IKEA FINSMAKARE Mode D'emploi
IKEA FINSMAKARE Mode D'emploi

IKEA FINSMAKARE Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour FINSMAKARE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
FINSMAKARE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA FINSMAKARE

  • Page 1 FINSMAKARE...
  • Page 2 FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice.
  • Page 3 FRANÇAIS...
  • Page 4: Table Des Matières

    Rendement énergétique Utilisation quotidienne En matière de protection de Fonctions de l'horloge l'environnement Programmes automatiques GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Utilisation des accessoires FRANCE Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 5: Consignes Générales De Sécurité

    FRANÇAIS Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil • lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation.
  • Page 6 FRANÇAIS ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. N'allumez pas l'appareil lorsqu'il est vide. Les pièces • métalliques situées dans la cavité peuvent produire des arcs électriques. Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, vous •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Si vous chauffez des boissons au micro-ondes, celles-ci • peuvent entrer en ébullition après être sorties de l'appareil. Soyez prudent lorsque vous manipulez le récipient. Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits • pots pour bébés, puis vérifiez la température avant de nourrir votre enfant afin d'éviter les brûlures.
  • Page 8: Branchement Électrique

    FRANÇAIS telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Profondeur d’encas‐ 546 mm • Ne branchez la fiche d’alimentation à la trement de l’appareil prise de courant qu’à la fin de Profondeur avec por‐ 882 mm l’installation. Assurez-vous que la prise te ouverte principale est accessible une fois l’appareil installé.
  • Page 9: Utilisation Du Verre

    FRANÇAIS • N'exercez jamais de pression sur la porte lorsque l'appareil est en marche. La ouverte. chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de derrière la porte fermée du meuble et travail ou comme plan de stockage. provoquer d'importants dégâts sur •...
  • Page 10: Éclairage Intérieur

    FRANÇAIS • N'utilisez pas de chiffon mouillé pour conçues pour résister à des conditions porter le verre, et ne posez pas de verre physiques extrêmes dans les appareils chaud sur une surface humide ou froide, électroménagers, telles que la directement sur le plan de travail ou sur température, les vibrations, l’humidité, ou une surface en métal ou sur un évier.
  • Page 11: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Vous pouvez également consulter le Le fabricant ne pourra être tenu tableau : pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de Puissance totale (W) Section du câble sécurité du chapitre « Consignes (mm²) de sécurité ». maximum 1 380 3 x 0.75 Ce four n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation.
  • Page 12: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS Bandeau de commande Programmateur électronique Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four. Touche Fonction Description sensiti‐ Affichage Affiche les réglages actuels du four. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le four. OK et sélecteur ro‐ Pour confirmer la sélection ou le réglage. Faites tour‐ tatif + Démarrage ner le sélecteur rotatif.
  • Page 13: Affichage

    FRANÇAIS Touche Fonction Description sensiti‐ Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur. Programmes préfé‐ Pour sauvegarder vos programmes préférés et y ac‐ rés céder. Affichage A. Mode de cuisson ou fonction Micro-ondes B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D.
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Avant la première utilisation Les accessoires peuvent chauffer plus que AVERTISSEMENT! Reportez-vous d'habitude. Une odeur et de la fumée aux chapitres concernant la peuvent s'échapper du four durant le sécurité. préchauffage. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. Premier nettoyage Utilisation du verrouillage Retirez les supports de grille amovibles et...
  • Page 15: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Utilisation quotidienne Sous-menu pour : Réglages de base AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la Symbole / Élé‐ Description sécurité. ment de menu Règle l'heure de l'hor‐ Navigation dans les menus loge. Mise à l'heure 1. Allumez le four. Lorsque cette fonction 2.
  • Page 16: Programmes Spéciaux

    FRANÇAIS Symbole / Élé‐ Description Mode de Utilisation ment de menu cuisson Active et désactive la Pour préparer des rôtis ten‐ tonalité des touches dres et juteux. Tonalité touches sensitives. Il est impos‐ Cuisson sible de désactiver la basse tem‐ tonalité...
  • Page 17: Réglage De La Fonction Micro-Ondes

    FRANÇAIS Mode de cuisson Utilisation Mode de cuisson Utilisation Pour faire lever les pâ‐ Pour décongeler des tes à levure avant la aliments (fruits et légu‐ cuisson. Lorsque vous mes). Le temps de dé‐ Levée de pâte/ Décongélation utilisez cette fonction, congélation dépend de pain l'éclairage s'éteint auto‐...
  • Page 18: Réglage De La Fonction Démarrage Rapide Micro-Ondes

    FRANÇAIS Fonctions non disponibles avec la fonction Chaque pression sur la touche Combi : Programmes préférés, Fin, Set + Go, ajoute 30 secondes à la fonction : Chaleur et tenir. Durée. Réglage de la fonction Démarrage Si vous n'appuyez pas sur , le rapide micro-Ondes four s'éteint au bout de...
  • Page 19: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS Fonctions de l'horloge Tableau des fonctions de l'horloge Réglage des fonctions de l'horloge Avant d'utiliser les fonctions : Fonction de Utilisation Durée, Fin, vous devez d'abord l'horloge régler un mode de cuisson et une Pour régler un compte à Minuteur température.
  • Page 20: Programmes Automatiques

    Cette fonction calcule automatiqueent le conçus pour ce four sur le site temps de rotissage. Pour l'utiliser, il faut Internet www.ikea.com. Pour entrer le poids de l'aliment. trouver le livre de recettes approprié, vérifiez la référence de 1. Allumez le four.
  • Page 21: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS Avec certains programmes, retournez l'aliment après 30 minutes. L'écran affiche alors un rappel. Utilisation des accessoires AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Installation des accessoires Utilisez uniquement des ustensiles et matériaux adaptés. AVERTISSEMENT! Reportez-vous Grille métallique et plateau de cuisson au paragraphe «...
  • Page 22: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS Placez cet accessoire en bas de la cavité. Placez les aliments sur le plateau en verre du micro-ondes. Utilisez toujours le plateau en verre du micro-ondes lorsque la fonction micro-ondes est activée. Il est indispensable pour faire chauffer des aliments ou des liquides. AVERTISSEMENT! Le plateau en verre du micro-ondes peut devenir chaud lorsque le four est...
  • Page 23: Arrêt Automatique

    FRANÇAIS Touches verrouil. • Touches verrouil. est activé Cette fonction permet d'éviter une lorsque le mode de cuisson est modification involontaire du mode de en cours. cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque • Le menu : Réglages de base le four est en fonctionnement.
  • Page 24: Thermostat De Sécurité

    FRANÇAIS Thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en Un mauvais fonctionnement du four ou des fonctionnement lorsque la température composants défectueux peuvent causer une baisse. surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité Conseils Conseils de cuisson fumée ne se condense, ajoutez à...
  • Page 25: Ustensiles De Cuisine Et Matériaux Compatibles Avec Les Micro-Ondes

    FRANÇAIS Piquez plusieurs fois les aliments Décongélation au micro-ondes comportant une peau avec une fourchette Placez les aliments surgelés déballés sur une avant de les faire cuire. petite assiette retournée avec un récipient en dessous, ou sur une grille de Coupez les légumes en morceaux de même décongélation ou une passoire en plastique taille.
  • Page 26: Décongélation Au Micro-Ondes

    FRANÇAIS Ustensile de cuisine/matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Micro- ondes Décongéla‐ Réchauffage tion Cuisson Film de rôtissage avec fermeture sécu‐ risée pour le micro-ondes (veuillez toujours vérifiez les caractéristiques du film avant utilisation) Plats à rôtis composés de métal, par exemple en émail ou en fonte Moules à...
  • Page 27 FRANÇAIS Plat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos (min) Gâteau au fromage 2 - 4 15 - 20 (1 morceau) Gâteau sans garniture (ex. 2 - 4 15 - 20 quatre-quarts) (1 morceau) Pain (1 kg) 15 - 18 5 - 10 Pain en tranches (0,2 kg) 3 - 5...
  • Page 28 FRANÇAIS Plat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos (min) Beurre (0,1 kg) 0:30 - 1:30 Cuisson au micro-ondes Cuisson Plat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos (min) Poisson entier (0,5 kg) 8 - 10 2 - 5 Filets de poisson (0,5 kg) 4 - 7 2 - 5 Légumes frais (0,5 kg + 50 ml...
  • Page 29: Exemples D'utilisations De Cuissons Pour Les Réglages De Puissance

    FRANÇAIS Plat Fonction Puis‐ Tempéra‐ Durée Posi‐ Remarques sance ture (°C) (min) tions grilles Lasagnes Chauffage Haut/ 200 - 170 - 190 30 - 40 Tournez le récipient Bas + MO à mi-cuisson. Temps de repos : 2 - 5 min Volaille (1 Turbo gril + MO 210 - 230...
  • Page 30: Informations Pour Les Instituts De Test

    FRANÇAIS Réglage de puissance Utilisation Décongeler et réchauffer des plats surgelés • 600 W Chauffer des plats uniques • 500 W Faire frémir des ragoûts Cuire des plats à base d'œufs • 400 W Continuer la cuisson de plats Cuire des aliments délicats •...
  • Page 31: Entretien Et Nettoyage

    20 minutes de cuisson. 1) Utilisez une grille métallique, sauf indication contraire. Tableaux de cuisson Internet www.ikea.fr. Pour trouver le bon Livre de recettes, vérifiez la référence du Pour consulter des tableaux de cuisson produit sur la plaque signalétique apposée supplémentaires, reportez-vous au Livre de...
  • Page 32: Nettoyez Le Joint D'étanchéité De La Porte

    FRANÇAIS Nettoyez l'intérieur du four après chaque Retrait des supports de grille utilisation. L'accumulation de graisses ou Avant toute opération d'entretien, assurez- d'autres résidus alimentaires peut provoquer vous que le four est froid. Risque de brûlure ! un incendie. Pour nettoyer le four, retirez les supports de Nettoyez soigneusement la voûte de grille.
  • Page 33: Dépannage

    FRANÇAIS à une température de 300 °C (type de 6. Replacez le diffuseur en verre. connexion : G9). Dépannage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint.
  • Page 34: Données De Maintenance

    FRANÇAIS Données de maintenance plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne Si vous ne trouvez pas de solution au retirez pas la plaque signalétique de la cavité problème, veuillez contacter un service du four. après-vente agréé.
  • Page 35: Rendement Énergétique

    FRANÇAIS Rendement énergétique Économie d'énergie Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer Ce four est doté de les cuissons. caractéristiques qui vous Cuisson avec ventilation permettent d'économiser de Si possible, utilisez les fonctions de cuisson l'énergie lors de votre cuisine au avec la ventilation pour économiser de quotidien.
  • Page 36: Garantie Ikea

    Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la compter de la date d'achat de votre appareil garantie ? chez IKEA. Le ticket de caisse est nécessaire • L'usure normale. comme preuve d'achat. Si les travaux • Les dommages causés délibérément ou d'entretien sons effectués sous garantie, cela...
  • Page 37 IKEA : transporte le produit chez lui ou à une N'hésitez pas à contacter le Service après- autre adresse, IKEA ne pourra en aucun vente IKEA pour : cas être tenu responsable des dommages 1. effectuer une réclamation dans le cadre survenant pendant le transport.
  • Page 38: Garantie Ikea - France

    Veuillez noter que la fin de cette notice. Vous le ticket de caisse contient aussi le trouverez tous les numéros de nom et le numéro de l'article IKEA téléphone utiles dans la notice (code à 8 chiffres) de chaque d'utilisation correspondant à...
  • Page 39 : La présente garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d’achat chez IKEA d’un • Que l’acheteur honore ses engagements appareil électroménager de l’assortiment financiers envers le vendeur ;...
  • Page 40 ? couverts par la garantie ? Dans le cadre de cette garantie, le La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous prestataire de service désigné par IKEA, les appareils électroménagers de examinera le produit. Si après vérification, et l’assortiment cuisines, hors appareils de la...
  • Page 41 Lorsque l’appareil est chimiques ou électrochimiques, la rouille, livré par IKEA, les dommages résultant du la corrosion, ou un dégât des eaux transport seront pris en charge par IKEA. résultant entre autres, d’un taux de Le client doit vérifier ses colis et porter...
  • Page 42 à l’acheteur sous l'appareil IKEA dans un meuble de forme d’échantillon ou de modèle ; cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service • présenter les qualités qu’un acheteur n’inclut toutefois pas les informations peut légitimement attendre eu égard aux relatives : déclarations publiques faites par le...
  • Page 43 Si vous avez des questions supplémentaires sur les conditions d’application des garanties IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/mn).
  • Page 44 Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland Geen extra kosten. (0900-BEL IKEA) zat: 9.00 - 21.00 Luxembourg 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Page 48 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2021 AA-2208928-2...

Ce manuel est également adapté pour:

504.117.68

Table des Matières