Le capot de protection pour travaux de coupe doit être utilisé exclusivement avec les meuleuse d'angle suivantes: milwaukee ag 12-115 x, agv 15-125 xc, ag 12-125 x, agv 15-125 xe, agv 12-125 x, agv 12-125 xpd. (86 pages)
Page 1
DDH 32 RP DH 16 � � � � � � � � � � � � � � Instructions for use Návod na používanie Gebrauchsanleitung Instrukcja obsługi Instruction d’utilisation Kezelési útmutató Istruzioni d’uso Navodilo za uporabo Instrucciones de uso Upute o upotrebi Instruções de serviço...
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, EC- Please read and save ENGLISH Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, CE- Bitte lesen und DEUTSCH Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de FRANÇAIS prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles...
Page 5
Setting the free motion of the slide Schlittenspiel einstellen Réglage du jeu du chariot Regolazione del libero movimento dello scorrimento Ajuste del movimiento libre de deslizamiento Ajuste do movimento livre da calha de posicionamento Geleideslede instellen ø 43 mm Indstilling af slædeslør Instilling av sledens spillerom ø...
Die auf einem Material mit ungenügender Wärmeableitung (z.B. Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Gleitfläche des Schlittens mit Molykote-Fett schmieren. Kunststoff) abgestellt wird, darf man den Bohrständer nicht...
Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n’a UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS del carrello, grasso tipo Molykote. pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee UTILIZZO CONFORME Le support de perçage peut être utilisé pour effectuer des alésages à...
A coluna de suporte é adequada para furar grandes superfície da calha de posicionamento com massa Molykofe. Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso El soporte de taladrar es adecuado para taladrar orificios diâmetros em aço e outros metais ferruginosos. É possível de necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes...
Het glijvlak Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, boorstandaard niet worden ingeschakeld omdat de van de slede met Molykote-vet smeren. skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure magneetspoelen hierdoor onherstelbaar kunnen worden TILTÆNKT FORMÅL Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen.
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet jernholdige metall. Der er mulig å bruke magnetborestativet kundtjänstadresser). hos din kundeservice eller direkte hos Milwaukee Electric samtidig med lysbuesveising. ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
(například na plastové kullanıcı tarafından yaglanmamalıdır. Kızagın kayıcı alanlarını Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly bağlanmaması gerekir, zira aksi takdirde manyetik bobinler podložce), nesmí se stojan zapnout, protože by mohlo dojít k Molykote yagı...
D-71364 Winnenden, Germany. oliwić. Powierzchnię ślizgową sań smarować smarem Molykote. Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i przeznaczeniem. SYMBOLY produkt zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym części zamiennych Milwaukee.
Poskrbite, da sestavne dele, katerih így azokat nem szabad olajozni. A szán csúszófelületét Stojalo vrtalnika lahko uporabljamo pri vrtanju večjih izvrtin v zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni službi Ha a fúróállványt (a fúrás elvégzése után) hosszabb ideig molykote zsírral kell kenni.
Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas bušotina u čeliku ili u drugim metalima koje sadrže željezo. zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati iedarbināt, jo tā rezultātā var tikt sabojātas magnētiskās Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru Upotreba postolja za magnetsko bušenje kod istovremenog...
Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį. otstarbele. esantį dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus Germany. arba tiesiai iš Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso EÜ VASTAVUSAVALDUS SÜMBOLID surinkimo brėžinius.
Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. големи отвори в стомана и други желязосъдържащи метали. Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части Възможно е използването му при едновременно електродъгово на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се...
Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul 机器也可以连接在没有接地装置的插座上,因为本机器的结 Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru la agenţii de service locali sau direct la Milwaukee Electric 构符合第II 级绝缘。 utilizare normală Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.