Manual Contents: WARNING General Information.............. 2 Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to California Spark Arrester Warning........2 the State of California to cause cancer and birth defects California Proposition 65............. 2 or other reproductive harm. Wash hands after handling. Operator Safety..............
Slope Identification Guide Safety Symbols and Meanings Symbol Meaning Safety information about hazards that can result in personal injury. Read and understand the Operator's Manual before you operate or service the unit. Remove the key and read the Operator's Manual before you service the unit. ...
NOTICE indicates information considered important but not Symbol Meaning hazard-related. Hot surface hazard Safety Decal Locations Before you operate the machine, read and understand the safety decals. Compare Figure 2 with the table that follows. The cautions and warnings are for your safety. To avoid a Amputation hazard ...
Safety Messages B WARNING Read, understand, and obey all the instructions and warnings in the Operator's Manual and on the machine, engine, and attachments before you operate this machine. Failure to obey the safety instructions in this manual and on the equipment could result in death or serious injury.
Page 6
B Hour Meter (Broadmoor™) C Height-of-Cut Switch Power Lift Lever (if equipped) Starter Insert Push Start Button OFF ON Headlight Switch Parking Brake Control Control Symbols and Meanings A Reverse Mowing Option (RMO) Choke B Electronic Dash Panel (Prestige / Conquest) Throttle Control ...
Page 7
Throttle Control FAST Position Fuel Tank 12 Volt Power Outlet Power Take-Off (PTO) Differential Lock Pedal (if equipped) Power Take-Off (PTO), Engage Blades Electronic Dash Panel (if equipped) Power Take-Off (PTO), Disengage Blades Brake Pedal Ground Speed Pedals Mechanical Lift Lever (if equipped) The electronic dash panel (Figure 4) shows the operation status for a variety of equipment and engine parameters.
• Push and hold the MODE button for 3 seconds to reset J Tachometer with Best Cut Range Icon - Shows the engine speed the timer to zero and clear the display. from 1000 to 4000 RPM. The Best Cut Range shows the best performance between the engine speed and the Mower Deck Height settings. ...
NOTICE The 12-volt accessory can cause battery discharge, DANGER especially when the engine is at idle. When the accessory Operating on slopes, or near water, or drop-offs can result plug is not used, it must be covered with a rubber plug. in loss of control and roll-over.
Page 10
• Operator is NOT in seat. B 10W-30 - Above 80°F (27°C) the use of 10W-30 can cause increased oil consumption. Inspect the oil level more frequently. Test 2 — Engine will crank and start if: C 5W-30 • PTO switch is OFF, AND D ...
Add Fuel WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Always handle fuel with extreme care. Failure to Observe these safety instructions can cause fire or explosion which could result in severe burns or death. When Adding Fuel •...
1. Release the ground speed pedals (Q, Figure 3). WARNING 2. Disengage the Power Take-Off (PTO) switch (O). Wait for Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. all moving parts to stop. Fire or explosion can cause severe burns or death. 3.
Page 13
• Push down on the cruise control lever (S, Figure 3) until 1. On the right side, pull back the mower lift lever (R, the desired speed is reached. Figure 3) a small distance. To disengage: 2. Push it to the right. •...
WARNING Unintentional sparking can result in fire or electric shock. Unintentional start-up can result in entanglement, traumatic amputation, or laceration. Before performing adjustments or repairs: • Disconnect the spark plug wire and keep it away from the spark plug. • Disconnect battery at negative terminal (only engines with electric start). ...
Battery Maintenance ENGINE Inspect the muffler and spark arrester WARNING Replace the spark plugs When you disconnect the battery cables, first disconnect Replace the fuel filter the negative (-) battery cable and then disconnect the Clean the air cooling system positive (+) battery cable. When you connect the battery *Whichever comes first.
Page 16
Change the Engine Oil 1. Run the engine until warm. 2. Put the tractor on a level surface (Figure, 10). 7. Carefully remove the cap (B) and lower hose into an approved container (C). 8. After the oil has drained, install the cap tightly, then attach the hose to the side of the engine. ...
2. Remove the air cleaner assembly (C) and disassemble. 3. Remove debris that might get into the carburetor throat (D). 4. Remove the pre-cleaner from the air filter. 5. To loosen debris, gently tap the air filter on a hard surface. If the air filter is dirty, replace it with a new air filter. ...
NOTICE Spark plugs have different heat ranges. It is important that the correct spark plug is used, otherwise, engine damage can occur. Replace the spark plug with the same type or equivalent one. Clean Spark Plug Clean the spark plug with a wire brush and sturdy knife. Do NOT use abrasives. ...
Page 19
• Go from a 10° limit to a 5° limit on any slope. 4. DO NOT let children or others in or on towed equipment. 5. The weight of the towed equipment on slopes can cause loss of traction and loss of control. 6.
Storage WARNING Never store the unit (with fuel) in an enclosed, non- ventilated structure. Fuel vapors can travel to an ignition source (such as a furnace, water heater, etc.) and cause an explosion. • Store away from furnaces, stoves, water heaters, or other appliances that have pilot lights or other ignition sources because they can ignite fuel vapors.
Troubleshooting Troubleshooting the Rider PROBLEM LOOK FOR REMEDY The engine will not turnover or start. The brake pedal is not pushed down. Fully push down on the brake pedal. Empty fuel tank. If engine is hot, let the engine cool, then fill the fuel tank. ...
Specifications Specifications Chart (Broadmoor™ Models) Item MODELS 2691670 2691671 2691672 2691673 2691674 ENGINE Professional Series by Professional Series by Professional Series by Professional Series by Professional Series by ® ® ® ® ® Briggs & Stratton w/ Briggs & Stratton ...
Índice de contenidos: ADVERTENCIA Información general............24 Los bornes, los terminales y los accesorios relacionados de las baterías contienen plomo y Advertencia sobre el extintor de chispas de componentes de plomo, sustancias químicas que el California................24 estado de California sabe que causan cáncer, defectos Propuesta 65 de California..........
Page 25
Guía de identificación de pendientes 4. Coloque el teléfono inteligente o la herramienta de medición de ángulos en el borde recto y lea el ángulo en grados. Esta es la pendiente de su césped. Nota: Se incluye una guía de identificación de pendientes con calibradores de papel en el paquete de la documentación del producto y también se puede descargar desde el sitio web del fabricante.
potencial de las lesiones. Además, se puede usar un símbolo Símbolo Significado de peligro para representar el tipo de riesgo. Llevar puesta la protección para los ojos. PELIGRO indica un peligro que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. Sustancia química peligrosa ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones graves. ...
A Advertencia: Las baterías producen gases explosivos: Lea y comprenda el manual del operario antes de utilizar esta máquina. Importante: No tire la batería a la basura: Póngase en contacto con las autoridades locales para desechar o reciclar las baterías. Enjuaguese Inmediatamente los Ojos con Agua.
B Contador horario (Broadmoor™) desmayos o incluso la muerte. • Opere el equipo ÚNICAMENTE al aire libre. • Evite que los gases de escape entren en un espacio cerrado a través de las ventanas, puertas, tomas de...
Page 29
Posición LENTA del control del Indicador de nivel de combustible (si acelerador está equipado) Tanque de combustible Posición RÁPIDO del control del acelerador Tomacorriente de 12 voltios Toma de fuerza (PTO) Pedal de bloqueo del diferencial (si está equipado) Toma de fuerza (PTO), hojas activadas ...
Page 30
Nota: Si no presiona el botón MODO (MODE) después de F Ícono de freno de estacionamiento: Se ilumina cuando se activa el cinco segundos, la pantalla no se restablecerá y el contador freno de estacionamiento. horario volverá al total de horas acumuladas. G ...
Cuando arranca la unidad, se muestra el total de horas. El total de horas se restablece automáticamente en 0 después PELIGRO de alcanzar 999,9. Esta máquina es capaz de arrojar objetos que podrían lesionar a los transeúntes o causar daños a edificios. 1.
5. Asegúrese de que el área de operación esté libre de toma de fuerza. Si la correa de transmisión de la podadora espectadores, especialmente los niños. no se detiene al cabo de cinco segundos, consulte a un distribuidor autorizado. PELIGRO Prueba 5: Verifique la opción de corte de césped marcha Esta cortacésped tipo tractor es capaz de amputar manos y atrás (Reverse Mowing Option, RMO) ...
4. Retire la varilla (A, Figura 6) de la tapa de llenado de un dispositivo de advertencia en el equipo. Si esto ocurre, aceite. Quite el aceite restante de la varilla. detenga el motor y revise el nivel de aceite con la varilla. 5.
1. Verifique el nivel de aceite. Consulte Revisión y adición de aceite de motor. 2. Asegúrese de que los controles de transmisión del equipo estén desactivados. 3. Siéntese en el asiento y LEVANTE la palanca de ajuste del asiento para bloquearlo en posición. 4.
Operación del tractor Corte del césped 1. Siéntese en el asiento y ajústelo para PELIGRO alcanzar cómodamente todos los controles. Consulte Características y controles. Esta máquina es capaz de amputar manos y pies, y arrojar objetos. El incumplimiento de las siguientes instrucciones 2.
Page 36
Ajuste de la altura de corte del cortacésped Opción de corte de césped marcha atrás (RMO) La palanca de elevación del cortacésped (D y R, Figura 3) baja la plataforma a la posición de corte o la eleva a la PELIGRO posición de transporte. ...
Plan de mantenimiento TRACTOR Y CORTACÉSPED Cada 8 horas o diariamente Verificar el sistema de interbloqueo de seguridad Elimine el material no deseado del tractor, de la podadora y del compartimento del motor Cada 25 horas o anualmente Verificar la presión de los neumáticos Verificar del tiempo de detención de la cuchilla del cortacésped Verificar si existen piezas sueltas en el tractor y el cortacésped Cada 50 horas o anualmente...
• Nunca arranque el motor si los cables de la batería están flojos. • Gire la llave a la posición de apagado (OFF) o quite la llave de acceso antes de desconectar, retirar o instalar la batería. • Nunca use un cargador de baterías para arrancar el motor.
Page 39
la toma de fuerza (PTO). Si la correa de transmisión de la podadora no se detiene al cabo de cinco segundos, consulte a un distribuidor de servicio autorizado de Briggs & Stratton para su reparación. Cambie el aceite del motor 1.
2. Retire el conjunto de filtro de aire (C) y desmóntelo. 3. Retire cualquier posible residuo que pueda entrar en la garganta del carburador (D). 4. Retire el prelimpiador del filtro de aire. 5. Para soltar la suciedad, golpee suavemente el filtro de aire sobre una superficie dura.
Revise las bujías ADVERTENCIA Cualquier chispa generada involuntariamente podría causar incendio o descarga eléctrica. El arranque accidental puede provocar enredos, amputaciones traumáticas o laceraciones. Cuando haga las pruebas de chispa: • Use un probador de bujías aprobado. • No revise si hay chispas con la bujía extraída. AVISO Las bujías tienen distintos márgenes de calor.
Page 42
ADVERTENCIA Si remolca la unidad causará daños a la transmisión. NO use otro vehículo para empujar o remolcar esta máquina. NO empuje la palanca de liberación de la transmisión mientras el motor está ENCENDIDO (ON). Equipos remolcados 1. Antes de remolcar la unidad, asegúrese de que el enganche esté...
Antes de arrancar la máquina después de su almacenamiento: • Revise los niveles de todos los líquidos. Revise todos los elementos de mantenimiento. • Realice todos los controles y procedimientos recomendados que se encuentran en este manual. • Asegúrese de que el motor esté caliente antes de usarlo. Almacenamiento ADVERTENCIA Nunca almacene la unidad (con combustible) en una...
Solución de problemas Solución de problemas del cortacésped PROBLEMA BUSQUE SOLUCIÓN El motor no gira ni arranca. El pedal del freno no está oprimido. Presione totalmente el pedal del freno. Vacíe el tanque de combustible. Si el motor está caliente, permita que se enfríe, luego vuelva a llenar el tanque de combustible. ...
Especificaciones Cuadro de especificaciones (modelos Broadmoor™) Ítem MODELOS 2691670 2691671 2691672 2691673 2691674 MOTOR Professional Series de Professional Series de Professional Series de Professional Series de Professional Series de ® ® ® ® ® Briggs & Stratton con Briggs & Stratton con...
Ítem Ruedas posteriores Tamaño del neumático 23 x 10,5-12 23 x 10,5-12 Presión de inflado de neumáticos, posteriores 10 psi (0,68 bar) 10 psi (0,68 bar) Specifications Chart (Prestige™ Models) Item MODELS 2691677 2691678 ENGINE ® ® Commercial Series by Briggs & Stratton with EFI Commercial Series by Briggs &...
Table des matières: AVERTISSEMENT Renseignements généraux..........47 Les bornes de batterie, les cosses et autres accessoires associés contiennent du plomb et des Avertissement de la Californie concernant le pare- composés de plomb, des substances chimiques étincelles................47 reconnues par l’État de la Californie comme pouvant Proposition 65 Californie...........
Guide d’identification de pente Remarque : Un guide d’identification de pente (jauge de papier) est inclus dans la documentation du produit et peut également être téléchargé à partir du site Web du fabricant. Les symboles de sécurité et leur signification Symbole Signification ...
Symbole Signification AVERTISSEMENT indique un danger qui, si non évité, Produit chimique dangereux pourrait provoquer la mort ou des blessures graves. ATTENTION indique un danger qui, si non évité, pourrait causer une blessure mineure ou modérée. Risque de surface chaude AVIS indique des informations considérées importantes, mais pas liées aux dangers. ...
A Avertissement : Les batteries produisent des gaz explosifs. Veuillez lire et comprendre le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser cette machine. Important : Ne pas jeter la batterie dans la poubelle. Prendre contact avec les autorités locales pour l’élimination et/ou le recyclage des batteries. Flush eyes immediately with water.
• Faire fonctionner cet équipement UNIQUEMENT à l’extérieur. • Empêcher les gaz d’échappement de pénétrer un lieu B Horodateur (Broadmoor™) confiné par les fenêtres, les portes, les entrées de ventilation ou autres ouvertures. Caractéristiques et commandes Veiller à ce que les légendes de la Figure 3 correspondent C ...
Page 52
Commande de l’accélérateur Levier de débrayage de transmission Jauge de carburant (si équipé) Commande de l’accélérateur Position LENTE Réservoir de carburant Commande de l’accélérateur à la position RAPIDE Prise de courant 12 volts Prise de force (PTO) Pédale de blocage du différentiel (si équipé) Prise de force (PTO), Lames désengagées ...
Remarque : Si le bouton MODE n'est pas appuyé après cinq E Affichage de mesure - indique à l’opérateur que l’appareil a besoin d’un entretien. secondes, l'affichage ne sera pas réinitialisé et le compteur d'heures reviendra au total accumulé des heures. F ...
3. Sortir la tondeuse autoporteuse dehors avant de 1. Pousser le bouton MODE (A, Figure 5) pendant moins démarrer le moteur. d’une seconde pour afficher les heures de parcours. 2. Pousser le bouton RÉINITIALISATION (RESET) (B) AVERTISSEMENT pendant plus de trois secondes pour remettre à 0 les Les moteurs dégagent du monoxyde de carbone, un gaz heures de parcours.
d’entraînement de la tondeuse ne s’arrête pas dans les cinq secondes, veuillez voir un concessionnaire agréé. DANGER Cette tondeuse autoporteuse peut amputer les mains et les Test 5 — Contrôle de l’option de tonte en marche arrière pieds. (RMO) • Arrêter la tondeuse lorsqu’il y a des enfants ou autres •...
4. Retirer la jauge d’huile (A, Figure 6) de l’orifice de sur l’équipement. Si cela se produit, arrêter le moteur et remplissage d’huile. Éliminer l’huile résiduelle de la jauge contrôler le niveau d’huile avec la jauge d’huile. d’huile et la réinsérer dans l’orifice. Si le niveau d’huile est en-dessous de l’indicateur AJOUTER, 5.
1. Vérifier le niveau d’huile. Voir Contrôle et remplissage d’huile moteur. 2. S’assurer que les commandes d’entraînement de l’équipement sont débrayées. 3. S’assoir sur le siège et SOULEVER le levier de réglage du siège pour verrouiller le siège en position. 4. Embrayer le contrôle du frein de stationnement. Enfoncer la pédale de frein, tirer vers l’extérieur la commande du frein de stationnement, puis relâcher la pédale de frein.
Fonctionnement du tracteur Tonte 1. S’asseoir sur le siège et le régler de manière à pouvoir DANGER confortablement atteindre toutes les commandes et Cette souffleuse à neige peut amputer les mains et les voir le tableau de bord. Consulter Caractéristiques et pieds, et projeter des objets.
Page 59
Régler la hauteur de coupe du plateau de la Option de tonte en marche arrière (RMO) tondeuse Le levier de levage de la tondeuse (D et R, Figure 3) abaisse DANGER le châssis en position de coupe ou soulève le châssis en Tondre en marche arrière peut être dangereux pour les position de transport. ...
Calendrier d’entretien TONDEUSE AUTOPORTÉE ET TONDEUSE Toutes les 8 heures ou chaque jour Vérifier le système d’interverrouillage de sécurité Retirer tout matériau indésirable de la tondeuse autoportée, du plateau et du compartiment moteur. Toutes les 25 heures ou 1 fois par année Vérifier la pression des pneus Vérifier la durée de freinage des lames de la tondeuse Vérifier la présence d’éléments desserrés sur la tondeuse autoportée et la...
AVIS Assurez-vous de suivre la procédure ci-dessous sinon le système de gestion de carburant électronique pourrait être endommagé. • Ne jamais actionner le démarreur si les connexions des câbles de l'accumulateur sont desserrées. • Placez la clé de contact à la position OFF our la retirer du démarreur avant de déconnecter, déposer ou de reposer l'accumulateur.
le débrayage de la prise de force (PDF). Si la courroie d’entraînement de la tondeuse ne s’arrête pas dans les cinq secondes, veuiller voir un concessionnaire Briggs & Stratton agréé pour les réparations. Vidanger l’huile moteur 1. Faire fonctionner le moteur jusqu’à ce qu’il soit chaud. 2.
2. Retirer l’ensemble filtre à air (C) et démonter. 3. Retirer les débris se trouvant dans la gorge du carburateur (D). 4. Enlever le pré-dépoussiéreur du filtre à air. 5. Pour faire tomber les débris, tapoter doucement le filtre à air sur une surface dure.
Vérifier la bougie d’allumage AVERTISSEMENT Une étincelle accidentelle peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Un démarrage accidentel peut entraîner un emmêlement, une amputation traumatique ou une lacération. Lors de l’essai de bougie d’allumage : • Utiliser un vérificateur de bougies d’allumage approuvé.
AVERTISSEMENT Si la machine est remorquée, la transmission sera endommagée. NE PAS utiliser un autre véhicule pour pousser ou tirer cette machine. NE PAS activer le levier de désembrayage de transmission lorsque le moteur est en marche. Équipement remorqué 1. Avant de remorquer l’appareil, veiller à ce que l’attelage soit conçu pour le remorquage.
• Contrôler tous les niveaux de liquide. Contrôler tous les points d’entretien. • Effectuer tous les commandes et procédures recommandées qui se retrouvant dans ce manuel. • S’assurer que le moteur est chaud avant de l’utiliser. Entreposage AVERTISSEMENT Ne jamais remiser l’unité (avec le carburant) dans une structure non ventilée.
Dépannage Dépannage de la tondeuse autoportée PROBLÈME CHERCHER UNE SOLUTION Le moteur ne tourne pas ou ne démarre pas. La pédale de frein n’est pas enfoncée. Enfoncer complètement la pédale de frein. Vider le réservoir de carburant. Si le moteur est chaud, laisser refroidir et refaire le plein de carburant. ...
Spécifications Tableau des spécifications (modèles Broadmoor™) Article MODÈLES 2691670 2691671 2691672 2691673 2691674 MOTEUR Série professionnel de Série professionnel de Série professionnel de Série professionnel de Série professionnel de ® ® ® ® ® Briggs & Stratton avec Briggs & Stratton ...
Article Dimensions des pneus roues avant 16 x 6,5-8 16 x 6,5-8 Pression de gonflage du pneu, avant 12 à 14 psi (0,82 à 0,92 bar) 12 à 14 psi (0,82 à 0,92 bar) Dimensions des pneus roues arrière 23 x 10,5-12 23 x 10,5-12 Pression de gonflage du pneu, arrière ...