Consignes De Sécurité; Ne Pas Jeter - Remettre À L'utilisateur - RODCRAFT RC600 Manuel De L'opérateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• NE PAS JETER – REMETTRE À L'UTILISATEUR
• Toujours utiliser une protection oculaire pendant le fonctionnement.
• AVERTISSEMENT ! L'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandés ou vendus par le fabricant du Batteryless Start Boo-
ster peut entraîner des blessures corporelles et/ou endommager l'appareil.
• Manipulez toujours avec soin les câbles de démarrage et utilisez les prises pour connecter et déconnecter le chargeur. Ne tirez jamais sur les câbles.
• Ne rechargez pas le Batteryless Supercap Start Booster avec une fiche ou un cordon endommagé.
• Le Batteryless Start Booster peut être utilisé dans toutes les conditions météorologiques. Cependant, ne laissez jamais l'appareil
être lourdement recouvert, trempé ou immergé dans l'eau. Ne chargez pas l'appareil dans un environnement humide. Ne tentez jamais
de charger ou de relancer une batterie gelée.
• Ne laissez jamais les bornes positive (rouge) et négative (noire) se toucher ou leur permettre de toucher le même morceau de métal
ou de poteau. Évitez toujours tout court-circuit.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un environnement explosif ou à proximité d'étincelles, de flammes et d'inflammables tels
que de l'essence, etc.
• Ne fumez jamais lorsque vous utilisez l'appareil ou à proximité d'une batterie de véhicule.
• Ne tentez pas de réparer vous-même un Batteryless Supercap Start Booster endommagé. Faites toujours réparer par le fabricant ou
un agent autorisé. De telles tentatives annuleront la garantie.
• Lisez attentivement le manuel du propriétaire. Veuillez également lire le manuel d'utilisation de votre véhicule pour vous assurer qu'il
n'y a pas de précautions particulières à connaître.
• Veuillez porter un équipement de sécurité, y compris des lunettes de sécurité et des gants. Les batteries de voiture produisent des
gaz explosifs pouvant causer des dommages.
• Utilisez uniquement dans un endroit bien ventilé.
• Ne pas démonter le Batteryless Start Booster. Apportez-le à un professionnel qualifié du service ou à un centre de service désigné
pour le contrôle. Un assemblage incorrect peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Gardez hors de la portée des enfants. À ne pas utiliser par des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensoriel-
les ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins d'avoir reçu une supervision ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le Batteryless Supercap Start Booster.
• N'utilisez pas et ne rechargez pas le Batteryless Supercap Start Booster s'il est endommagé. Apportez-le à une personne qualifiée
pour inspection et réparation.
• Le Batteryless Start Booster n'est pas conçu pour être installé en remplacement d'une batterie de véhicule.
• Assurez-vous que le véhicule démarré en marche est en position de stationnement et que le frein d'urgence est engagé.
• N'allumez aucun dispositif électronique avant de démarrer et assurez-vous que la clé de contact est en position « OFF ».
• Portez des vêtements de protection oculaire et de protection lorsque vous travaillez à proximité de batteries plomb-acide.
• Ne jamais fumer ou laisser s'activer une étincelle ou une flamme à proximité de la batterie ou du moteur.
• IMPORTANT : Cet article est totalement exempt d'entretien. Même si nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser le Batteryless
Supercap Start Booster, rechargez-le au minimum tous les 90 jours avec l'adaptateur de chargeur automatique fourni. Toutefois, lorsqu'il n'est
pas utilisé, il est fortement recommandé de toujours le connecter à l'adaptateur de chargeur automatique fourni, prêt à être utilisé à tout moment !
• AVERTISSEMENT : Travailler à proximité d'une batterie au plomb est dangereux. Les batteries génèrent des gaz explosifs pendant le
fonctionnement normal de la batterie. Une mauvaise utilisation ou un mauvais suivi des instructions de l'opérateur est très dangereux
et peut entraîner une explosion, des blessures corporelles et/ou de graves dommages à un véhicule ou à l'appareil. Lisez attentivement
les instructions de l'opérateur et prenez les précautions suivantes lorsque vous utilisez le Batteryless Start Booster :
• Veillez à ce que la tension aux bornes du Batteryless Start Booster corresponde aux données de la batterie ou des batteries du véhi-
cule. Utilisez cet appareil avec l'ampérage de démarrage et la capacité appropriés pour l'application. Le non-respect de cette consigne
peut endommager l'électronique du véhicule, endommager l'appareil et augmenter le risque d'explosion dangereuse.
• Faites attention aux pièces mobiles potentielles dans le compartiment moteur du véhicule. Tenez toujours le Batteryless Start Booster
et vous-même à l'écart des pièces mobiles potentielles et placez l'appareil dans un endroit stable pendant le démarrage du véhicule.
• Après le démarrage d'un véhicule, NE laissez PAS le Batteryless Start Booster connecté pendant plus de 2 minutes avec le moteur en fonctionnement.
• Danger ! Risque d'explosion ! Déconnectez toujours les bornes une à la fois en commençant par la négative puis la positive. Ensuite,
placez l'interrupteur principal 12V OFF 24V sur OFF.
• Pour éviter tout court-circuit de courant et protéger les bornes, les bornes positive (rouge) et négative (noires) doivent toujours être
stockées dans les supports spécialement conçus lorsqu'elles ne sont pas utilisées. Utilisez les supports de câble pour stocker le câble
soigneusement sur l'unité.
• Faites vérifier la sécurité de votre Batteryless Start Booster par un agent autorisé du fabricant. (tous les 2 ans).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières