Page 1
5 2 0 2 B I s o l a t e u r d ’ i m p u l s i o n s N o . 5 2 0 2 B V 1 0 7 - F R A partir du no de série 0 3 0 4 8 1 6 6 1...
Page 2
PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet består af Isolatorer, Displays, Ex-barrierer, Temperaturtransmittere, Universaltransmittere mfl. Vi har modulerne, du kan stole på i selv barske miljøer med elektrisk støj, vibrationer og temperaturudsving, og alle produkter opfylder de strengeste internationale standarder.
DIP et les cavaliers, montage général, REUSE raccordement et débranchement de fils et recherche de pannes sur le module. Seule PR electronics SARL est autorisée à réparer le module et à remplacer les dis joncteurs. AvERTISSEMENT 5202B4 : Afin de conserver les distances de sécurité, l’un relais ne doit pas...
SIGNIFICATION DES SyMBOLES Triangle avec point d’exclamation : Attention ! Si vous ne respectez pas les instructions, la situation pourrait être fatale. Le signe CE indique que le module est conforme aux exigences des directives. Ce symbole indique que le module est protégé par une isolation double ou renforcée.
Si vous avez un doute quelconque quant à la manipulation du module, veuillez contacter votre distributeur local. Vous pouvez également vous adresser à PR electronics A/S www.prelectronics.com Le montage et le raccordement du module doivent être conformes à la législation nationale en vigueur pour le montage de matéri aux électriques, par exemple,...
DEMONTAGE DU SySTEME 5000 Tout d’abord, n’oubliez pas de démonter les connecteurs où règnent des tensions dangereuses. Figure 1 : Débloquez le verrou inférieur pour dégager le module du rail DIN. Figure 2 : Puis, débloquez le verrou supérieur tout en extrayant la plaque avant : la carte à...
ISOLATEUR D’IMPULSIONS PRecon 5202B • 2 voies - 2 ou 4 sorties • Isolation galvanique 5-port 3,75 kVca • Signal de sortie doublé • Détection de ruptures • Alimentation universelle ca ou cc Application • Isolateur d’impulsions avec une barrière S.I. pour l’alimentation des capteurs NAMUR installés dans la zone dangereuse.
Référence : 5202B Type Sortie 5202B Collecteur ouvert NPN : 1 2 x 1 Relais 2 x 2 Relais Spécifications électriques Plage des spécifications : -20 à +60°C Spécifications communes : Tension d’alimentation universelle ....21,6...253 Vca 50...60 Hz 19,2...300 Vcc Consommation interne, 5202B1 et 5202B2 ..
Page 11
Entrées : Types de capteurs : NAMUR suivant ........... EN 60947-5-6 Contact mécanique Gamme de fréquences ........... 0...5 kHz Largeur d’impulsions ..........> 0,1 ms Résistance d’entrée ..........1 kΩ Niveau de déclenchement, signal ..... < 1,2 mA, > 2,1 mA Niveau de déclenchement, rupture ....
Page 12
Approbation GOST R : VNIIM & VNIIFTRI, Cert. no........Voir www.prelectronics.fr Agréments et homologations : Standard : CEM 2004/108/CE ..........EN 61326-1 DBT 2006/95/CE ............. EN 61010-1 PELV/SELV ..............IEC 364-4-41 et EN 60742 ATEX 94/9/CE ............EN 50014 et EN 50020 EN 50281-1-1 UL ...................
PROGRAMMATION DES CAvALIERS Transmission Voie 1 Voie 2 Détection Voie 1 Voie 2 du signal JP 11 JP 21 de ruptures JP 12 JP 22 Directe Inversée Signal de Voie 1 Fonction Voie 2 voie 1 à la JP 13 de la voie 2 JP 23 voie 2...
DéSCRIPTION DES FONCTIONS Exemples de connexions du schéma de principe (1)...(4) : (1) Capteur NAMUR avec la détection de ruptures et court-circuits. (2) Contact mécanique avec la détection de ruptures et court-circuits, quand le Rs et le Rp sont montés sur le contact. (3) Contact mécanique avec la détection de ruptures, quand le Rp est monté...
Page 19
Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software. Ex interfaces Interfaces for analogue and digital signals as well as HART signals between sensors / I/P converters / ®...