Introduction Merci d’avoir choisi le matériel de 3M......................5 Avis Important ...............................5 Garantie, limite de recours et limite de responsabilité..................5 Ce que fera 3M pour corriger des problèmes : ....................7 Brevets du Produit ............................7 Avis Réglementaires ............................7 Consignes de sécurité Utilisation Prévue ............................9 Étiquettes de sécurité...
Page 4
Guide de l’utilisateur ™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Consignes d'utilisation Démarrage du projecteur ..........................21 Mode Veille..............................21 Navigation du menu Menu principal.............................22 Menu d’entrée..............................23 Menu image ..............................24 Menu Image avancé.............................25 Menu Audio ..............................26 Menu réglages..............................27 Menu de réglage avancé ..........................28 Menu information ............................29...
3M remplacera le produit 3M par un modèle identique ou équivalent et par un produit 3M neuf ou rénové. En cas de recours en garantie approuvé, le produit 3M de remplacement ne sera couvert que par la partie restante de la garantie du produit 3M original, comme stipulé ci-dessus. Pour une réparation sous garantie, vous devez fournir une preuve de la date d'achat initial, dans le cas contraire, la date de fabrication sera prise en compte pour établir la date de départ de la garantie.
Page 6
Les conditions suivantes sont exclues de la garantie ci-dessus : Cette garantie ne couvre pas un produit 3M qui a été modifié ou endommagé à l'issue d'un stockage inadéquat, d'une utilisation erronée, abusive ou accidentelle, d'un vandalisme, d'une installation incorrecte, d'une négligence, d'une expédition inadéquate, ou d'une détérioration provoquée par des actes de guerre, des désastres tels qu'un...
Le produit ou le composant 3M échangé peut être neuf ou précédemment rénové au standard de qualité 3M, et à la convenance de 3M, le produit de remplacement peut être un autre modèle de même type et qualité. La responsabilité de 3M pour le remplacement du produit 3M ou du composant garanti n'excèdera pas le prix de vente au détail original du produit 3M.
Page 8
éthers polybromodiphényle; ou (b) 0.01% (du poids) pour le cadmium. Ces informations représentent le savoir et les convictions de 3M, qui peuvent être basés sur des informations communiquées à 3M par des fournisseurs tiers.
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire complètement le manuel. Ce produit a été conçu, fabriqué et testé pour un usage intérieur, utilisant les lampes et le logiciel 3M. L’emploi d’autres lampes de remplacement, l’utilisation à l’extérieur ou à des tensions différentes n'ont pas été testés et pourraient endommager le projecteur ou le matériel périphérique et/ou créer des conditions d’utilisation potentiellement dangereuses.
Page 10
Gardez la batterie et son couvercle à l'écart des enfants et des animaux domestiques. Pour réduire le risque associé aux éclats de verre de la lampe : Si la lampe est brisée, appelez le service après-vente agréé par 3M pour la réparation. Une lampe brisée n’est pas réparable par l’utilisateur.
Utilisez uniquement le kit de montage 3M pour plafond ou mur si vous désirez installer le projecteur sur un mur ou au plafond. L’installation du kit de montage pour plafond ou mur de 3M doit être effectué par une personne qualifiée.
Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser ce produit à haute performance dans vos salles de classe, à l’occasion de présentations et séances de formation. Ce produit a été élaboré conformément aux standards de qualité et de sécurité 3M les plus stricts pour vous assurer une utilisation facile et agréable pendant les années à venir.
SCP716 Description du produit Le SCP716 3M intègre une lampe à arc court et une technologie de traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™ : DLP). Il accepte l’entrée d’un ordinateur et/ou de sources vidéo et projette une image lumineuse grâce à...
™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Guide de l’utilisateur Distance du projecteur à l’écran et taille de l’image Consulter dans le tableau suivant la distance du projecteur à l’écran et les dimensions de l’image projetée correspondante. Taille de l'image Distance (D) Décalage min (S)
™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Guide de l’utilisateur Panneau de commande du module d’E/S (accessoire en option) Si le Module d’E/S en option est installé sur le projecteur, les fonctions du projecteur peuvent être commandées depuis le panneau de commande du Module d’E/S.
I/O Module Panneau de connexion Fonction inférieur Audio Power Alimente les haut-parleurs de la Fixation murale repliable 3M depuis l’alimentation incluse avec la Fixation murale repliable 3M. Computer2/Component2 Entrée pour ordinateur ou dispositif composant vidéo. Serial RS-232 Transmet les commandes d’un ordinateur ou système de commande au projecteur.
™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Guide de l’utilisateur Fonctions de la télécommande Orientez la télécommande vers l’écran de projection ou vers le capteur IR à l’avant du projecteur. Appuyez sur la touche voulue de la télécommande pour envoyer un signal au projecteur.
Guide de l’utilisateur ™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Installation des piles dans la télécommande 1. Appuyer sur le couvercle pour le débloquer. Faire glisser le couvercle pour le dégager. 2. Installer des piles AAA (LR3) neuves en respectant les polarités.
Consignes d'utilisation Démarrage du projecteur Lire les mesures de protection importantes avant d’utiliser le SCP716. Après la connexion de tous les câble, consulter Installation et configuration, le projecteur peut être mis sous tension. Pour de meilleurs résultats, veuillez suivre les étapes de mise sous tension suivantes.
Guide de l’utilisateur ™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Navigation du menu Pour afficher les menus à l’écran, appuyer sur le bouton MENU de la télécommande ou du module d’E/S. Utiliser les boutons FLÉCHÉS haut et bas pour sélectionner le menu voulu (voir tableau ci-dessous), puis appuyer sur la GÂCHETTE (sous la télécommande) pour l’afficher.
™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Guide de l’utilisateur Menu d’entrée Le menu d’entrée, illustré ci-dessous, permet de sélectionner l’ordinateur ou la source d’entrée vidéo voulu, à afficher sur le projecteur. Caractéristique Description Entrée principale Sélectionner la source d’Entrée à afficher sur le projecteur.
Guide de l’utilisateur ™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Menu image Le menu image, illustré ci-dessous, permet d’ajuster les réglages de l’image afin d’afficher la meilleure image possible. Caractéristique Description Plage Par défaut Sélectionne le meilleur mode pour Mode Image optimiser l’image du projecteur.
™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Guide de l’utilisateur Menu Image avancé Le menu image avec l’option avancé sélectionnée, illustré ci-dessous, permet d’ajuster l’image projeté pour les entrées Ordinateur et Composant uniquement. Caractéristique Description Plage Par défaut Ajuste le cadrage des limites de l’image de 90 à 100 Vidéo = 97...
Guide de l’utilisateur ™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Menu Audio Le menu audio, illustré ci-dessous, permet d’ajuster les réglages audio et de sélectionner la source d’entrée audio à retransmettre par le projecteur. Caractéristique Description Plage Par défaut...
™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Guide de l’utilisateur Menu réglages Le menu réglages, illustré ci-dessous, permet de configurer les paramètres de fonctionnement de base du projecteur. Caractéristique Description Plage Par défaut Language (Langue) Sélectionne la langue d’affichage des menus [1-Anglais, 2-Français, 3-Espagnol, 4-Allemand,...
Guide de l’utilisateur ™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Menu de réglage avancé Le Menu de réglage avancé, illustré ci-dessous, permet d’activer la fonction du code PIN (activer/désactiver) et de définir le code PIN. Setup PIN Input Source: Computer 1...
™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Guide de l’utilisateur Menu information Le menu information, illustré ci-dessous, permet d’afficher les paramètres de configuration actuels du projecteur. Caractéristique Description Input resolution Affiche la résolution d’entrée actuelle (Résolution de l’entrée) Fréquence Horizontale Affiche la fréquence H d’entrée actuelle...
Guide de l’utilisateur ™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Caractéristiques techniques Article Caractéristique technique Mode normal : 32 dB(A) type Niveau sonore acoustique Mode ÉCO : 35 dB(A) type Reconnaissance automatique de la connexion du module d’E/S Détection et installation automatique Sauvegarde automatique des réglages de l’utilisateur...
Guide de l’utilisateur ™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Dépannage Problèmes courants et solutions Symptôme Cause Solution Le câble d’alimentation est débranché. Branchez le cordon d’alimentation dans Pas d'alimentation. une prise secteur. La source d’entrée voulue n’est pas Appuyez sur la touche Input de la sélectionnée.
™ Système de Projection Super Close 3M SCP716 Guide de l’utilisateur Voyants témoins du projecteur Audio Témoin sur le projecteur Veille DEL orange (toujours allumée) Allumage lampe DEL orange (clignotante) Fonctionnement DEL verte (toujours allumée) normal Erreur de ventilateur DEL rouge (un clignotement par seconde)
Page 36
Avant d’utiliser ce produit, vous devez l’évaluer et déterminer s'il convient à l’usage que vous souhaitez en faire. Vous assumez tous les risques et responsabilités associés à un tel usage. Toutes déclarations relatives au produit non comprises dans les publications actuelles de 3M, ou toutes déclarations contrai- un responsable autorisé de 3M.