichage De La Charge De La Batterie - Icône De La Batterie

    4.3.8. AFFICHAGE DE LA CHARGE DE LA BATTERIE - ICÔNE DE LA BATTERIE L'icône lumineuse « BATTERIE » (L) indique l'état de chargement de la batterie. Procédure : 1. Appuyer sur le bouton « ARRÊT » (A) pour ouvrir la coque (B) et accéder à la console de commande (C). 2. Vérifier l'état de chargement de l'alarme au moyen de l'icône lumineuse (L) : - Icône verte : la batterie est chargée.
  • Page 49: Fonctionnement De La Station De Charge

    4.4. FONCTIONNEMENT DE LA STATION DE CHARGE La station de charge est dotée d'un voyant lumineux (N) qui s'éclaire de la façon suivante : • Voyant éteint : la station de charge est hors tension ou le robot est dans la station ; •...
  • Page 50: Réglage Hauteur De Coupe

    4.6. RÉGLAGE HAUTEUR DE COUPE La procédure « RÉGLAGE HAUTEUR DE COUPE » décrit comment ajuster la hauteur des lames de coupe. • La longueur X du gazon coupé par le robot tondeuse ne doit pas dépasser 10 mm. • La fourchette opérationnelle du robot tondeuse est de 20 à 60 mm (hauteur de coupe). •...
  • Page 51: Entretien

    ENTRETIEN 5.1. ENTRETIEN PROGRAMMÉ AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des Ne pas modifier, altérer, pièces détachées d'origine. désactiver ou éliminer les dispositifs de sécurité installés. Pour un meilleur fonctionnement et une plus longue durée de vie, nettoyer régulièrement le produit et remplacer les parties usées. Effectuer les opérations selon la fréquence indiquée dans le tableau ci-dessous.
  • Page 52: Nettoyage Du Produit

    5.2. NETTOYAGE DU PRODUIT AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Risque de coupure des mains. Risque de poussière dans les yeux. Exigences et obligations : • Éponge • Chiffon sec • Savon neutre • Gants • Brosse • Lunettes de protection • Eau PORT DE GANTS LUNETTES DE PROTECTION OBLIGATOIRE : OBLIGATOIRES :...
  • Page 53 INTERDICTION : Afin d'éviter des dommages irréversibles aux composants électriques et électroniques, ne pas immerger le robot tondeuse, que ce soit partiellement ou complètement, dans l'eau. INTERDICTION : Ne pas laver les parties internes du robot tondeuse, car ceci pourrait endommager les composants électriques et électroniques. INTERDICTION : Ne pas utiliser de solvants ni d'essence pour éviter d'endommager les surfaces peintes et les composants en plastique. 5. Enlever la boue et la saleté des roues motrices (F). 6.
  • Page 54: Remplacement De La Lame

    5.3. REMPLACEMENT DE LA LAME AVERTISSEMENT : Risque de coupure des mains. Exigences et obligations : • Clé de sécurité • Clé • Lames de coupe • Gants PORT DE GANTS OBLIGATOIRE : Porter des gants de protection pour éviter le risque de coupure des mains. Procédure : 1. Appuyer sur le bouton « ARRÊT » (A) pour arrêter le robot tondeuse et ouvrir la coque de protection (B). 2.
  • Page 55: Entretien Et Stockage Des Batteries En Hiver

    REMARQUE : La batterie doit être rechargée tous les 6 mois et toujours avant le stockage d'hiver. 5.5. REMPLACEMENT BATTERIE Le remplacement de la batterie relève exclusivement de la responsabilité du PERSONNEL D'ASSISTANCE TECHNIQUE DE STIGA. S'il est nécessaire de remplacer la batterie, contacter un centre d'assistance ou son propre revendeur. 5. ENTRETIEN...
  • Page 56: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES AVERTISSEMENT : Arrêter le robot tondeuse et le remettre en conditions de sécurité (voir le paragraphe 4.3.2). Ci-après une liste des pannes possibles qui peuvent survenir au cours des cycles de travail. PROBLÈME CAUSES SOLUTIONS Disque ou lames de coupe Remplacer les composants endommagés endommagés (voir le paragraphe 5.3).
  • Page 57: Principaux Messages De L'appli

    PROBLÈME CAUSES SOLUTIONS Heures de travail insuffisantes. Prolonger l'horaire de travail (voir le paragraphe 3.7.8). Lame de coupe avec incrustations Éteindre le robot tondeuse en conditions et/ou résidus. de sécurité (voir le paragraphe 1.3). Nettoyer l'organe de coupe. Lames de coupe pivotantes Éteindre le robot tondeuse en conditions bloquées par des incrustations ou de sécurité...
  • Page 58 PROBLÈME CAUSES SOLUTIONS Déclivité excessive du terrain Délimiter la zone à déclivité excessive (voir le paragraphe 3.3). Câble périphérique mal posé. Vérifier que le câble est correctement installé (profondeur excessive, proximité d'objets métalliques, distance entre le câble délimitant deux éléments inférieure, etc.). (voir le paragraphe 3.5.1).
  • Page 59: Transport, Entreposage Et Élimination

    TRANSPORT, ENTREPOSAGE ET ÉLIMINATION 7.1. TRANSPORT Procédure : REMARQUE : Il est conseillé d'utiliser l'emballage d'origine pour un transport sur de longues distances. 1. Appuyer sur le bouton « ARRÊT » (A) pour arrêter le robot tondeuse et ouvrir la coque de protection (B). 2.
  • Page 60: Accessoires

    ACCESSOIRES N° Article Description Spécifications 1127-0009-01 Lames de coupe 12 pcs 1127-0011-01 Coque de la station de charge Pour une protection supplémentaire contre la pluie et le rayonnement solaire 1127-0010-01 Câble d'extension pour bloc Câble pour l'extension de la connexion entre le d'alimentation électrique bloc d'alimentation électrique et la station de charge - L = 5 m...
  • Page 61: Garantie

    GARANTIE 9.1. COUVERTURE DE LA GARANTIE Les conditions de garantie s'adressent uniquement aux consommateurs, c'est-à-dire aux utilisateurs non professionnels. La garantie couvre tous les défauts de qualité des matériaux et de fabrication, qui seront vérifiés, pendant toute la période de validité de la garantie, par son Revendeur ou un Centre spécialisé. L'application de la garantie se limite à...
  • Page 62: Déclaration De Conformité Ce

    (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) EN ( FR ( DE ( La Società: STIGA S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy EC Declaration of Conformity Déclaration CE de Conformité EG-Konformitätserkläru (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II,...

Ce manuel est également adapté pour:

Stig + powerkit e1200

Table des Matières