Un système télématique personnel qui permet d'utiliser des applications destinées à la communication, au divertissement et à la navigation, expressément conçues pour les véhicules (106 pages)
CONTENU INTRODUCTION ... . . 3 CONSEILS D'UTILISATION POUR FONCTIONNEMENT DU COMMU- DISPOSITIF USB — SELON TATEUR DE COMMANDE DU CONSEILS, COMMANDES ET L'ÉQUIPEMENT ... . . 10 SYSTÈME AUDIO .
Page 3
Faire un appel ....45 Réception d'un appel entrant . . . 51 Raccrochage d'un appel ..51 Mise en sourdine ... . . 51 Transfert d'un appel d'un système mains libres à...
INTRODUCTION CONSEILS, Condition de réception COMMANDES ET Les conditions de réception changent GÉNÉRALITÉS Le véhicule est équipé d'un système constamment lors de la conduite. audio conçu pour s'harmoniser avec les La réception peut être interrompue en nombreuses fonctions de l'habitacle et ASTUCES présence de montagnes, d'édifices le style du tableau de bord.
Antenne Cybersécurité La lentille de l'affichage ne doit pas entrer en contact avec des objets pointus Pour retirer l'antenne, tournez-la dans le Votre véhicule peut être connecté et ou rigides, car cela pourrait endommager sens antihoraire. équipé de réseaux câblés et de réseaux sa surface.
Nota : Généralités Mise en garde! FCA US LLC ou votre La déclaration de réglementation concessionnaire peut communiquer suivante s'applique à tous dispositifs à directement avec vous à propos des radiofréquence dont ce véhicule est Il est impossible de connaître ou de mises à...
CONSEILS RÉCEPTION RADIO Nota : Afin de conduire en toute D'UTILISATION sécurité, abaissez le volume sonore de POUR SYSTÈME sorte à entendre les sons provenant Caractéristiques de la AUDIO de l'extérieur du véhicule, y compris les modulation d'amplitude klaxons et les sirènes des véhicules (AM) d'urgence.
CONSEILS Contrairement aux signaux AM, les Lorsqu'un véhicule passe dans une telle signaux FM ne peuvent pas se déplacer zone, les conditions de réception D'UTILISATION POUR FICHIERS au-delà de l'horizon. Par conséquent, peuvent changer subitement et les stations FM ne peuvent pas être provoquer des bruits désagréables.
CONSEILS L'acquisition de ce produit ne fichiers, ce qui engendrera un fonction- fournit qu'une seule licence pour un D'UTILISATION nement bruyant et des anomalies. POUR FORMATS usage privé et ne permet pas à Les fichiers WMA enregistrés selon l'utilisateur d'utiliser ce produit à des des spécifications autres que celles fins commerciales (par exemple, pour indiquées peuvent ne pas être lus...
CONSEILS CONSEILS Les fichiers ACC enregistrés selon D'UTILISATION des spécifications autres que celles D'UTILISATION POUR FICHIER AAC POUR FORMAT OGG indiquées peuvent ne pas être lus normalement ou les noms des fichiers ACC signifie « Codage audio évolué » OGG est un format de compression ou des dossiers peuvent ne pas qui est une compression vocale audio pour Xiph.
CONSEILS ou des dossiers peuvent ne pas L'ordre des données de musique s'afficher correctement. D'UTILISATION enregistrées dans l'appareil peut POUR DISPOSITIF différer de l'ordre de lecture. L'extension du fichier peut ne pas USB — SELON être fournie, selon le système Pour éviter de perdre ou L'ÉQUIPEMENT d'exploitation de l'ordinateur, la...
CONSEILS Lorsque vous branchez l'iPod sur D'UTILISATION un port USB, toutes les commandes POUR L'IPOD sont exécutées à partir de l'unité du système audio. Aucune commande Cet appareil prend en charge la lecture de l'iPod n'est possible. Le système de fichiers de musique enregistrés audio ne peut afficher les images sur un iPod.
COMMANDES 3. Appuyez de nouveau sur le bouton Réglage du son ÉLECTRIQUES ET DE d'alimentation et de réglage de volume Pour cela, procédez comme suit : VOLUME DU pour mettre le système audio hors 1. Appuyez sur le bouton de menu pour SYSTÈME AUDIO tension.
Page 15
Valeur de réglage Indication Rotation dans le sens horaire Rotation dans le sens antihoraire 12 h < > 24 h (Réglage du format 12 h (clignote) 24 h (clignote) d'affichage de l'heure : 12 h ou 24 h) (*) Selon le modèle, cette fonction peut ne pas être disponible. Nota : Si l'affichage n'est pas utilisé...
HORLOGE FONCTIONNEMENT Réinitialisation de l'heure DE LA RADIO Réglage de l'heure Pour cela, procédez comme suit : Allumage de la radio 1. Appuyez sur le bouton de l'horloge Vous pouvez régler l'horloge en tout « FM/AM » pendant environ deux temps lorsque vous déplacez le Pour allumer la radio, appuyez sur le secondes jusqu'à...
Syntonisation Le balayage s'arrête à chaque station Syntonisation automatique de pendant environ cinq secondes. Pour la mémoire La radio présente les méthodes de accepter une station, maintenez Cette fonction est particulièrement utile syntonisation suivantes : manuel, enfoncé de nouveau le bouton de lorsque vous conduisez dans une recherche, balayage, canal préréglé...
UTILISATION DE LA FONCTIONNEMENT Commutateur de recherche PRISE AUX ET DU DU COMMUTATEUR PORT USB — SELON DE COMMANDE DU Radio MW/LW/FM L'ÉQUIPEMENT SYSTÈME AUDIO Appuyez sur le commutateur de recherche . La radio passe à la Vous pouvez lire un appareil audio au station suivante/précédente enregistrée, moyen des haut-parleurs du véhicule suivant l'ordre dans laquelle elle a été...
MODE AUX/USB/ Audio USB/Audio Un fil de connexion mini stéréo Bluetooth — selon IPOD disponible sur le marché et sans l'équipement impédance (Ø 3,5) est requis. Consultez un concessionnaire autorisé Appuyez sur le commutateur de pour obtenir de plus amples Mise en garde! recherche pour passer au début de...
Utilisez une minifiche stéréo Branchement du port Connexion au moyen d'un fil USB et de la prise disponible sur le marché et sans connecteur auxiliaire impédance (Ø 3,5) pour raccorder Pour cela, procédez comme suit : l'appareil audio portatif à la prise 1.
Utilisation du mode Comment utiliser le Lorsque le dispositif USB n'est pas auxiliaire mode USB – selon connecté, vous ne pouvez pas passer l'équipement au mode USB. Pour cela, procédez comme suit : Lorsqu'il n'y a pas de données qui 1.
Page 22
Avance rapide/Recul rapide vous aider à trouver une chanson que Répétition du dossier vous voulez écouter. Maintenez enfoncé le bouton d'avance Pour cela, procédez comme suit : Maintenez enfoncé le bouton de rapide pour avancer rapidement 1. Appuyez sur le bouton de lecture en au sein d'une piste.
Lecture aléatoire de toutes les Cet appareil ne peut pas afficher Information certains caractères. Les caractères qui pistes affichée sur ne peuvent pas s'afficher sont indiqués Bouton Pour cela, procédez comme suit : l'affichage du par un astérisque (*). système audio 1.
Utilisation du mode iPod 3. Appuyez sur le bouton de piste après un délai de précédente Avertissement! Un iPod peut ne pas être compatible quelques secondes (selon la version du selon le modèle ou la version du logiciel de l'iPod) pour commencer la lecture au début de la piste en cours.
Page 25
Balayage de musique 2. Appuyez de nouveau sur le bouton Nota : Le numéro de la piste en cours de lecture dans un ordre aléatoire est pour annuler la lecture en boucle. Cette fonction balaie les titres dans une dans l'ordre du tableau du lecteur de liste en cours de lecture et lit chaque Lecture aléatoire musique iPod shuffle.
Nota : Maintenez enfoncé de nouveau le Indications d'erreur bouton texte (trois) après l'affichage des L'information (nom de l'artiste, nom Si vous constatez une indication 13 derniers caractères pour revenir au de musique) s'affiche seulement d'erreur à l'affichage, trouvez la cause début du titre.
BLUETOOTH Nota : Mise en garde! La plage de communication d'un Configuration du dispositif Bluetooth est d'environ 10 m système mains libres (32 pi) ou moins. Conduisez TOUJOURS prudemment en Bluetooth gardant les mains sur le volant. Vous êtes L'utilisation du système audio de entièrement responsable et assumez Lorsqu'un téléphone mobile de base est disponible au moyen des...
Composants Réglage du volume Pour cela, procédez comme suit : 1. Appuyez brièvement sur le bouton de Microphone (mains libres) Le bouton d'alimentation et de réglage décrochage ou sur le bouton de de volume du système audio est utilisé Le microphone est utilisé pour énoncer conversation.
9. Message-guide : « Please say a Jumelage de l'appareil code, select phone or select music player » (Sélectionnez l'une des options 4-digit pairing code » (Veuillez énoncer Pour utiliser la fonction mains libres un code de jumelage à 4 chiffres). suivantes : Options de jumelage, Bluetooth, l'appareil équipé...
Nota : Pour le fonctionnement de Après l'enregistrement d'un appareil, le Lecture de l'appareil enregistré l'appareil, reportez-vous à son manuel système identifie automatiquement Le système mains libres Bluetooth peut d'instructions. l'appareil. En activant de nouveau lire les appareils enregistrés sur son le système mains libres Bluetooth, ou 10.
5. Message-guide : « Select one of the 3. « Edit » (Modifier) : permet de modifier Téléphone mains libres following: Pair, Edit, Delete, List, or l'appareil lorsque vous appuyez Pour cela, procédez comme suit : Set Pairing Code » (« Sélectionnez l'une brièvement sur le bouton de 1.
7. Message-guide : « XXXXX... (Ex. 5. Message-guide : «“Please say the Vous pouvez également sélectionner l'appareil (lecteur de Device B). Is this correct? » (XXXXX... name of the device you would like (Ex. appareil B) (étiquette de l'appareil to select. Available devices are XXXXX... musique) en actionnant le bouton du enregistré).
4. Dites : [bip] « Pairing options » 9. Message-guide : « Deleting XXXXX... des options suivantes : Jumeler, Modifier, Supprimer, Énumérer ou (Options de jumelage). (Ex. device B...) (Registered device tag). Is this correct? » (XXXXX... (Ex. Régler le code de jumelage). 5.
Page 34
Configuration de l'appareil Phrase Mode Fonction audio Bluetooth Affichage Le mode change comme suit chaque Mode DEVICE fois que vous appuyez sur le bouton d'affichage INFO l'information de menu (MENU). Sélectionnez « BT (INFORMA- sur le l'information SETUP » (CONFIGURATION TION SUR dispositif L'APPAREIL)
Page 35
nouveau en tant que téléphone mobile 2. Appuyez sur le cadran de commande achevé, reportez-vous au guide de mains libres s'il a déjà été jumelé en du système audio pour déterminer le l'automobiliste de votre appareil mobile tant qu'appareil audio Bluetooth. mode.
Page 36
Vous ne pouvez pas effectuer le 3. Appuyez sur le cadran de commande En cas d'échec du jumelage, le jumelage lorsque le véhicule est en message « Err » (Erreur) clignote du système audio pendant que la mouvement. Si vous tentez d'effectuer mention «...
Page 37
dans le mode « BT SETUP » 6. Si le lien vers l'appareil voulu est (CONFIGURATION BLUETOOTH) réussi, le symbole de la note de (consultez le paragraphe musique s'affiche de nouveau ainsi que « Configuration de l'appareil audio le message « LINK CHANGED » (LIEN Bluetooth »...
véhicule (pas dans le coffre ou dans 4. Tournez le cadran de commande du Tournez le cadran de commande du une boîte métallique), puis réessayez système audio dans le sens horaire système audio et sélectionnez le nom de lier l'appareil. de l'appareil jumelé...
ondes et l'affichage revient à « LINK Les enregistrements du répertoire DELETE » (SUPPRESSION DE LIEN). téléphonique ne sont pas effacés, mais chaque langue est dotée d'un Écran multifonction de répertoire téléphonique distinct. Par l'appareil audio Bluetooth conséquent, les entrées créées dans une langue devront être réentrées dans Pour cela, procédez comme suit : le répertoire téléphonique de la nouvelle...
4. Dites : [bip] « Language » (Langue). 2. Dites : [bip] « French » (Français) Reconnaissance vocale (dites la langue voulue : « English » 5. Message-guide : « Select a (Anglais), « French » (Français) ou language : English, French, or «...
Page 41
Ignorer le guidage vocal pour Commandes utilisables pendant Pour éviter la détérioration de la vitesse de reconnaissance vocale et de la accélérer le fonctionnement la reconnaissance vocale qualité vocale, respectez les points Appuyez brièvement sur le bouton de « Help » (Aide) ou « Go Back » (Revenir) suivants : conversation.
débit d'air du système de climatisation 3. Message-guide : « Select one of the Utilisation du système mains lorsque le système mains libres following: Pairing options, confirmation libres Bluetooth à l'aide d'un Bluetooth est en cours d'utilisation. prompts, language, pass code, select code d'accès phone or select music player »...
Page 43
Annulation du code d'accès 6. Dites : [bip] « Yes » (Oui). Pour cela, procédez comme suit : 7. Message-guide : « Pass code is 1. Appuyez brièvement sur le bouton de disabled » (Message-guide désactivé). décrochage ou sur le bouton de Avertissement! conversation.
Fonction l'apprentissage de la reconnaissance 5. Le guidage vocal permet de lire le d'apprentissage de la vocale s'ouvre à la page indiquée numéro de commande d'entrée vocale reconnaissance vocale ci-dessous. (Ex. « Please read phrase one » (Lisez (inscription du la phrase n°...
est activée/désactivée. Voulez-vous 8. Dites : [bip] « 0123456789 » (dites la Ex. « (888) 555-1212 » doit être lu désactiver/activer ou reprendre « Huit, huit, huit, cinq, cinq, cinq, un, commande d'entrée vocale relative à l'apprentissage)? l'apprentissage de la reconnaissance deux, un, deux ».
Activation et désactivation de Faire un appel Nota : Vous pouvez combiner la com- mande « Call » (Appeler) et l'étiquette l'apprentissage de la reconnais- Utilisation du répertoire télé- vocale. Ex. À l'étape 2, dites, « Call sance vocale phonique John's phone »...
Page 47
suivantes : nouvelle entrée, modifier, 15. Message-guide : « XXXXXXXXXXX 18. Dites : [bip] « Yes » (Oui) ou « No » énumérer les noms, supprimer, effacer (Phone number registration). After (Non). tout ou importer un contact). the beep, continue to add numbers, or 19.
5. Message-guide : « The hands free 8. Dites : [bip] « XXXXX... (Ex. « Mary's System is ready to receive a contact phone » (XXXXX... (Ex. « téléphone Avertissement! from a phone. Only a home, a work, de Mary ») (dites une étiquette vocale and a mobile number can be imported.
5. Message-guide : «“Please say the 7. Message-guide : You are about to name of the entry you would like to delete everything from your Hands Free Avertissement! delete or say, “List names » (Dites system phonebook. Do you want to le nom de l'entrée que vous voulez continue »...
Page 51
3. Message-guide : « Select one of the « Edit » (Modifier) : permet de 2. Dites : [bip] « Redial » (Recomposer). modifier les données enregistrées du following: New entry, edit, list names, 3. Message-guide : « Dialing » delete, erase all or import contact »...
to execute dialing » (XXXXXXXXXXX. poser le 123-4567), puis, vous pouvez Réception d'un appel entrant (numéro de téléphone). Après le bip, ignorer les étapes 3 et 4. continuez d'ajouter des numéros, Pour cela, procédez comme suit : Appels d'urgence ou dites Go Back (Revenir) pour entrer 1.
Annulation de la mise en Transfert d'un appel Méthode 2 d'un appareil (téléphone sourdine Pour cela, procédez comme suit : mobile) à un système mains libres Pour cela, procédez comme suit : 1. Appuyez brièvement sur le bouton de conversation. 1.
2. Dites : [bip] « Swap calls » (Permuter continuer d'ajouter des numéros, ou 3. Message-guide : « Name please » les appels). dites Go Back (Revenir) pour entrer de (Dites le nom). nouveau les derniers numéros saisis, ou 3. Message-guide : « Swapping calls » 4.
Transmission DTMF Pour cela, procédez comme suit : Le profil A2DP est un profil qui transmet (multifréquences à deux seulement des signaux audio au 1. Appuyez brièvement sur le bouton de tonalités) dispositif Bluetooth. Si votre appareil conversation. audio Bluetooth correspond seulement Cette fonction est utilisée lors de la 2.
AVRCP Fonction A2DP Version 1.0 Version 1.3 Affichage de texte – – X Disponible – Non disponible Nota : La consommation de la batterie des appareils audio Bluetooth augmente lorsque la fonction Bluetooth est connectée. Si un téléphone mobile général est raccordé à un dispositif USB pendant la lecture de la musique sur la connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth est débranchée.
Page 57
Si la version actuelle de Sélection du fichier suivant Information l'appareil est antérieure à la (piste) affichée sur Bouton version 1.3 du profil de com- Appuyez brièvement sur le bouton de l'affichage du mande à distance audio et système audio piste suivante vidéo (AVRCP) : Elapsed time...
Défilement de l'affichage Écran multifonction de l'appareil audio Seulement 13 caractères peuvent Bluetooth s'afficher à la fois. Si un appareil audio Bluetooth est Pour afficher le reste de caractères d'un connecté, les renseignements suivants long titre, maintenez enfoncé le bouton s'affichent à...
DÉPANNAGE Service à la clientèle mains libres Bluetooth Si vous avez des problèmes avec Bluetooth, communiquez avec un concessionnaire autorisé. Jumelage de l'appareil Bluetooth (problèmes de connexion) Symptôme Cause Méthode de solution Vérifiez d'abord que l'appareil est compatible avec le dispositif Bluetooth, puis vérifiez si la fonction Bluetooth et le mode Find (Trouver) ou le réglage Visible (*) sur l'appareil sont Impossible d'effectuer le jumelage...
Page 60
Symptôme Cause Méthode de solution L'appareil se trouve dans un emplacement dans lequel les interférences d'ondes radio Déplacez l'appareil à un emplacement où les Se déconnecte par intermittence. peuvent se produire facilement, comme interférences d'ondes radio sont moins dans un sac ou dans une poche arrière susceptibles de se produire.
Problèmes liés au système de reconnaissance vocale Symptôme Cause Méthode de solution Élocution excessive ou lente Élocution excessive ou sous forte pression Reconnaissance vocale mauvaise (en hurlant) Concernant les causes indiquées sur la Parler avant la fin du bip sonore gauche, soyez prudent sur la façon dont Bruit intense (éclats de voix et bruits vous parlez.
Symptôme Cause Méthode de solution Lorsque vous utilisez le système audio, le Les noms de chanson ne peuvent pas être – nom d'une chanson n'est pas reconnu reconnus par commande vocale. Vous pouvez ignorer le guidage vocal en Vous voulez ignorer le guidage vocal –...
Autres problèmes Symptôme Cause Méthode de solution L'indication relative à la batterie restante est Un maximum de 60 secondes est — différente entre le véhicule et l'appareil. nécessaire. Lorsqu'un appel est passé à partir du Si le numéro a été enregistré dans le véhicule, le numéro de téléphone est mis à...