Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
ME457

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Singer ME457

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS ME457...
  • Page 3: Importantes Consignes De Sécurité

    Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28 et UL1594. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à...
  • Page 4: Pour L'europe Uniquement

    • N’utilisez pas la machine si elle est mouillée. • Si le voyant LED est endommagé ou cassé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service, ou toute autre personne qualifiée, afin d’éviter les risques. • Le cordon d’alimentation de la pédale de commande ne peut pas être remplacé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, la pédale de commande doit être mise au rebut.
  • Page 6: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ..........1 Couture de fermeture à glissière ........23 Utilisation prévue ............1 ENTRETIEN ..........24 Présentation de la machine ..........1 Nettoyage de la machine ..........24 Description de la zone d’aiguille ........2 Nettoyage de la zone de canette ........24 Haut de la machine............
  • Page 7: Introduction

    L’utilisation optimale et l’entretien sont décrits dans ces consignes. Ce produit n’est pas destiné à une utilisation industrielle ou com- merciale. Une aide supplémentaire, par région, peut être trouvée en ligne sur www.singer.com. Présentation de la machine 7. Bouton de tension du fil - réglable pour déterminer la ten- 1.
  • Page 8: Description De La Zone D'aiguille

    Description de la zone d’aiguille 1. Plaque à aiguille — procure une zone plate autour du pied-de-biche pour la couture. Les directives indiquent les différents surplus de couture utilisées pour guider le tissu pendant la couture. 2. Griffes d’entraînement — entraînent le tissu sous le pied- de-biche pendant la couture.
  • Page 9: Vue D'ensemble Des Accessoires

    Vue d’ensemble des accessoires Canettes x4 — Utilisez uniquement le type de canettes transparentes fournies avec votre machine (SIN- GER® canettes transparentes de classe 15). Une des canettes est insérée dans la machine à la livraison. Rond de feutrine — Utilisé pour amortir la bobine de fil lors de l’utilisation de la broche porte-bobine repliable.
  • Page 10: Pieds-De-Biche

    Accessoires en option Des accessoires supplémentaires sont disponibles en option pour votre machine. Pour plus d’informations, consultez votre revendeur SINGER agréé. ®...
  • Page 11: Vue D'ensemble Des Points

    Vue d’ensemble des points Points utilitaires Les points décrits dans le tableau ci-dessous sont des points utilitaires, utilisés principalement pour la couture utilitaire. Lorsque vous cousez, utilisez une tension du fil entre 3-5. Faites toujours un test sur un morceau de tissu et réglez la tension si nécessaire. Application Point droit, po- Le point de base utilisé...
  • Page 12: Préparations

    PRÉPARATIONS PRÉPARATIONS Déballage de la machine 1. Placez la boîte sur une surface plate et rigide. Soulevez la machine pour la sortir de la boîte et retirez l’emballage extérieur. 2. Retirez tous les matériaux d’emballage externes et le sac en plastique. 3.
  • Page 13: Bras Libre / Coffret-Accessoires Amovible

    Bras libre / Coffret-accessoires amovible Rangez les pieds-de-biche, canettes, aiguilles et autres acces- soires dans le coffret à accessoires pour y accéder facilement. Laissez le coffret à accessoires sur la machine pour avoir une plus grande surface de travail plane. Utilisez le bras libre pour faciliter la couture des jambes de pantalons et des ourlets de manche.
  • Page 14: Broche Porte-Bobine

    Broche porte-bobine Votre machine est équipée de deux broches porte-bobine, une broche principale et une broche repliable. Les broches porte-bobine sont conçues pour différents types de fil. La broche porte-bobine principale s’utilise en position horizontale (le fil se déroule de la bobine) et la broche porte-bobine repliable en position verticale (la bobine de fil tourne).
  • Page 15: Bobiner La Canette

    Bobiner la canette 1. Placez la bobine de fil sur la broche porte-bobine. Poussez bobiner. fermement un porte-bobine contre la bobine. Au bout de quelques tours, enlevez votre pied de la pé- dale pour arrêter de bobiner. Coupez le bout de fil en trop 2.
  • Page 16: Enfilage De La Machine

    Enfilage de la machine Important ! Assurez-vous que le pied-de-biche est relevé et que l’aiguille est dans sa position la plus haute, en tournant le volant vers vous. Ceci est très important pour s'assurer que la machine est correctement enfilée. Si vous ne suivez pas cette consigne, vous pourriez avoir une mauvaise qualité...
  • Page 17: Enfile-Aiguille

    Enfile-aiguille L’enfile-aiguille intégré vous permet d’enfiler l’aiguille rapidement et facilement. L’aiguille doit être dans sa position la plus haute pour pouvoir utiliser l’enfile-aiguille intégré. Tournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille se trouve dans sa position la plus élevée. Nous vous recom- mandons aussi d’abaisser le pied-de-biche.
  • Page 18: Guide De Sélection - Taille D'aiguille, Tissu, Fil

    Informations importantes sur les aiguilles Changez l’aiguille fréquemment. En règle géné- rale, les aiguilles doivent être changées toutes les 6 à 8 heures de temps de couture effectif. Utilisez toujours une aiguille droite avec un bout pointu et as- surez-vous que la pointe n’est pas tordue ou endommagée (A). Une aiguille endommagée (B) peut provoquer des points sau- tés, se casser ou casser le fil.
  • Page 19: Tension Du Fil

    Tension du fil Pour régler la tension du fil, tournez le bouton en haut de la machine. En fonction du tissu, du fil, etc. il peut être néces- saire d'ajuster la tension. Pour une apparence et une durabilité optimales du point, veillez à ce que la tension du fil d'aiguille soit correctement réglée.
  • Page 20: Changer Le Pied-De-Biche

    Changer le pied-de-biche 1. Assurez-vous que le pied-de-biche est relevé et que l’aiguille est dans sa position la plus haute. Le bouton de dégagement du pied-de-biche est situé derrière le support du pied presseur. Appuyez sur ce bouton pour dégager le pied-de-biche.
  • Page 21: Fonctionnement De Votre Machine

    FONCTIONNEMENT DE VOTRE MACHINE Sélectionner un point A. Levier de couture en marche arrière D. Bouton de longueur de point B. Bouton de position à trois aiguilles E. Bouton de sélection de point C. Bouton de largeur de point Le bouton de sélection de point est utilisé pour sélectionner le point que vous voulez coudre. Le bouton peut être tourné vers la gauche ou vers la droite.
  • Page 22: Bouton De Réglage De La Largeur De Point Et De La Longueur De Point

    Bouton de réglage de la largeur de point et de la longueur de point Fonction du bouton de largeur de point La largeur maximale du point zigzag est de 6 mm ; toutefois, la largeur peut être réduite sur n’importe quel motif. La largeur augmente à...
  • Page 23: Couture

    COUTURE COUTURE Couture À côté de chaque description de point ou de technique de cou- ture, il y a dans cette section du manuel, un tableau qui donne des recommandations de réglage et de pied-de-biche. Vous trouverez à droite des exemples dans le tableau. Les paramètres recommandés sont également indiqués sur l’écran, mais peuvent nécessiter un ajustement pour s’adapter à...
  • Page 24: Changer De Sens De Couture

    Changer de sens de couture Pour changer le sens de couture, arrêtez la machine en abais- sant l’aiguille. Relever le pied-presseur. Pivotez le tissu autour de l’aiguille pour changer de sens de couture à votre gré. Abaissez le pied-de-biche et continuez à coudre dans le nouveau sens.
  • Page 25: Point Zigzag Multi-Point

    Point zigzag multi-point Le point zigzag multi-point s’utilise pour surfiler les bords bruts. Veillez à ce que l’aiguille perce le tissu sur le côté gauche et surfile le bord sur le côté droit. 3.0-5.0 Ce point peut également être utilisé en tant que point élastique pour permettre aux coutures de s’étirer lors de la couture de Réglage du point zigzag multi-point tricots.
  • Page 26: Point Surjet Fermé

    Point surjet fermé Le point de surjet fermé peut être utilisé pour la couture de tissus extensibles de poids moyen à lourd. Utilisez ce point pour ourler les tissus extensibles (A) et pour les passants de ceinture (B). Pliez un ourlet sur l'envers et cou- sez avec le point surjet fermé...
  • Page 27: Reprisage Et Raccommodage

    Reprisage et raccommodage Réparer les grands trous Pour couvrir un grand trou, il est nécessaire de coudre un nou- veau morceau de tissu sur la zone abîmée. Bâtissez le nouveau morceau de tissu sur la zone abîmée, sur 4.0-6.0 l'endroit du tissu. Préparation pour zigzag Cousez les bords du tissu avec le point zigzag ou le point zig- zag multi-point.
  • Page 28: Boutonnière En Une Étape

    Boutonnière en une étape Cousez des boutonnières à une taille parfaitement adaptée à votre bouton. Le tissu doit être entoilé là où vous cousez une boutonnière. 1. Marquez la position de départ de la boutonnière sur le tissu (A). Préparation pour boutonnière 2.
  • Page 29: Couture De Fermeture À Glissière

    Couture de fermeture à glissière Le pied pour fermeture à glissière peut être posé à droite ou à gauche de l’aiguille, pour faciliter la couture près du bord des dents de la fermeture. 1.5–3.0 3–5 Pour coudre le côté droit de la fermeture à glissière, posez le pied dans la position de pied-de-biche de gauche (A).
  • Page 30: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage de la machine Pour que votre machine à coudre fonctionne toujours correctement, nettoyez-la fréquemment. Il n’est pas nécessaire de la lubrifier. Essuyez les surfaces extérieures de votre machine à coudre à l’aide d’un chiffon doux pour enlever les poussières ou les peluches accumulées.
  • Page 31: Dépannage

    Cause possible : Mauvaises canettes utilisées. Solution : Utilisez des canettes du même style que celles livrées avec la machine (canettes SINGER® transparentes de catégorie 15) – ne pas utiliser d’autres types. Fil de canette visible sur l’endroit du tissu Cause possible : Fil supérieur trop tendu.
  • Page 32: Le Tissu Fait Des Plis

    Cause possible : Le bobinage de la canette est lâche car l'extrémité du fil n'a pas été retenue au début du processus de bobinage. Solution : Avant de commencer le bobinage, retenez le bout du fil (qui ressort de la canette) fermement, attendez que la canette se remplisse partiellement, puis arrêtez pour couper le bout de fil près de la canette.
  • Page 33: Rupture D'aiguille

    Solution : Utilisez des canettes du même style que celles livrées avec la machine (canettes SINGER® transparentes de catégorie 15) – ne pas utiliser d’autres types. Rupture d’aiguille Cause possible : Aiguille courbée, émoussée ou endommagée. Solution : Retirez l’aiguille, insérez-en une nouvelle.
  • Page 34: Le Fil S'entremêle Au Début

    Le fil s’entremêle au début Cause possible : Le fil supérieur et le fil de canette n'ont pas été mis en place correctement sous le pied-de-biche avant de com- mencer à coudre. Solution : Vérifiez que le fil supérieur et le fil de canette se trouvent sous le pied-de-biche et vers l'arrière avant de com- mencer à...
  • Page 35 PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE SINGER et le Cameo « S » Design sont des marques déposées de The Singer Company Limited S.à.r.l. ou ses sociétés affiliées. Veuillez noter qu’en cas de mise au rebut, ce produit doit bénéficier d’un recyclage sécurisé, conforme à...
  • Page 36 4710865-31A • Français • ©2020 The Singer Company Limited SARL ou ses sociétés affiliées. • Tous droits réservés • Imprimé sur du papier recyclé.

Table des Matières