Télécharger Imprimer la page

Kripsol AK Evo Serie Manuel D'instructions page 3

Publicité

ESPAÑOL: Nivelar el filtro. Instalar la válvula, cuidando que las juntas tóricas queden alojadas correctamente, y roscar
manualmente las tuercas locas hasta cerrar herméticamente. Quitarla tapa, llenar con agua una tercera parte del filtro. Tapar el
difusor para evitar la entrada de arena por el mismo. Llenar ahora el filtro con la cantidad de arena indicada y destapar él difusor.
Limpiar los restos de arena y Colocar la tapa. Conectar las tuberías, poner la válvula en posición. LAVADO y hacer funcionar la
bomba durante, al menos, un minuto. ATENCIÓN. NUNCA MODIFIQUE LA POSICION DE LA VALVULA CUANDO LA BOMBA ESTE
EN FUNCIONAMIENTO. NUNCA DESMONTE LA VALVULA CUANDO EL FILTRO ESTE BAJO PRESION.
ENGLISH: Level the filter. Place the valve, making sure that the O-rings are correctly placed, and screw the nuts until hermetic
closing is reached. Removed the lid and fill the filter up to 1/3 level with water. Cover the diffuser to avoid sand entering
through it. Now fill the filter with specified quantity of sand, and uncover the diffuser. Clean the remains of sand from the
filter opening and place the lid. Connect pipes, turn valve into BACKWASH position and start the pump for at least one minute.
CAUTION. NEVER SHIFT VALVE HANDLE POSITION WHILE PUMP IS RUNNING. NEVER DISASSEMBLE VALVE WHILE FILTER IS
UNDER PRESSURE.
FRANÇAIS: Niveler le filtre. Installer la vanne, faire attention à ce que les joints toriques soient logés correctement et viser
manuellement les écrous jusqu´à la fermeture hermétique. Retirer le couvercle, remplir le filtre d´un tiers d´eau. Recouvrir
le diffuseur pour éviter l´entrée de sable dans celui-ci. Puis remplir le filtre de sable selon la quantité indiquée et découvrir
le diffuseur. Nettoyer les restes de sable et mettre le couvercle. Connecter les tuyaux, mettre la vanne en position LAVAGE
et faire fonctionner la pompe pendant au moins une minute. ATTENTION. NE JAMAIS MODIFIER LA POSITION DE LA VANNE
PENDANT QUE LA POMPE FONCTIONNE. NE JAMAIS DEMONTER LA VANNE QUAND LE FILTRE EST SOUS PRESSION.
DEUTSCH: Ausgleichen den Filter. Bauen Sie das Ventil ein und achten Sie dabei darauf, dass die O-Ringe korrekt positioniert
sind. Schrauben Sie die Überwurfmuttern von Hand fest, bis sie hermetisch schließen. Entfernen Sie den Deckel und befüllen. Sie
den Filter zu einem Drittel mit Wasser. Decken Sie den Diffusor ab, um das Eindringen von Sand zu vermeiden. Befüllen Sie jetzt
den Filter mit der angegebenen. Menge Sand und entfernen Sie die Abdeckung des Diffusors. Entfernen Sie die Sandreste und
bringen Sie den Deckel an. Schließen Sie die Leitungen an, stellen Sie das Ventil auf WASCHEN, schalten Sie die Pumpe ein und
lassen Sie sie mindestens eine Minute lang laufen. VORSICHT. VERÄNDERN SIE NIEMALS BEI LAUFENDER PUMPE DIE STELLUNG
DES VENTILS. BAUEN SIE NIEMALS DAS VENTIL AUS, WENN DER FILTER UNTER DRUCK STEHT.
ITALIAN: livellare il filtro. Installare la valvola, facendo attenzione che le guarnizioni siano ben posizionate, avvitare manualmente
i dadi fino a chiudere ermeticamente. Togliere il coperchio, riempire d'acqua fino un terzo del filtro. Togliere il diffusore per
evitare che entri la sabbia. Riempire il filtro con la quantita di sabbia indicata e togliere il diffusore. Pulire i resti di sabbia e
rimettere il coperchio. Connettere y tubi, posizionare la valvola su LAVAGGIO, e fare funzionare la pompa durante al meno un
minuto. ATTENZIONE. NON SPOSTARE MAI LA MANIGLIA DELLA VALVOLA MENTIRE LA POMPA E' IN FUNZIONE. NON SMONTARE
MAI LA VALVOLA MENTRE IL FILTRO E' ANCORA SOTTO PRESSIONE.
Connections
P: Bomba/Pump/Pompe/Pumpe/Pompa
R: Recirculación/Recirculation/Circulatio/Zirkulieren/Circolazione
W: Desagüe/Waste/Vidange/Entleeren/Svoutamento
3

Publicité

loading