F
COFFRET DE COMMANDE SIMUDRIVE 250 - TRIPHASE SANS NEUTRE - 2004460
GB SIMUDRIVE 250 - THREE PHASES CONTROL BOX WITHOUT NEUTRAL - 2004460
S.A.S. au capital de 5 000 000
i
F- Réservés à l'automatisation des portes industrielles et
commerciales à enroulement vertical, le coffret
SIMUDRIVE 250 est adapté aux moteurs triphasés 400V
dont la puissance n'excède pas 1300 W.
Lisez attentivement le manuel d'instructions qui
accompagne ce coffret de commande. Il fournit d'importantes
indications concernant la sécurité, l'installation, l'utilisation et
l'entretien.Pour les opérations de câblage et d'installation, se
référer aux normes en vigueur. Toutes interventions doivent être
effectuées par du personnel qualifié.
Le SIMUDRIVE 250 est conforme aux directives Européennes
89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE et modification successives.
Le SIMUDRIVE 250 doit installé avec une porte motorisée
industrielle, commerciale ou de garage selon la norme NF EN
13241-1 et est conforme aux normes NF EN 12453 et EN
12445 seulement si il est configuré en mode motorisé (pression
maintenue). La manœuvre de la porte doit être effectuée par
une personne formée ayant une vue directe sur celle-ci. La
personne manœuvrant la porte ne doit pas se trouver elle-
même dans une position dangereuse.
L'organe de manœuvre (inverseur à positions maintenues)
doit être protégé par une clé dans le cas d'un usage par des
personnes formées dans un lieu public (cf EN 12453 §5.5.1
table 1 type 2)
Pour répondre aux normes NF EN 12453 et EN 12445, le
boîtier de commande SIMUDRIVE 250 ne doit pas être
configuré en mode mixte.
Caractéristiques - Technical data
1
- Alimentation triphasée : 400V - 50Hz
- Puissance maximum : 1300W
- Protection par fusibles : 10A T
- Température de fonctionnement : -10T50 (-10°C à +50°C)
- Coffret plastique étanche (5 presse-étoupes montés en position
basse)
- indice de protection IP55.
- Encombrement : 220 x 140 x 70 mm
- Poids : 0,750 Kg
Mode de fonctionnement : MOTORISE
- Ouverture : appui maintenu sur la touche ou sur le point de
commande.
- Fermeture : appui maintenu sur la touche ou sur le point de
commande.
Possibilités de câblage - Connection possibility
2
- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
Inverseur à clef
(extérieur)
GB- Intended to automation of industrial and
commercial doors, with vertical movement, the
SIMUDRIVE 250 control box suits to 3 phase
motors 400V whose power does not exceed 1300
W.
Read carefully this instruction sheet supplied with this
control box. It will give you some important information
about the safety, the installation , the use and the
maintenance.
Concerning the wiring and the installation, refer to the
valid norms. All handeling must be done by a skilled
employee.
The SD250 control box is in accordance to the
european regulation 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE
and next modifications. The SD250 control box must be
install with a motorized industrial, commercial and garage
door according to NF EN 13241-1 and is conform to NF
EN 12453 et EN 12445 only if the SIMUBOX 250 is set in
motorised mode (maintain pressure) and if the handeling
of the door is done by a skilled employee which see the
movement of the door and not in a dangerous position. In
a public area, the switch (instable) must be protect par a
key and use by skilled person (cf EN 12453 §5.5.1 table 1
type 2).
In order to conform to the norms NF EN 12453 et EN
12445, It's forbidden to program the SD250 control box
in "MIXTE" configuration.
- 3 Phase power supply : 400 V - 50 Hz
- Maxi. Power : 1300W
- Protection by fuses : 10A T
- Running temperature : -10T50 (-10°C to + 50°C)
- Waterproof plastic box (5 cable rubber grommets mounted on
low position)
- Protection index : IP55
- Dimensions : 220 x 140 x 70 mm
- Weight : 0,750 Kg
Motorised mode :
- Opening: maintain pressure on the button or on the control
switch
- Closing: maintain pressure on the button or on the control
switch.
Moteur triphasé
230V / 400V
Moteur monophasé
230V
5006253B
Lire attentivement cette notice avant toute utilisation.
Read carefully these instructions before any use.
ou
1/4