Page 1
RECEPTEUR AUDIOVISUEL SURROUND VRS - N8100 MODE D’EMPLOI KENWOOD CORPORATION Guide de prise en main Lisez les pages suivantes ; elles vous aideront à apprécier pleinement le son Surround dans les meilleures conditions. (Vous y trouverez de brèves explications sur la manière de raccorder un système d’enceintes au récepteur, installer les enceintes et écouter le son d’une source.)
Avant la mise sous tension Attention : Lire attentivement cette page pour garantir une exploitation sans danger. Les appareils sont destinés aux opérations comme les suivantes. L‘Europe et le Royaume-Uni ..... CA 230 V uniquement Etats-Unis et Canada ......CA 120 V uniquement Précautions de sécurité...
Opérations en réseau Les sonorités d’une salle de cinéma ° ~ ‚ En installant le logiciel KENWOOD PC SERVER sur un ordinateur, vous Ce récepteur offre de nombreux modes visant à créer des ambiances pouvez importer des données dans des bibliothèques pour les écouter sonores vous permettant de profiter pleinement de vos programmes et ou afficher les données musicales, vidéo ou photographiques de l'ordi-...
Avant la mise sous tension Fichiers reproductibles avec cet appareil Certains fichiers peuvent ne pas être reproduits correctement en fonction des conditions des données, de l'environnement de connexion et de l'ordinateur utilisé. 7 Données vidéo (fichier MOVIE) [Taille max. de fichier 2 GB] Détail Audio Élément...
Configuration de base de l’ensemble ... 9 Désinstallation de KENWOOD PC Connexion d'un câble Ethernet ..10 SERVER ........47 Connexion à un réseau sans fil ..10 Mise à jour de KENWOOD PC SERVER Raccordement d’un lecteur de DVD ............. 47 Opérations ............. 11 Utilisation de KENWOOD PC SERVER en réseau...
Noms et fonctions des éléments Télécommande Cette télécommande peut être utilisée avec les produits KENWOOD et également avec des produits de marque différente en réglant les codes de commande fabricant appropriés. ‰ Pour le Canada: RC-R0826 Pour l’Europe : RC-R0826E...
Noms et fonctions des éléments ªTouches 1 / ¡ Touche PTY Permet de procéder à une recherche PTY (type de programmes). ‡ Utilisez cette touche pour réaliser les opérations liées au réseau. U 0Touches ¢ / 4 Utilisez cette touche pour commander le composant CD,MD, DVD ou VCR.
Configuration de base de l’ensemble ATTENTION Réglage du mode d’entrée. Vérifiez que la fiche du cordon d’alimentation est bien débranchée de la Les entrées DVD, VIDEO 1, VIDEO 2, AUX et GAME comprennent prise secteur avant de passer aux raccordements. Il faut aussi débran- chacune des prises pour une entrée audio numérique et une entrée cher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant toute modification audio analogique.
Configuration de base de l’ensemble Connexion d'un câble Ethernet Connexion à un réseau sans fil Si vous n'utilisez pas un routeur à large bande ni un concentrateur pour Connectez le pont Ethernet sans fil à la prise ETHERNET sur le panneau réseau, connectez cet appareil directement à...
Configuration de base de l’ensemble Raccordement d’un lecteur de DVD Si vous avez raccordé un lecteur de DVD à un récepteur avec connexion numérique, veillez à lire attentivement la section "Réglage du mode d’entrée", "Réaffectation des prises du panneau arrière". 9∞ COMPOSITE Moniteur TV VIDEO IN...
Configuration de base de l’ensemble Raccordement des appareils vidéo, appareils audio Appareils audio Raccordements des appareils vidéo (COMPONENT VIDEO) Si vous avez branché le récepteur à un appareil vidéo muni de prises COMPONENT, vous obtiendrez une meilleure qualité d’image qu’avec une connexion aux prises S VIDEO. AUDIO LINE OUT (Câble audio) Lors de la connexion d'un appareil vidéo muni de prises Moniteur TV...
Configuration de base de l’ensemble Raccordements pour les signaux numériques Les prises d’entrée numérique peuvent accepter des signaux DTS, Dolby Digital ou PCM. Raccordez des appareils capables de fournir Raccordements des appareils vidéo (S VIDEO) des signaux numériques au format DTS, Dolby Digital ou PCM (CD). Si vous avez raccordé...
Configuration de base de l’ensemble Raccordement des enceintes P o u r s a v o i r s i c h a q u e e n c e i n t e e s t r a c c o r d é e ATTENTION convenablement, émettez la tonalité...
Configuration de base de l’ensemble Raccordement des bornes du enceintes ¶ Veillez à ce que les cordons + et – ne soient jamais en contact. ¶ Si vous inversez les cordons de liaison des enceintes droite et gauche ou si vous ne respectez pas la polarité de ces cordons, le son produit Enceintes avant: ne sera pas naturel et l’image acoustique sera déformée.
Configuration de base de l’ensemble Raccordement prises PRE OUT Raccordement aux prises GAME/ FRONT AUX Le récepteur a des prises PRE OUT supplémentaires. Si vous utilisez un composant qu’habituellement vous ne raccordez pas Notez que la sortie des prises PRE OUT doit être raccordée à un au récepteur, par exemple une caméra vidéo portative, raccordez-le aux amplificateur de puissance externe.
Configuration de base de l’ensemble Raccordement des antennes Préparation de la télécommande Impossible de récepteur des émissions si les antennes ne sont pas Mise en place des piles connectées. Raccordez correctement les antennes selon les directives ci-dessous. 1 Retirez le couvercle. 2 Introduisez les piles.
Utilisons le logiciel vidéo DVD ÉTAPE 1 Raccordez les enceintes, TV et DVD au récepteur Pour plus de détails, voir "Configuration de base de l’ensemble" 9 ~ ^ ATTENTION Vérifiez que la fiche du cordon d’alimentation est bien débranchée de la prise secteur avant de passer aux raccordements des enceintes. Si les fils conducteurs situés à...
Page 19
% fi @ # Si vous raccordez un système d’enceintes KENWOOD KS-2100HT, KS-3100EX, KS-708HT, KS-308HT, KS-708HT+KS-308EX, KS-308HT+ KS-308EX, KS-908HT ou KS-908EX: Appuyez sur les touches MULTI CONTROL @/# pour sélectionner le modèle du système d’enceintes raccordé et appuyez sur la touche ENTER.
Préparation à la lecture Réglage des enceintes Utilisez le MULTI CONTROL @ / # (ou les touches Multi @ / # ) pour sélectionner "SETUP", et appuyez sur la Pour vous permettre d’exploiter au mieux les modes d’écoute du récepteur, procédez au réglage des enceintes (enceintes d’extrêmes graves, avant, touche ENTER (ou le touche Enter).
Page 21
÷ Sélectionnez "No" pour revenir à la situation d’avant le avant approprié. réglage. ÷ Lorsque vous utilisez un système d’enceintes KENWOOD et 1 “Front Large”: que vous sélectionnez "HTB1 6.1CH", "HTB1 5.1CH", "HTB2 Vous avez raccordé des enceintes avant de grandes 6.1CH", "HTB2 5.1CH", "HTB3 6.1CH"...
Page 22
Préparation à la lecture “Back Surr. Large” ne peut pas être choisi quand l'en- 2 “Front Normal”: ceinte Surround a été réglée sur “Surround Normal” Vous avez raccordé des enceintes avant de dimensions ou “Surround Off”. moyennes au récepteur. 0 Utilisez le MULTI CONTROL # (ou le touche Multi #) ÷...
Page 23
Préparation à la lecture Speaker Level Régler le niveau de volume des enceintes. A partir de votre position d’écoute habituelle, réglez le niveau Left d’écoute jusqu’à ce que toutes les enceintes soient au même niveau. 0 dB ÷ A l’étape 6, les indications s’affichent uniquement pour les canaux des enceintes sélectionnés nécessitant un réglage.
Page 24
Préparation à la lecture 1 Utilisez le MULTI CONTROL @/# (ou les touches Multi 2 Utilisez le MULTI CONTROL %/fi (ou les touches @/# ) pour sélectionner "Speaker Distance", et ap- Multi %/fi) pour ajuster le niveau LFE LEVEL. puyez sur la touche ENTER (ou le touche Enter). 2 Utilisez le MULTI CONTROL @/# (ou la touche Multi @/#) pour sélectionner l’unité...
Préparation à la lecture Réaffectation des prises du panneau arrière Assignment 3 Utilisez le MULTI CONTROL @/# (ou la touche Multi @/#) pour sélectionner le nom de la prise d’entrée et appuyez sur L’affectation des positions du sélecteur d’entrée par rapport aux prises MULTI CONTROL %/fi...
Préparation à la lecture Réglages du réseau Utilisez le MULTI CONTROL % / fi (ou les touches Multi % / fi ) pour sélectionner "Network Setup", et appuyez sur la touche ENTER (ou le touche Enter). Cet appareil peut être connecté à un ordinateur à travers un réseau local. Le réseau local doit être réglé...
Préparation à la lecture Sortie en Format Sortie Sortie compo- Réglage ”Main” vidéo composite S-Vidéo santes Il comprend le réglage de langue des menus sur l'écran, le réglage du format NTSC CVBS - - - - vidéo utilisé quand cet appareil sort les données photo de l'ordinateur qui ont été...
Préparation à la lecture Réglage “Black Level Setup”: Ce réglage est utilisé pour régler le niveau de noir. Network Setup NET LINK Back Back Back Main Menu Language 7.5 IRE Video Out 0 IRE Screen Saver Black Level Setup Fifmware Update 1 "7.5 IRE": Niveau de noir standard pour les le Canada.
Page 29
IP non utilisée de façon qu'elle ne chevauche Exemple: aucune autre adresse. Pour vérifier les adresses IP, reportez-vous à Ordinateur personnel: 192.168.1.2 “Comment vérifier l'adresse IP de l'ordinateur”. VRS-N8100: 192.168.1.1 Network Setup NET LINK Back Back Main...
Lecture normale Ecoute d’une source Certaines opérations préliminaires sont nécessaires pour pouvoir effec- tuer une lecture. POWER ON/STANDBY INPUT SELECTOR ON/STANDBY INPUT SELECTOR VOLUME CONTROL RCV Mode Sélecteur d’entrée Sélecteur d’entrée POWER RCVR Input Mode Utilisez la touche INPUT SELECTOR (ou les touches sélecteur Mise sous tension du récepteur d’entrée/ DVD, VID1, VID2, AUX, F.AUX, Game, TUNER, Network Server, Memory Card) pour sélectionner la source que vous...
Lecture normale Réglage du son Ecoute avec un casque DUAL SOURCE VOLUME 5/∞ DUAL SOURCE INPUT VOLUME CONTROL MULTI CONTROL %/fi/@/# ENTER VOLUME CONTROL Indicateur "DUAL SRC" PHONES DUAL SOURCE ON/OFF RCV Mode Multi %/fi/@/# 1 Branchez un casque à la prise PHONES. Enter Input Mode Mute...
Lecture normale Réglage du niveau d’entrée Mode ACTIVE EQ (sources analogiques uniquement) Si le niveau d’entrée d’un signal source analogique est trop élevé, l’indicateur Vous pouvez jouir d’un effet sonore plus intense lorsque la fonction "CLIP" s’allume pour indiquer le signal source. Réglez le niveau d’entrée. ACTIVE EQ est activée.
Enregistrement Sources analogiques D I G e r e o INPUT SELECTOR V O L ↓ e r e o 1 Utilisez la touche INPUT SELECTOR (ou les touches sélecteur d’entrée) pour sélectionner la source (autre que "VIDEO 1") que vous souhaitez enregistrer. 2 Mettez en mode de pause d’enregistrement le composant L’affichage change automatiquement.
Ecoute de la radio Le récepteur peut mémoriser jusqu’à 40 stations que vous pouvez rappeler en appuyant simplement sur une touche. Les stations de radio peuvent être classées en deux catégories : “stations RDS” (Radio Data System) et “autres stations”. Pour écouter une stations RDS ou mettre en mémoire la fréquence d’une station RDS, procédez comme indiqué...
Ecoute de la radio Réception d’une station mémorisée Réception successive des stations mémori- sées (P.CALL) INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR MULTI CONTROL TUNER TUNER Touche numériques P.Call @ / # Utilisez la touche INPUT SELECTOR (ou la touche TUNER) pour sélectionner le syntoniseur comme source. Utilisez la touche INPUT SELECTOR (ou la touche TUNER) Tapez le numéro de préréglage de la station que vous souhai- pour sélectionner le syntoniseur comme source.
Utilisation du RDS (Radio Data System) (Pour l’Europe) Utilisation de la touche RDS Disp. (Afficheur) Le système RDS transmet des informations utiles (sous la forme de données numériques) dans les signaux d’émission en FM. Les syntoni- seurs et récepteurs conçus pour la réception RDS peuvent extraire des TUNER informations du signal et les utiliser avec différentes fonctions, telles que l’affichage automatique du nom des stations.
Utilisation du RDS (Radio Data System) (Pour l’Europe) Appuyez sur la touche PTY pour activer le mode de recher- Mise en mémoire automatique des fréquences de che PTY. stations RDS (RDS AUTO MEMORY) S’allume Cette fonction permet de mettre automatiquement en mémoire les P T Y S E L E C fréquences de 40 stations RDS.
Dolby Surround. enceintes avant. Cependant, pour profiter des avantages d’un véritable son Dolby Digital Surround EX 6,1 canaux, KENWOOD vous conseille Ce modèle vous permet d’écouter les sources de programme Dolby de raccorder un ensemble complet d'enceintes.
Page 39
Effets d’ambiance DTS-ES Le DTS-ES (Digital Theater System-Extended Surround) représente le Le système DTS utilise une plus grande quantité de données que format Discrete Surround 6,1, plus étendu que le format 5,1 surround. Dolby Digital pour produire un son d’ambiance de meilleure qualité. Le Le format DTS-ES est un système son à...
Effets d’ambiance Modes virtuels Dolby Virtual Speaker Le Dolby Virtual Speaker procure un champ sonore d’ambiance Les modes suivants vous permettent d’apprécier la puissance du son virtuel. d’ambiance même lorsque vous n’utilisez que deux enceintes ou un casque. Cela produit le même effet que s’il y avait plusieurs enceintes dans la ÷...
Effets d’ambiance Lecture d’ambiance Les modes d’écoute disponibles avec Dolby Digital EX ou Dolby Digital: (L’indicateur"Dolby D" s’allume.) Le mode d’écoute souhaité peut être sélectionné en fonction du signal d’entrée. Principal exemple de support: Source numérique multivoie, par exemple un DVD. Indicateur "Dolby D"...
Effets d’ambiance Les modes d’écoute disponibles avec un signal analogique ou PCM: Réglez le volume Principal exemple de support: Remarques Sources numériques, dont DVD en mode PCM linéaire 96 kHz et CD. ÷ Certains modes peuvent ne pas être disponibles selon le type du signal Source analogique, par exemple un magnétoscope ou une émission d’entrée ou du réglage des enceintes.
Fonctions intelligentes Vous pouvez parfaire le réglage du son lors de la lecture en mode Réglage du niveau de volume de chaque canal d’ambiance. ÷ Le mode en utilisant la touche Sound est hors service quand le mode Les niveaux de volume des enceintes centrale, d’extrêmes graves, REC est sur en sercvice.
Fonctions intelligentes 4 Utilisez le MULTI CONTROL %/fi (ou les touches Multi %/ Basculer entre le son principal et le son secondaire fi) pour régler le champ sonore vers l’arrière ou vers (Mode DOLBY DIGITAL uniquement) l’avant. Lorsque vous écoutez une diffusion sonore multiplex par exemple en Le champ sonore est réglé...
Fonctions intelligentes Réglage de la luminosité Mode Center Image (Uniquement lorsque le signal d’entrée est un signal à 2 canaux dans le mode DTS NEO:6 MUSIC.) La fonction "éclairage atténué" permet de régler la luminosité de l’affi- Dans le mode de réglage CENTER IMAGE du mode d’écoute NEO:6 cheur du récepteur.
[Uninstall]. Exécutez la procédure de désinstallation en suivant les instructions affichées. ÷ Même après que le logiciel “KENWOOD PC SERVER” a été désinstallé, les données modifiées par le logiciel restent dans le dossier KENWOOD défini comme dossier de desti- nation de sauvegarde des données.
KENWOOD PC SERVER. (Utilisable uniquement quand [PHOTO LIBRARY] est choisi.) Bouton [SAVE]: N'essayez pas de démarrer KENWOOD PC SERVER plus d'une fois. Cliquez sur ce bouton pour sauvegarder les données de la fenêtre de Noms et fonctions des composants de la fenêtre liste de bibliothèque et laisser cet appareil reconnaître le contenu de...
Utilisation de KENWOOD PC SERVER Importation Si les fichiers MUSIC ou PHOTO sont importés comme fichiers “Temporaires”: Le contenu de l'ordinateur peut être importé dans chaque bibliothèque. Pour Seuls les fichiers sauvegardés dans les dossiers de la plus haute choisir une bibliothèque, cliquez sur l'onglet [MOVIE], [MUSIC] ou [PHOTO].
Utilisation de KENWOOD PC SERVER Comment ajouter des informations supplémentaires: Les informations supplémentaires pour chaque contenu affiché dans la fenêtre de liste de bibliothèque (“TITLE”, “STARS” et “YEAR” ) peuvent être modifiées. ÷ Certains caractères ne pourront peut-être pas être affichés dans la liste de bibliothèque de cet appareil.
Page 51
Utilisation de KENWOOD PC SERVER Importation par sélection d'un dossier: Comment renommer un genre: Quand un genre est choisi dans une bibliothèque (champ en bas à Choisissez le genre à renommer et cliquez avec bouton droit de la souris. gauche), un nouvel album est créé et le contenu du dossier choisi Quand le menu déroulant apparaît, choisissez [Modify Genre name].
Utilisation de KENWOOD PC SERVER Quand un album est choisi dans une bibliothèque (champ en bas Importation dans la bibliothèque [PHOTO LIBRARY] à gauche), le contenu choisi dans la fenêtre de liste de bibliothèque (champ en haut à droite) est importé dans l'album. (Un ou plusieurs Cliquez sur l'onglet [PHOTO] pour choisir [PHOTO LIBRARY].
Utilisation de KENWOOD PC SERVER Lien de musique de fond (BGM: BackGround Music) pour diapo- Comment ajouter un album: rama (SLIDE SHOW) Choisissez le genre pour laquelle vous souhaitez ajouter un album Le contenu de la bibliothèque [MUSIC LIBRARY] peut être lié au contenu et cliquez avec le bouton droit de la souris.
Lecture d'un serveur de réseau Quand le logiciel KENWOOD PC SERVER est installé sur un ordinateur, S'il n'y a aucun serveur auquel vous pouvez vous con-necter, les bibliothèques peuvent être construites en regroupant les contenus et le message d'avertissement suivant apparaît.
Page 55
Lecture d'un serveur de réseau Si vous avez sélectionné "MUSIC LIBRARY": Choisissez le canal à reproduire sur l’affichage des bibliothèques. L’affichage de bibliothèque pour la bibliothèque choisie à l’étape 2 1 Utilisez le MULTI CONTROL %/fi/@ / #(ou les touches est affiché.
Page 56
Lecture d'un serveur de réseau 3 Utilisez le MULTI CONTROL %/fi/@ / # (ou les touches Texte d’information Multi %/fi/@ / #) pour choisir l’icône de contenu et ap- puyez sur la touche ENTER (ou la touche Enter). July BGM: (La même opération peut être aussi réalisée en choisis- Date: sant un icône de contenu et en appuyant sur la touche...
Lecture d'un serveur de réseau Touche de fonctionnement de l’affichage de lecture Changement des modes de lecture MOVIE MUSIC es opérations suivantes sont disponibles sur l'affichage de lecture. Les modes de lecture peuvent être changés sur l'affichage de lecture. (Certaines opérations peuvent ne pas être disponibles en fonction du Cependant,certains modes de lecture peuvent ne pas être disponibles contenu reproduit.) en fonction du contenu reproduit.
Lecture d'un serveur de réseau Commutation des sorties vidéo Affichage de la liste de bibliothèque MOVIE MUSIC PHOTO MOVIE MUSIC PHOTO La liste d'informations des bibliothèques de chaque contenu peut être affichée Si le format vidéo utilisé par le contenu ne correspond pas à celui sur cet appareil.
Lecture d'une carte mémoire Le contenu d'une carte mémoire tel que des photos prisent avec un Types de carte m é moire avec lesquelles le fonctionnement a été vérifié appareil photo numérique peut être reproduite sur cet appareil. (Format CompactFlash JPEG uniquement).
P H O TO MEMORY CARD PATH : / kenwood ÷ Si aucune carte mémoire ni adaptateur de carte PC n'est inséré, ou si elle est mal insérée, l'affichage HOME n'ap- paraît pas. Dans ce cas, mettez l'appareil hors tension (OFF (STANDBY), insérez l'adaptateur, ou appuyez sur le bouton...
Appuyez de nouveau sur la touche pour le faire Appuyez sur la touche 7. disparaître. La lecture s'arrête et l'affichage de l'affichage “PHOTO FOLDER” apparaît à nouveau. File Name : /dcim/kenwood/001.jpg Saut d'un fichier File Size : 712 KB Appuyez sur la ¢ ou 4. Resolution...
Recherche de votre code enregistrer. ‰Ø Exemple: pour enregistrer un lecteur DVD de marque KENWOOD, Si votre composant ne répond pas après avoir essayé tous les codes vous devez entrer "0490" ou "0534".
Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Vérification des codes Commande des autres appareils Les codes à 4 chiffres mémorisés dans les touches du sélecteur d’entrée Une fois les appareils enregistrés, vous pouvez les faire fonctionner à peuvent être vérifiés de la façon suivante.
être impossible de le mémoriser ; cela dépend du Video Accessories modèle et de l’année de production. De plus, quand le code d’un autre fabricant que KENWOOD est mémorisé, certains modèles peuvent Fabricant Codes de commande être impossibles à piloter, ou seules certaines fonctions sont acces-...
Page 66
Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Téléviseur (Continué) Combinaison de TV/VCR (Continué) Fabricant Codes de commande Fabricant Codes de commande Sheng Chia 0093 Memorex 1926 Sony 0000, 0834, 1925 Mitsubishi 1917 Soundesign 0180, 0178 Optimus 1913 Squareview 0171 Orion...
Page 67
Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Platine vidéo (VCR) (Continué) Platine vidéo (VCR) (Continué) Fabricant Codes de commande Fabricant Codes de commande Kenwood 0067 Video Concepts 0045 Kodak 0035, 0037 Videomagic 0037 0037 Videosonic 0240 Magnavox...
Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Lecteur de DVD (Continué) Fabricant Codes de commande Qwestar 0651 0522, 0571, 0717, 0822 0869 Rotel 0623 Saitek 0731 Samsung 0490, 0573, 1075, 0820 Sanyo 0670, 0873 Sharp 0630 Shinsonic 0533 Sonic Blue 0869...
Page 69
être impossible de le mémoriser ; cela dépend du Thule 0157 modèle et de l’année de production. De plus, quand le code d’un autre fabricant que KENWOOD est mémorisé, certains modèles peuvent Toshiba 0692 être impossibles à piloter, ou seules certaines fonctions sont acces-...
Page 70
Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Syntoniseur satellite (Continué) Syntoniseur satellite (Continué) Fabricant Codes de commande Fabricant Codes de commande 0571, 0775 Telestar 1100, 0501, 1202 Kathrein 0173, 0200, 1057, 0658, 1221, Thomson 0853, 1046, 0265, 1291 0123, 0249, 1058 Topfield 1207, 1206...
Page 71
Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Téléviseur (Continué) Téléviseur (Continué) Fabricant Codes de commande Fabricant Codes de commande Hanimex 1908 Centurion 0037 Hanseatic 0556, 0037, 0361, 0320 Century 0087 Hantarex 0516 Cimline 0009 Havermy 0093 Clarivox 0037 0412, 0282, 0009 Clatronic...
Page 72
Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Téléviseur (Continué) Téléviseur (Continué) Fabricant Codes de commande Fabricant Codes de commande Memphis 0337 Reoc 0714 Metronic 0625 Revox 0037 Metz 0275, 0746, 0087, 0447, 0367 0264, 0206, 0163, 0259 1907 0087 Micromaxx...
Page 75
Fonctionnement de base de la télécommande pour les autres appareils Lecteur de DVD (Continué) Lecteur de jeux Fabricant Codes de commande Maker Setup codes Xbox 0522 Lenco 0774 Sony PlayStation2 0533 Lenoxx 0819 0741, 0591 Limit 0768 Logix 0783 Mebeteck 0562 Mediencom 0746...
Vous pouvez utiliser ces touches pour exécuter des commandes de base sur les appareils KENWOOD et d'autres marques pour lesquels les codes de commande ont été préalablement enregistrés. ‰Ø...
Vous pouvez utiliser ces touches pour exécuter des commandes de base sur les appareils KENWOOD et d'autres marques pour lesquels les codes de commande ont été préalablement enregistrés. ‰Ø...
être installé sur l'ordinateur ou le logiciel installé ne fonctionne pas. VRS-N8100 n'est pas trouvé dans [Poste ÷ Le serveur de PC ne reconnaît pas le VRS-N8100. de travail] du serveur de PC. Cet appareil peut pas être utilisé derrière ÷...
En cas de problème Amplificateur Symptôme Remède Aucun son ne sort des enceintes. ÷ Branchez-les correctement en vous reportant à la section "Raccordement des enceintes". $ ¤ ÷ Si l’atténuation des sons est activée (ON), annulez-la. ⁄ ÷ Si le casque est branché, débranchez-le. ÷...
Si vous avez toujours des questions concernant cet appareil après avoir lu ce mode d'emploi, veuillez consulter la section des questions courantes du site Web KENWOOD de votre pays de résidence (si nécessaire, vous pouvez trouver un lien vers votre site Web local à...
Coaxial (DVD, VIDEO 2) ........0,5 Vp-p / 75 Ω Remarques 1. KENWOOD suit une politique de progrès continus en matière de développement. Pour cette raison, les spécifications peuvent être modifiées sans notification. 2. Il est possible que les appareils ne soient pas aussi performants dans un environnement très froid (à une température de gel).
Poids (net) ................... 4,6 kg Remarques 1. KENWOOD suit une politique de progrès continus en matière de développement. Pour cette raison, les spécifications peuvent être modifiées sans notification. 2. Il est possible que les appareils ne soient pas aussi performants dans un environnement très froid (à une température de gel).
Mise à jour du micrologiciel (firmware) Important: Assurez-vous de mettre à jours le logiciel KENWOOD PC SERVER à la dernière version avant de mettre à jours le micrologiciel (Firmware). Les informations les plus récente et la procédure pour mettre à jour KENWOOD PC SERVER peuvent être trouvées dans la sec- tion “Soutient technique”...
Pour votre référence Inscrivez le numéro de série, que vous trouverez à l'arrière de l'appareil, dans les espaces prévus de la carte de garantie et dans l'espace prévu ci-dessous. Indiquez les numéros de modèle et de série au cas où vous devrez faire appel à...
Page 85
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...