Réplier la voilure au niveau du glisseur afin de former un demi S.
Fold the canopy at the skide level and make a half S fold.
Replier la partie supérieure de la voilure
sur le 1er S.
Fold canopy uper part on the first half S.
Placer une drisse provisoire dans les
œillets du POD.
Route a temporary locking cord through the
bag grommets.
Glisser les deux parties de la voilure dans
les angles du POD, puis le reste de la
voilure.
Insert the two ears into the corners of the
freebag, then place the remaining bundle.
Si le sac-harnais est équipé d'un
déclencheur FXC 12000, il est conseillé
de mettre moins de voilure dans la partie
gauche du POD.
If the container is equipped with a FXC
EUROPE 12000 it is advised to put less
fabric into the left side of the freebag.
Lire, suivre, appliquer les AVERTISSEMENTS, RECOMMANDATIONS, ET INSTRUCTIONS de ce manuel /
Read and follow all WARNINGS, WARRANTY, INSTRUCTIONS for products of this manual.
CMM 25-63-68 Manuel d'utilisation et de maintenance LEGEND T
CMM 25-63-68 Use and maitain manual LEGEND T
SAFRAN ELECTRONICS & DEFENSE
Ed 17 - Décembre 2020
Drisse provisoire
Temporary bridle
29/65