Publicité

Liens rapides

3333 Manuel d'Instruction

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Singer 3333

  • Page 1 3333 Manuel d'Instruction...
  • Page 3: Instructions Importantes De Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Cette machine à coudre à usage domestique est conçue pour répondre aux normes IEC/EN 60335-2-28 et UL1594. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à...
  • Page 4 - Ne faites jamais fonctionner cette machine à coudre si la prise ou le cordon sont endommagés, si elle ne fonctionne pas correctement ou si elle est tombée par terre ou a été endommagée ou plongée dans l’eau. Retournez la machine au distributeur ou au centre technique le plus proche de chez vous pour toute révision, réparation ou réglage mécanique ou électrique.
  • Page 5 - La pédale est utilisée pour faire fonctionner la machine. Évitez de placer d’autres objets sur la pédale. - N’utilisez pas la machine si elle est mouillée. - Si le voyant LED est endommagé ou cassé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service, ou toute autre personne qualifiée, afin d’éviter les risques.
  • Page 6: Pour Les Pays Hors Europe

    POUR LES PAYS HORS EUROPE : Cette machine à coudre n’est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité les surveille ou les aide à...
  • Page 7: Félicitations

    Félicitations Vous voici à présent propriétaire d’une machine à coudre Singer et en cette qualité, vous allez vous lancez dans une aventure excitante dans le domaine de la créativité. Dès le départ, vous réaliserez que vous allez coudre avec l’une des machines les plus faciles à utiliser qui ait jamais été fabriquée.
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières Les bases de la machine Les composantes principales de la machine à coudre ......................1-2 Branchement de la machine à une source d'alimentation ....................... 3 Lever le pied presseur à deux niveaux ............................ 4 Accessories ..................................... 5 Enfilage de la machine Remplissage de la canette ..............................
  • Page 9: Les Composantes Principales De La Machine À Coudre

    Les composantes principales de la machine à coudre 1. Réglage de la tension 2. Releveur du fil 3. Coupe fil 4. Pied presseur 5. Plaque aiguille 6. Bras amovible / rangement des accessoires 7. Levier de couture arrière 8. Arrêt du Bobineur 9.
  • Page 10 Les composantes principales de la machine à coudre 1. Porte bobine horizontal 2. Axe du bobineur 3. Trou pour insérer un deuxième axe de bobine 4. Volant 5. Interrupteur d'alimentation et d'éclairage 6. Prise de branchement du fil d'alimentation 7. Guide-fil du bobineur 8.
  • Page 11: Branchement De La Machine À Une Source D'alimentation

    Branchement de la machine à une source d'alimentation Brancher la machine comme indiqué ci-contre. (1) La fiche de la machine est dotée de broches normalisées et doit être utilisée avec une prise de courant conforme aux normes en vigueur. (2) Attention: Débrancher le fil d’alimentation lorsque la machine n’est pas utilisée.
  • Page 12: Lever Le Pied Presseur À Deux Niveaux

    être soulevé sur une position élevée afin de faciliter le positionnement du tissu. Faire attention lorsque vous cousez plusieurs épaisseurs et travailler lentement. (A) Attention: Votre machine SINGER est réglée pour obtenir le meilleur ® résultat de couture possible dans des conditions normales de température.
  • Page 13: Accessories

    Tournevis L k. Plaque de reprisage Porte bobine secondaire m. Feutre pour porte-bobines n. Housse de protection souple Accessoires facultatifs: Pour des informations sur des pieds presseurs et des acccessoires additionnels qui pourrait être disponible pour votre machine, veuillez consulter www.singer.com.
  • Page 14: Remplissage De La Canette

    Remplissage de la canette - Placer le fil et le support correspondant sur le porte bobine. (1/2) - Glisser le fil dans le guide. (3) - Enrouler le fil dans le sens horaire autour des disques de tension de l’enrouleur de canette. (4) - Glissez le fil dans la canette tel qu’indiqué...
  • Page 15: Insertion De La Canette

    Insertion de la canette - En insérant ou en retirant la canette, l’aiguille doit être complètement remontée. (1) - Enlever la plaque couvrant la canette et la canette. (2) - Insérer la canette dans la boîte à canette avec le fil enroulé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 16: Enfilage Supérieur

    Enfilage supérieur Cette opération est simple. Il est important de l’exécuter correctement sous peine de faire éventuellement face à plusieurs problèmes de couture. - Tournez le volant dans le sens anti-horaire pour lever l’aiguille dans sa position la plus haute (1) et continuer de tourner jusqu’à...
  • Page 17: Enfileur Automatique D'aiguille

    Enfileur automatique d’aiguille - Relever l’aiguille à sa position la plus haute. - Passer le fil autour du guide-fil (A). (1) - Abaisser le levier (B) le plus possible. (2) - L’enfileur se met automatiquement en position d’enfilage (C). - passer le fil en face de l’aiguille autour de l’encoche, de bas en haut.
  • Page 18: Pour Remonter Le Fil De Canette

    Pour remonter le fil de canette Tenir le fil supérieur avec la main gauche. Tourner le volant (1) vers vous (sens anti-horaire) pour abaisser et lever l’aiguille. Note: Si vous avez de la difficulter à remonter le fil de la canette, vérifier que le fil n’est pas pris dans le couvercle du boîtier ou dans la fermeture du bras amovible.
  • Page 19: Tension Du Fil

    Tension du fil Tension du fil supérieur Réglage de base pour la tension du fil: ”4”. Pour augmenter la tension, tourner le cadran de réglage de la tension vers une valeur plus élevée. Pour réduire la tension, tourner le cadran de réglage de la tension vers une valeur inférieure.
  • Page 20: Comment Choisir Votre Motif

    Comment choisir votre motif Le diagramme sur la page précédente présente les motifs de point disponibles sur la machine. Les points en haut du diagrame sont indiqués sur le sélecteur de points en gris. Pour sélectionner les points indiqués en gris, tourner le bouton sélecteur de points.
  • Page 21: Cadran De Longueur De Point

    Cadran de longueur de point Fonction du cadran de longueur de point lors de la couture en zigzag Régler le cadran de sélection de motifs sur “ “. La densité des points en zigzag augmente au fur et à mesure que le réglage du cadran de longueur de point approche du ”0”.
  • Page 22: Couture De Points Droits

    Couture de points droits Pour commencer à coudre, régler la machine sur le point droit. (1) Placer le tissu sous le pied presseur avec le bord du tissu aligné au guide de couture souhaité sur la plaque à aiguilles. Abaisser le releveur du pied presseur, puis appuyer sur la pédale pour commencer à...
  • Page 23: Couture En Marche Arrière

    Couture en marche arrière Afin de renforcer le début et la fin d’une couture, abaisser le bouton marche arrière en le poussant ver le bas. Faire quelques points en sens inverse. Lâcher le bouton et la machine reprendra la couture vers l’avant (A). (1) Pour retirer votre ouvrage en cours Tourner le volant vers vous afin d’amener le releveur de fil en position haute, lever le pied presseur et retirer votre ouvrage...
  • Page 24: Choisir Les Motifs De Point Extensible

    Choisir les motifs de point extensible Les motifs de points ‚stretch‘ sont indiqués en bleu et en rouge sur le sélecteur de motifs. Pour sélectionner ces points, tourner le cadran de sélection de motifs sur le motif souhaité. Puis, tourner le cadran de longueur de point sur l’indicateur marqué...
  • Page 25: Ourlet Invisible

    (2) Déplier le tissu une fois que l’ourlet est terminé et repasser. Remarque: Pour faciliter la couture d’ourlet invisible, utiliser un pied pour ourlet invisible, disponible auprès de votre revendeur SINGER ®...
  • Page 26: Boutonnières

    Boutonnières Préparation 1. Retirer le pied multi-usage et poser le pied pour boutonnière. 2. Mesurer le diamètre et l’épaisseur du bouton puis ajouter 0,3cm (1/8) pour l’arrêt pour obtenir la longueur de bouton- nière appropriée; marquer la longueur de la boutonnière sur le tissu (a).
  • Page 27: Couture De Boutons

    Couture de boutons Poser la plaque de reprisage. (1) Changer le pied presseur multi-usage pour le pied de couture de bouton. (2) Régler la longueur de point sur ”0”. Placer le bouton et le tissu sous le pied boutonnière, tel que l’illustration.
  • Page 28: Installation Du Bras Amovible

    Installation du bras amovible Maintenir le bras amovible en position horizontal et le pousser comme indiqué ci-contre. (1) Pour enlever le bras amovible le tirer vers la gauche. L’intérieur du bras amovible peut être utilisé comme boîte de rangement pour les accessoires. Pour ouvrir, tirer vers vous comme indiqué...
  • Page 29: Montage Du Support Du Pied-De-Biche

    Montage du support du pied-de-biche Retirer le pied presseur Pousser sur le pied-presseur (e) pour le désengager de l’encoche (c). (1) Installer le pied presseur Installer l’attache (d) du pied-presseur (e) dans l’encoche (c) de la barre-aiguille. (2) Enlever et remettre le conteneur du pied de biche Relever la barre du pied (a) avec le releveur de pied presseur.
  • Page 30: Table De Correspondance De L'aiguille, Du Tissu Et Du Fil

    (Fait de plus petits trous que les grandes aiguilles standard). NOTE : ® 1. Pour de meilleurs résultats, n’utilisez que des aiguilles authentiques SINGER 2. Remplacez régulièrement l’aiguille (chaque fois que vous commencez un nouveau vêtement) et/ou quand le fil casse ou les points sautent.
  • Page 31: Plaque À Repriser

    à main levée), la plaque à repriser doit être utilisée. Installer la plaque à repriser comme illustré. Pour la couture normale, retirer la plaque à repriser. Pour la couture en piqué libre, il est recommandé d’utiliser un pied de reprisage/broderie, disponible comme accessoire optionnel auprès des revendeurs SINGER ®...
  • Page 32: Insertion Et Changement D'aiguille

    Remplacer l’aiguille régulièrement, plus particulièrement si elle indique des signes d’usure et cause des problèmes. Pour obtenir les meilleurs résultats, toujours utiliser des aiguilles fabriquées par SINGER ® Insérer l’aiguille tel qu’indiqué ci-contre.: A. Desserrer la vis du pince aiguille et la resserrer après avoir inséré...
  • Page 33: Nettoyage Des Griffes D'entraînement Et De La Zone Du Crochet

    Nettoyage des griffes d’entraînement et de la zone du crochet Si de la poussière et des morceaux de fil s’accumulent dans le crochet, cela affectera la souplesse de fonctionnement de la machine. Vérifier régulièrement et nettoyer le mécanisme de formation des points quand cela est nécessaire.
  • Page 34: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause Solution Le fil supérieur 1. La machine n’est pas correctement enfilée. 1. Réenfiler la machine. casse 2. La tension du fil est trop élevée. 2. Réduire la tension. (valeur inférieure) 3. Le fil est trop gros pour l’aiguille. 3.
  • Page 35 Veuillez noter qu’en cas de mise au rebut, ce produit doit bénéficier d’un recyclage sécurisé, conforme à la législation nationale applicable aux produits électriques/électroniques. Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures municipales générales, utilisez des centres de collecte prévus à cette fin. Contactez votre gouvernement local pour obtenir des informations au sujet des systèmes de collecte disponibles.

Ce manuel est également adapté pour:

Fashion mate 3342

Table des Matières