Page 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES M3220 SINGER la costura hecha fácil. ™...
Page 2
INSTRUCCIÓN Bienvenido Bienvenido(a) a la familia SINGER y ¡FELICITACIONES por la adquisición ® de su nueva máquina de coser SINGER ® La marca SINGER tiene una posición de calidad en el área de costura por ® más de 160 años. Diseñamos máquinas para entusiastas de la costura de todos los niveles de habilidades, creaciones, que podrá...
Page 3
INSTRUCCIÓN Instrucciones Importantes de Seguridad Esta máquina de coser doméstica ha sido diseñada de conformidad con las normas IEC/EN 60335-2-28 y UL1594. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un aparato eléctrico, debe respetar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta máquina de coser doméstica.
Page 4
INSTRUCCIÓN Instrucciones Importantes de Seguridad - Apague la máquina de coser (“O”) cuando realice ajustes en la zona de la aguja, como enhebrar la aguja, cambiarla, hacer canilla, cambiar el prensatelas, etc. - No deje caer ni introduzca objetos en las aberturas. - No utilice la máquina al aire libre.
Page 5
INSTRUCCIÓN Instrucciones Importantes de Seguridad una persona responsable de su seguridad. Evite que los niños jueguen con la máquina de coser. El nivel de ruido en condiciones de funcionamiento normales es inferior a 75 dB (A). La máquina solamente se debe usar con un pedal de tipo KD-1902, FC-1902 (110-120V area) / KD-2902, FC-2902A, FC-2902C, FC-2902D (220-240V area) fabricado por ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD.
Page 6
TPara asegurar que siempre contará con las más modernas capacidades de costura, el fabricante se reserva el derecho a cambiar la apariencia, diseño o accesorios de esta máquina de coser cuando lo considere necesario. SINGER & Singer la costura hecha fácil es una marca registrada de The SINGER Company Limited o sus Afiliadas. ®...
Page 7
ACERCA DE SU MÁQUINA Partes Principales del Frente PALANCA ENSARTADOR DE AGUJA se usa para accionar el ensartador automático. (ver página 18) PALANCA TIRA HILO controla el flujo del hilo superior mientras de cose (ver página 14) CORTADOR DE HILO está localizado para cortar las hebras al final de la costura. PRENSATELAS sostiene la tela en el mecanismo de avance, jalando la tela debajo del pie conforme cose.
Page 8
ACERCA DE SU MÁQUINA Partes Principales de la Parte de Atrás PORTA CARRETE HORIZONTAL sostiene el carrete de hilo y tapa carrete del hilo superior. EJE DEVANADOR DE BOBINA sostiene la bobina mientras se devana. (ver página 12) ORIFICIO PARA SEGUNDO PORTA CARRETE se usa para colocar un porta carrete adicional (opcional), para hilos en posición vertical o que usan dos hilos a la vez con aguja doble.
Page 9
ACERCA DE SU MÁQUINA Área del Prensatelas y Aguja GUÍA HILO controla el movimiento del hilo superior AGUJA sostiene el hilo durante la formación de la puntada. TORNILLO PRENSATELAS asegura el sujeta prensatelas (zanco) en la barra presionadora. PRENSATELAS sostiene la tela contra los impelentes cuando se cose. Hay varios prensatelas dependiendo la tela a coser y las técnicas de costura.
Page 10
Guía de Acolchar Borde (para acolchar recta y precisa) g. Paquete de Agujas (agujas de remplazo) h. Sujeta Carretes (2 tamaños para diferentes estilos de carretes de hilo) Bobinas (SINGER Clase 15 bobinas transparentes) ® Destornillador en L (para quitar la placa para limpieza) k.
Page 11
No modifique en ninguna forma la clavija. ⚠ Su máquina de coser Singer se ha ajustado para ofrecer el mejor resultado de puntada con una temperatura ambiente normal. El calor y el frío extremos pueden afectar al resultado de la costura.
Page 12
PREPARÁNDOSE PARA COSER Devanando la Bobina Esta máquina usa bobinas transparentes SINGER Clase 15. ® Use sólo este tipo de bobina cuando compre bobinas adicionales para su máquina. No las sustituya por bobin de metal. 1. Coloque el carrete de hilo y el sujeta carrete correspondiente en el poste.
Page 13
PREPARÁNDOSE PARA COSER Insertando la bobina ⚠ Apague la máquina antes de insertar o remover la bobina. 1. Al insertar o extraer la bobina, la aguja y el prénsatelas se deben levantar. 2. Empuje el pestillo en la tapa de la bobina hacia la derecha y retire la tapa de la bobina.
Page 14
PREPARÁNDOSE PARA COSER Ensartando el Hilo Superior ⚠ Por seguridad, apague la alimentación antes de ensartar la máquina. 1. Comience girando el volante (A) hacia usted para levantar la aguja (B) y la palanca tira hilo (C). Debe poder ver la palanca tira hilo. ...
Page 15
PREPARÁNDOSE PARA COSER Jalando el Hilo Bobina ⚠ PRECAUCIÓN: Por seguridad, apague la máquina antes de ensartar la máquina. 1. Sostenga el extremo del hilo superior con la mano izquierda (A). Gire el volante hacia usted (B), bajando primero (C) y luego levantando la aguja (D). 2.
Page 16
COMENZANDO A COSER Antes de Comenzar a Coser Ahora que su máquina está ensartada, le mostraremos como configurar la máquina para las técnicas básicas de costura, tales como: coser puntada recta, coser puntada decorativa, coser puntada stretch, hacer un ojal y pegar un botón. Con cada técnica, tendrá la oportunidad de seguir cosiendo. Para más información sobre las diferentes puntadas en su máquina y como usarlas, refiérase a la Guía de Referencia de Puntadas, visite www.singerco.com.
Page 17
COMENZANDO A COSER Como se forman la Puntadas Surfacerficie Cómo se forman las puntadas Las puntadas se forman cuando el hilo superior y el hilo bobina se enganchan entre Lado las capas de tela. La puntada está bien reverso balanceada cuando el hilo aguja aparece en la parte superior y el hilo bobina aparece en la Hilo superior parte de abajo.
Page 18
COMENZANDO A COSER Perilla Selectora de Puntada Perilla Largo Puntada Perilla Selectora de Puntada La perilla Selectora de Puntada se usa para elegir la puntada que desea coser. La perilla puede girarse a la izquierda o a la derecha. Para coser Patrones de Puntada Gris: 1.
Page 19
COMENZANDO A COSER Cosiendo una Puntada Recta Perilla Selectora de Puntada Perilla Largo Puntada Una puntada recta se usa para costura normal y pespunte. CÓMOHACERLO: Coloque la máquina para Puntada Recta con la Perilla Selectora de Puntada Recta (ver página La Perilla Largo Puntada puede ajustarse en el largo puntada que desee.
Page 20
COMENZANDO A COSER Cosiendo una puntada Decorativa Perilla Selectora de Puntada Perilla Largo Puntada Una puntada decorativa se usa para embellecer costuras y añadir estilo a sus proyectos de costura. (Vaya a www.singerco.com para ver otras puntadas decorativas que pueden ser usadas). CÓMOHACERLO: Coloque la máquina en la puntada deseada colocando la Perilla Selectora de Puntada en una de las puntadas decorativas (ver página 19)
Page 21
COMENZANDO A COSER Cosiendo una Puntada Stretch Perilla Selectora de Puntada Perilla Largo Puntada Una puntada stretch se usa para tejidos de punto. Este tipo de costura se estirará con la tela. (Vaya a www.singerco.com para ver otras puntadas elásticas que pueden ser usadas) CÓMOHACERLO: Coloque la máquina en la puntada deseada con el Selector de Puntada a una de las puntadas stretch (ver página 19)
Page 22
COMENZANDO A COSER Coser un ojal en un solo paso Perilla Selectora de Puntada Perilla Largo Puntada Esta máquina tiene una característica para hacer ojales, permitiéndole hacer ojales en un sencillos paso. La Perilla Selectora de Puntada muestra los ajustes de ojal en gris. CÓMOHACERLO: Coloque la máquina en la puntada deseada con la Perilla Selectora de Puntada en la puntadas de ojales.
Page 23
COMENZANDO A COSER Pegando un Botón Perilla Selectora de Puntada Perilla Largo Puntada Esta máquina incluye un pie de pegado de botones que le permite pegar botones en sus proyectos fácil y rápido. CÓMOHACERLO: 1. Coloque la máquina en puntada recta colocando la Perilla Selectora en (ver página 19) 2.
Page 24
También es importante usar el tipo correcto de aguja para la tela que este cosiendo (Vaya a www. singerco.com para ver la guía de puntadas) Para mejores resultados, use agujas SINGER en su máquina de coser SINGER ®...
Page 25
COMENZANDO A COSER Cambiando el Prensatelas ⚠ Apague la máquina antes de cambiar el prensatelas. Antes de cambiar el prensatelas, levante el alza prensatelas. El sujeta prensatelas (b) está sujeto a la barra presionadora (a). El prensatelas (e) tiene un perno (d) que une con el sujeta prensatelas, algunas veces llamado zanco (b).
Page 26
CORRECCIÓN DE FALLAS Y MANTENIMIENTO Consejos de Corrección de Fallas El hilo hace bucles por el lado de abajo de la tela El hilo bobina aparece en la parte superior de la tela El hilo superior se rompe El hilo se deshilacha El hilo se amontona al inicio Se saltan las puntadas Dificultades en el devanado de la bobina...
Page 27
CORRECCIÓN DE FALLAS Y MANTENIMIENTO Consejos de Corrección de Fallas 3. SE ROMPE EL HILO SUPERIOR Causa Posible: Ruta de hilo obstruida. Solución: Revise si hay hilo atrapado en el carrete de hilo (nudos y bolas en el carrete) o detrás del poste carrete o tapa carrete (si el hilo se ha salido detrás de la tapa carrete no puede alimentarse con libertad por la ruta de la máquina).
Page 28
Causa Posible: Se usan bobinas equivocadas. Solution: Use bobinas SINGER del mismo estilo que las que vienen con su máquina, no las ® sustituya. Su máquina viene con bobinas transparentes SINGER Clase 15. ® 9. SE ROMPE LA AGUJA Causa Posible: Aguja doblada, mellada o dañada.
Page 29
CORRECCIÓN DE FALLAS Y MANTENIMIENTO Consejos de Corrección de Fallas 10. PUNTADAS DISTORSIONADAS Causa Posible: Está “empujando” o “jalando” la tela. Solución: No empuje o jale manualmente la tela, permita que los impelentes de la máquina jalen la tela debajo del prensatelas conforme usted la guia. Causa Posible: Ajuste incorrecto de largo puntada.
Page 30
Asegúrese de que el cable y/o pedal controlador estén bien asentados en la máquina y a la fuente de energía. (ver página 11) Causa Posible: Se están usando las bobinas incorrectas. Solución: Use sólo bobinas SINGER del mismo estilo que vienen con su máquina. ®...
Page 31
CORRECCIÓN DE FALLAS Y MANTENIMIENTO Mantenimiento Limpiando el Impelente y Área del Gancho ⚠ Antes de limpiar la máquina, desconecte la alimentación quitando la clavija del tomacorriente. Gire el volante para levantar la aguja a su posición más alta. Levante el alza prensatelas. Para lograr la mejor operación posible, es necesario mantener las partes esenciales limpias.
Page 32
APÉNDICE - GLOSARIO Glosario de Términos Usados Costura de refuerzo La costura de refuerzo se usa al comienzo y final de la costura para asegurar que las puntadas no se suelten. Al inicio de la costura realice 3-4 puntadas, luego cosa en reversa otras 3-4 puntadas.
Page 33
Si se abandonan aparatos eléctricos en un vertedero, pueden producirse fugas de sustancias peligrosas en el terreno y llegar a la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar. SINGER es una marca registrada de The SINGER Company Limited o sus afiliados. ® ®...
Page 34
MANUEL D’INSTRUCTION M3220 SINGER vous facilite la couture. ™...
Page 35
2. De l’aide est aussi disponible sur le Web à www.singerco.com. 3. Aide personnalisée à talktous@singerco.com. 4. Si vous préférez nous parler directement, pour de l’aide personnalisée, appeler un de nos assistants de coutures SINGER au 1-800-363-1958. ® (Amérique du Nord Seulement) Nous sommes prêts à...
Page 36
INTRODUCTION Importantes Consignes de Sécurité Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28 et UL1594. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à...
Page 37
INTRODUCTION Importantes Consignes de Sécurité - Portez des lunettes de sécurité. - Éteignez la machine (interrupteur sur “O”) lors des réglages au niveau de l’aiguille, par exemple : enfilage de l’aiguille, changement d’aiguille, bobinage de la canette, changement de pied presseur, etc. - Ne faites jamais tomber, ni glisser un objet dans les ouvertures.
Page 38
INTRODUCTION Importantes Consignes de Sécurité réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité les surveille ou les aide à utiliser la machine à coudre. Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine à coudre. Le niveau sonore en conditions normales est inférieur à...
Page 39
Pour nous assurer que l’on vous fournit toujours les dernière tendances de couture, le fabricant se réserve le droit de changer l’apparence, la conception ou les accessoires de cette machine à coudre lorsque considéré nécessaire. & Singer vous facilite la couture est une marque enregistré de The SINGER Company Limited ou de ses sociétés affiliées.
Page 40
À PROPOS DE VOTRE MACHINE Parties Avant Principales de la Machine LE CADRAN DE LA TENSION DU FIL vous permet de sélectionner la tension appropriée pour le point, le fil et le tissu utiliser. (Voir Page 18) LE RELEVEUR DE FIL contrôle le débit du fil supérieur pendant la couture. (Voir Page 14) LE COUPE-FIL est situé...
Page 41
À PROPOS DE VOTRE MACHINE Parties Arrière Principales de la Machine LE PORTE-BOBINE HORIZONTAL supporte le fil ainsi que le chapeau de bobine pour le fil supérieur. L’AXE DU BOBINEUR supporte la canette lorsqu’elle se rempli. (Voir Page 12) LE TROU POUR LE DEUXIÈME PORTE-BOBINE est utilisé pour introduire un porte-bobine additionnel (en option), pour utiliser une bobine de fil placer en position vertical ou pour coudre avec deux bobines de fil en même temps pour la couture à...
Page 42
À PROPOS DE VOTRE MACHINE La Surface de l’Aiguille et du Pied presseur LE GUIDE-FIL contrôle le déplacement du fil supérieur. L’AIGUILLE retient le fil durant la formation du point. LA VIS DU PIED PRESSEUR sécurise le support du pied presseur sur la barre du pied presseur. LE PIED PRESSEUR retient le tissu contre le mécanisme d’entrainement tout en cousant.
Page 43
Guide Matelassé (Pour des coutures droites et précises) g. Paquet d’Aiguilles (aiguilles de remplacement) h. Chapeaux de Bobine (2 grandeur pour les différents types de bobine) Canettes (de Classe 15 transparente de SINGER ® Tournevis en “L” (pour enlever la plaque d’aiguille lors du nettoyage) k.
Page 44
Ne modifiez la fiche en aucun cas. ⚠ Votre machine à coudre Singer est réglée pour vous donner le meilleur fini de point à une température ambiante normale. Les températures extrêmement élevées ou basses peuvent affecter le résultat de couture.
Page 45
PRÉPARATIFS DE LA COUTURE Remplissage de la Canette Cette machine utilise des canettes SINGER de Classe 15 transparente. ® Utilisez seulement ce type de canette, pour votre machine, lorsque vous désirez en achetés de surplus. Ne jamais utilisé des canettes en métal.
Page 46
PRÉPARATIFS DE LA COUTURE Mise en Place de la Canette ⚠ Placez l’interrupteur de la machine en position (“O”) avant de retirer la canette. 1. Lors de l’insertion ou le retrait de la canette, l’aiguille et le pied-presseur doivent être complètement relevées. 2.
Page 47
PRÉPARATIFS DE LA COUTURE Enfilage du Fil Supérieure ⚠ Par mesure de sécurité, placez l’interrupteur de la machine en position (“O”) avant d’enfiler la machine. 1. Pour débuter, faites tourner le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans sa position la plus haute (B) ainsi que le releveur de fil (C).
Page 48
PRÉPARATIFS DE LA COUTURE Rappel du Fil Inférieur ⚠ Par mesure de sécurité, placez l’interrupteur de la machine en position (“O”) avant d’enfiler la machine. 1. Retenez le bout du fil supérieur avec votre main gauche (A). Faites tourner le volant vers vous (B), l’aiguille doit descendre en premier lieu (C) et continuer de tourner jus jusqu’à...
Page 49
DÉBUTER LA COUTURE Avant de Débuter la Couture Maintenant que votre machine est enfilée, nous expliquerons comment faire les réglages de la machine pour les techniques de couture de base telle: la couture au point droit, la couture de point décoratif, la couture de point extensible, la confection de boutonnière et la couture de bouton.
Page 50
DÉBUTER LA COUTURE Réglage du Point Endroit Comment les Points ce Forme Les Points sont formés quand le fil supérieur et le fil de canette se nouent entre les couches de Envers tissu. La couture est bien équilibrée quand le fil de l’aiguille apparaît sur l’endroit du tissu le que le fil de la canette apparaît sur l’envers.
Page 51
DÉBUTER LA COUTURE Cadran de Sélection des Motifs Cadran de la Longueur du Point Cadran de Sélection des Motifs Le Cadran de Sélection des Motifs est utilisé pour choisir le motif que vous voulez coudre. Le cadran peut être tourné vers la gauche ou la droite. Pour Coudre les Motifs de Couleur Gris: 1.
Page 52
DÉBUTER LA COUTURE La Couture au Point Droit Cadran de Sélection des Motifs Cadran de la Longueur du Point Le point droit est utilisé pour la couture et la surpiqûre. COMMENT: Réglez la machine pour faire un Point Droit en déplaçant le Cadran de Sélections des Motifs sur le point droit.
Page 53
DÉBUTER LA COUTURE Couture D’un Point Décoratif Cadran de Sélection des Motifs Cadran de la Longueur du Point Un point décoratif est utilisé pour embellir des coutures et ajouter du style à vos projets de couture. (Voir www.singerco.com pour plus de points décoratifs qui peuvent être utilisés.) COMMENT: Sélectionnez le point désiré...
Page 54
DÉBUTER LA COUTURE Couture d’un point extensible Cadran de Sélection des Motifs Cadran de la Longueur du Point Le point extensible est utilisé pour les tricots. Ce type de couture s’étirera avec le tissu. (Voir www.singerco.com pour plus de points extensible qui peuvent être utilisés.) COMMENT: Réglez la machine sur le point désiré...
Page 55
DÉBUTER LA COUTURE Couture d’une Boutonnière en 1-étape Cadran de Sélection des Motifs Cadran de la Longueur du Point Cette machine comporte un mécanisme incorporé pour confectionner des boutonnières, vous permettant de coudre des boutonnières en 1 étape facile. Vous pouvez voir les réglages en gris, pour la boutonnière sur le Cadran de Sélection des Motifs.
Page 56
DÉBUTER LA COUTURE Couture d’un Bouton Cadran de Sélection des Motifs Cadran de la Longueur du Point Cette machine inclut un pied pour bouton, vous permettant de fixer des boutons à vos projets facilement et rapidement. COMMENT: 1. Réglez la machine sur le point droit en déplaçant le Cadran de Sélections des Motifs sur le point droit.
Page 57
Il est aussi important d’utiliser la bonne aiguille pour le tissu à coudre. (Visiter www.singerco.com pour voir le Guide de Reference des Points) Pour de meilleurs résultats, utilisez des aiguilles de marque dans votre machine à coudre SINGER SINGER ®...
Page 58
DÉBUTER LA COUTURE DÉBUTER LA COUTURE Remplacement du Pied Presseur Remplacement du Pied Presseur ⚠ Placez l’interrupteur de la machine en position (“O”) avant de remplacer le pied. Soulevez le levier du pied presseur, avant de remplacer le pied presseur. Le support du pied presseur (b) est fixé...
Page 59
DÉPANNAGE & ENTRETIEN Dépannage Le Fil fait des Boucles en Dessous. Le Fil de la Canette Apparait sur le Dessus du Tissu. Le Fil Supérieur Casse Le Fil s’Effiloche Le Fil s’Emmêle au début Points Sautés Difficulté à Bobiner une Canette Le Fil de la Canette se Brise Les Aiguilles se Cassent 10.
Page 60
DÉPANNAGE & ENTRETIEN Dépannage 3. LE FIL SUPÉRIEUR CASSE Cause Possible: le chemin du fil est obstrué. Solution: vérifiez si le fil supérieur n’est pas coincé dans la bobine (une partie rugueuse sur la bobine elle-même), en arrière de la bobine ou du chapeau de bobine (si le fil est tombé en arrière du chapeau de bobine et ainsi ne peut alimenter la machine librement).
Page 61
Cause Possible: pas le bon type de canette. Solution: utilisez des canettes SINGER du même type que celle fourni avec la machine – ® n’utilisez pas de substitue. Votre machine est livrée avec des canettes transparente SINGER ® type Classe 15. 9. LES AIGUILLES SE CASSENT Cause Possible: l’aiguille est courbée, émoussée ou endommagée.
Page 62
DÉPANNAGE & ENTRETIEN Dépannage 10. LES POINTS SONT DÉFORMÉS Cause Possible: Cause Possible: “poussez” ou “tirez” le tissu. Solution: ne poussez / ne tirez pas sur le tissu lorsque vous cousez, laissez plutôt les griffes d’entraînement de la machine déplacer le tissu en dessous du pied presseur tout en le guidant simplement.
Page 63
Solution: assurez-vous que le cordon d’alimentation et/ou le rhéostat est brancher correctement. (Voir page 11) Cause Possible: la canette utilisée n’est pas la bonne. Solution: utilisez seulement des canettes de marque SINGER qui sont identique à celle fourni ® avec votre machine. (Voir page 10)
Page 64
DÉPANNAGE & ENTRETIEN Entretient Nettoyage des Griffes & Autour de la Navette ⚠ Avant de nettoyer la machine, débrancher la machine de la prise électrique murale. Élevez l’aiguille le plus haut possible en tournant le volant vers vous. Soulevez le levier du pied presseur. Pour vous assurer du bon fonctionnement de votre machine, il est essentiel de garder toutes les pièces principales propres.
Page 65
ANNEXE - GLOSSAIRE Lexique des Termes de Machine à coudre Point Arrière Le Point Arrière est généralement utilisé au début et à la fin d’une couture pour empêcher qu’elle ne se défasse. Commencez à coudre le début de la couture environ 3-4 points, coudre ensuite en marche-arrière 3-4 points.
Page 66
Le dépôt d’appareils électriques dans une décharge municipale présente le risque de fuite de substances dangereuses dans les nappes phréatiques, qui peuvent ensuite s’introduire dans la chaîne alimentaire, devenant ainsi un risque pour votre santé et votre bien-être. est une marque enregistré de The SINGER Company Limited ou de ses sociétés SINGER ®...