Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ceiling Fan Installation Manual
P2594
93099650_B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Progress Lighting AirPro P2594

  • Page 1 Ceiling Fan Installation Manual P2594 93099650_B...
  • Page 2 Limited Lifetime Warranty Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so Date Purchas ed long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and metal finishes are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
  • Page 3: Table Des Matières

    Safety Rules..................................... Unpacking Your Fan ..................................Installing Your Fan ..................................Operating Your Transmitter ................................Care of Your Fan .................................... Troubleshooting .................................... Specifications ....................................Table of Contents...
  • Page 4: Safety Rules

    1. To reduce the risk of electric shock, insure electricity has been turned off 8. To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be at the circuit breaker or fuse box before beginning. cautious when working around or cleaning the fan. 2.
  • Page 5: Unpacking Your Fan 2

    Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: 8. Loose parts bag containing: 1. Canopy assembly 5. Receiver with 6 wire nuts a. Mounting hardware 2. Ball/downrod assembly 6. Transmitter incl. 2 mounting screws Wire nuts (3) 3.Coupling cover 7.
  • Page 6: Tools Required

    SUPPORT OF LIGHTING FIXTURES MAY NOT installation hanger bar as shown in Figure 4 BE ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT AND MAY NEED TO BE REPLACED. CONSULT A (available at your Progress Lighting Retailer). QUALIFIED ELECTRICIAN IF IN DOUBT. 3. Installing Your Fan...
  • Page 7: Hanging The Fan

    the motor housing (Fig. 7). Carefully insert the hanger Hanging the Fan pin through the holes in the collar and downrod. Be Ceiling careful not to jam the pin against the wiring inside the CUL Listed REMEMBER to turn off the power. Follow hanger electrical downrod.
  • Page 8 Step 3. (Fig. 10) Receiver to House Supply Wires Make the Electric Electrical Connections: Connect the black (hot) wire from the ceiling to the black wire marked Connections Code switch "AC in L" from the receiver. Connect the white (neutral) wire from the ceiling to the white wire WARNING: To avoid possible electrical shock, marked "AC in N"...
  • Page 9: Finishing The Installation

    Finishing the Installation Outlet box Outlet box Step 1. Tuck connections neatly into ceiling outlet White (neutral) Black (hot) box. Hanger Green or bare bracket copper (ground) Black ("AC IN L") Step 2. Slide the canopy up to mounting bracket and White ("AC IN N") Screws place the key hole on the canopy over the screw on...
  • Page 10: Installing The Battery

    The Reverse switch is located on the motor Restore power to ceiling fan and test for proper Installing the battery housing. Slide the switch to the Left for warm operation. weather operation. Slide the switch to the Right Install 12V MN21/A23 battery (included), to prevent for cool weather operation.
  • Page 11 Disassembling Your Fan This fan comes with a pre-assembled the blade and front guard for your easy installation. Check that all screws are tight and securely in place. If you need to disassemble the fan for any reason such as cleaning, please take off the four guard setscrews and to secure the screws after cleaning the blades.
  • Page 12: Care Of Your Fan

    Here are some suggestions to help you maintain your 3. You can apply a light coat of furniture polish to the wood blades for additional protection and enhanced beauty. Cover small scratches with a light application 1. Because of the fan's natural movement, some of shoe polish.
  • Page 13: Troubleshooting 10

    Problem Solution 1. Check circuit fuses or breakers. Fan will not start. 2. Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. CAUTION: Make sure main power is off. 3. Check to make sure the dip switches from the transmitter and receiver are set to the same frequency. 1.
  • Page 14: Specifications

    - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ©2020 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Greenville, SC 29607 11.
  • Page 15 Manuel d’installation du ventilateur de plafond P2594 93099650_A...
  • Page 16: Garantie Limitée À Vie

    Garantie limitée à vie Progress Lighting garantit à l’acheteur initial que les moteurs de ventilateur sont exempts de défauts électriques ou mécaniques tant que Date d’achat l’acheteur initial est propriétaire du ventilateur. Les interrupteurs à chaînette, les interrupteurs inverseurs, les condensateurs et les finis métalliques sont garantis contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un an à...
  • Page 17 Règles de sécurité ................................... Déballage de votre ventilateur ................................ Installation de votre ventilateur ..............................Utilisation de votre émetteur ................................Entretien de votre ventilateur ................................. Dépannage ....................................Caractéristiques techniques ................................Table des matières...
  • Page 18: Règles De Sécurité

    1. Afin de réduire les risques de choc électrique, vous assurer que l’électricité a Pour éviter les blessures ou les dommages au ventilateur ou à d’autres été coupée au disjoncteur ou à la boîte à fusibles avant de commencer. articles, faire preuve de prudence lorsque vous travaillez à proximité du ventilateur ou que vous le nettoyez.
  • Page 19: Déballage De Votre Ventilateur 2

    Déballez votre ventilateur et vérifiez le contenu. Vous devriez avoir les articles suivants : 8. Sacs de pièces en vrac contenant : 1. Ensemble du pavillon 5. Récepteur avec six capuchons de connexion a. Matériel d’installation 2. Ensemble tige/boule 6. Émetteur, avec deux vis de fixation Capuchons de connexion (3) 3.Couvercle de couplage 7.
  • Page 20: Outils Requis

    SUPPORT DE LUMINAIRES NE SONT PAS illustré à la Figure 4 (en vente chez votre détaillant ACCEPTABLES POUR LE SUPPORT D’UN Progress Lighting). VENTILATEUR ET DOIVENT ÊTRE REMPLACÉES. DANS LE DOUTE, CONSULTER UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ QUALIFIÉ.
  • Page 21: Suspension Du Ventilateur

    Suspension du ventilateur Étape 7. Alignez les trous dans le bas de la tige avec les trous dans le collet sur le dessus du boîtier du moteur Support de (Fig. 7). Insérez délicatement la cheville de suspension à Coffret suspension N’OUBLIEZ PAS de couper l’alimentation travers les trous dans le collet et la tige.
  • Page 22: Branchements Électriques

    Branchements électriques Étape 3. (Fig. 10) Du récepteur aux branchements électriques des fils de l’alimentation de la maison : AVERTISSEMENT : Afin d’éviter un possible Commutateur- Branchez le fil noir (chaud) du plafond au fil noir codeur choc électrique, assurez-vous couper du récepteur marqué...
  • Page 23: Achèvement De L'installation

    Achèvement de l’installation Boîte Boîte de sortie de sortie Étape 1. Placez les branchements bien proprement Blanc (neutre) Noir (chaud) dans la boîte de sortie du plafond. Support Vert ou cuivre de suspension nu (mise à la terre) Étape 2. Remontez le pavillon par-dessus le support Noir («...
  • Page 24: Installation De La Pile

    Installation de la pile Le sélecteur d’inversion est situé sur le boîtier du Restore power to ceiling fan and test for proper moteur. Faites glisser le sélecteur vers la gauche pour operation. un fonctionnement par température chaude. Faites Installez la pile MN21/A23 de 12 V (incluse) pour 1.
  • Page 25: Désassemblage De Votre

    Désassemblage de votre ventilateur Ce ventilateur est vendu avec une pale et un protecteur avant préassemblés pour vous faciliter l’installation. Assurez-vous que toutes le vis sont bien serrées. Si, pour quelque raison que ce soit, vous devez désassembler le ventilateur, par exemple, pour le nettoyer, veuillez retirer les quatre vis de serrage et replacer les vis après le nettoyage des pales.
  • Page 26: Entretien De Votre Ventilateur

    Voici quelques suggestions pour vous aider à 3. Vous pouvez appliquer une mince couche de cire entretenir votre ventilateur pour meubles sur les pales en bois pour leur donner un surcroît de protection et en rehausser la beauté. Couvrez 1. Le mouvement naturel du ventilateur peut les petites égratignures en appliquant une mince couche provoquer le desserrement de quelques branchements.
  • Page 27: Dépannage 10

    Problème Solution 1. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs du circuit. Le ventilateur ne démarre pas. 2. Vérifiez les branchements des fils jusqu’au ventilateur ainsi que les branchements des fils de l’interrupteur dans le boîtier de l’interrupteur. ATTENTION : Assurez-vous que l’alimentation principale est coupée. 3.
  • Page 28 être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à tenter de corriger l'interférence en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes: - Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. ©2020 Progress Lighting, Inc. - Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. 701 Millennium Blvd., - Connectez l'équipement à...
  • Page 29 Manual de Instalación del Ventilador de Techo P2594 93099650_B...
  • Page 30: Garantía Limitada De Por Vida

    Con comprobante de compra, el comprador original podrá devolver el ventilador defectuoso al lugar de compra, durante los primeros 30 días, para su reemplazo. Pasados los 30 días, el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al (864) 678-1000 para la reparación o el reemplazo, que se determinará a criterio exclusivo de Progress Lighting y será la compensación única y exclusiva del comprador.
  • Page 31 Normas de seguridad ..................................Cómo desembalar el ventilador ..............................Cómo instalar el ventilador ................................Operando su transmisor ................................. Cómo cuidar del ventilador ................................Resolución de problemas ................................Especificaciones .................................... Tabla de Contenido...
  • Page 32: Normas De Seguridad

    1. Para reducir el riesgo de eléctrocución, asegurarse de que la eléctricidad se 8. Para evitar lesiones personales o da os al ventilador y otros articulos, ha desactivado en el cortacircuitos o caja de fusibles antes de comenzar. tener cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 2.
  • Page 33: Cómo Desembalar El Ventilador 2

    Desembalar el ventilador y revisar el contenido. Debe tener los siguientes elementos: 8. Dos bolsas de piezas pequeñas: 1. Escudete superior 5. Receptor + 6 tuercas de cable 2. Conjunto de bola/tubo de suspensión 6. Transmisor + soporte + 2 tornillos de montaje 3.
  • Page 34: Opciones De Instalación

    PARA SOPORTAR VENTILADOR" Y USAR suspención como se muestra la Figura 4 LOS TORNILLOS DE MONTAJE (disponible en su distribuidor Progress Lighting). SUMINISTRADOS CON LA CAJA DE DISTRIBUCION 3. Cómo instalar el ventilador...
  • Page 35 parte superior de la caja del motor (Fig. 7) Introduzca Colocación del ventilador con cuidado el pasador de suspensión a través de los Soporte de Caja de eléctrica montaje agujeros del cuello y de la barra. Tenga cuidado de RECUERDE desconectar la alimentación. aprobada que el pasador no se atasque con los hilos de dentro Siga estos pasos para colocar correctamente el...
  • Page 36: Realizar Las Conexiones Eléctricas

    Paso 3. (Fig. 10) Conexiones del receptor a los Realizar las Conexiones alambres de alimentación: Conecte el alambre Eléctricas Negro (corriente) de la caja de distribución al Interruptor de alambre Negro marcado AC in L del receptor. códigos Conecte el alambre Blanco (Neutral) de la caja de CUIDADO: Para envitar la posibilidad de un salida al alambre blanco marcado AC in N del choque eléctrico, asegurese de apagar la corriente...
  • Page 37: Terminando La Instalación

    Terminando la Instalación Caja de Caja de Paso 1. Meta las conexiónes en forma ordenada salida distribucion adentro de la toma de corriente. Blanco(neutro) Negro Verde de cobre Abrazadera de (con corriente) (a tierra) Paso 2. Deslice la cubierta hacia arriba hacia el soporte Negro ("AC in L") Blanco("CA en N")
  • Page 38: Operando Su Transmisor

    El Interruptor de Reversa está ubicado en la Conecte la eléctricidad a el ventilador y confirme Instalación de la Bateria superficie de la carcasa del motor. Desliza el que opera debidamente. Coloque 12V MN21/A23 bateria (incluidas). Para interruptor hacia a la izquierda para funcionamiento evitar estropeos del transmisor, extreiga la bateria 1.
  • Page 39 Desmontar el Ventilador Este ventilador viene con un aspa y un protector frontal preeensamblados para facilitar tu instalación. Verifica que todos los tornillos estén bien apretados y asegurados en su lugar. Si necesitas desarmar el ventilador para cualquier propósito, como limpiarlo, quite los dos tornillos de fijación y asegure los tornillos después de limpiar las cuchillas.
  • Page 40: Cómo Cuidar Del Ventilador

    He aqui algunas sugerencias para ayudarle el 3. Se puede aplicar una capa ligera de pulidor para mantenimiento del ventilodor. muebles a las aspas de madera para brindar protección adicional y realzar su belleza. Cubrir los 1. Debido al movimiento natural del ventilador, rayones pequeños con una ligera aplicación de algunas conexiones se podrian aflojar.
  • Page 41: Resolución De Problemas 10

    Problema Solución 1. Revisar los fusibles o interruptores de circuitos. El ventilador no arranca. 2. Verificar las conexiones de cables de linea al ventilador y conexiones de cable del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente pricipal de electricidad esté desactivada. 3.
  • Page 42: Especificaciones

    - Conecte el equipo en una toma de corriente en un circuito diferente al que el receptor está conectado. - Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en ©2020 Progress Lighting, Inc. radio/televisión para más ayuda. 701 Millennium Blvd., Greenville, SC 29607 11.

Table des Matières