Riello 7200.200 V PLUS Instructions Pour L'utilisateur
Riello 7200.200 V PLUS Instructions Pour L'utilisateur

Riello 7200.200 V PLUS Instructions Pour L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 7200.200 V PLUS:

Publicité

Liens rapides

7200 V Plus
FR INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR, L'INSTALLATEUR ET LE SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello 7200.200 V PLUS

  • Page 1 7200 V Plus FR INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR, L’INSTALLATEUR ET LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE...
  • Page 2: Accessoires

    MODÈLE CODE longtemps un maximum de confort, de fiabilité et de sécurité, RIELLO 7200.200 V PLUS 4030203 en particulier si l’entretien de l’appareil est confié à un Service RIELLO 7200.300 V PLUS 4030205 d’Assistance Technique...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire SOMMAIRE GÉNÉRALITÉS Avertissements généraux ......4 Règles fondamentales de sécurité ....4 Description de l’appareil .
  • Page 4: Généralités

    GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX 2 RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ Ne pas oublier que l’utilisation de produits qui emploient de l’énergie électrique et de l’eau implique le respect de certaines À la réception du produit, s’assurer que la fourniture est règles fondamentales de sécurité telles celles qui suivent : intacte et complète et, en cas de différence par rapport à...
  • Page 5: Description De L'appareil

    Les préparateurs 7200 V Plus peuvent être identifiés par : Plaque technique Indique les caractéristiques techniques et les performances du préparateur. RIELLO S.p.A. Via Ing.Pilade Riello 7 37045 Legnago (VR) - ITALY 066964IF BOLLITORE AD ACCUMULO BALLON A ACCUMULATION Modello Matricola Modèle...
  • Page 6: Données Techniques

    GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 6 DONNÉES TECHNIQUES 7200 V Plus DESCRIPTION 1000 Type de préparateur Vitrifié Position du préparateur Verticale Montage échangeur Verticale Capacité du préparateur Diamètre du préparateur avec isolation 1000 Diamètre du préparateur sans isolation Hauteur avec isolation 1330 1840 1630 1980 1870...
  • Page 7: Circuit Hydraulique

    GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 7 CIRCUIT HYDRAULIQUE SCHÉMAS DE PRINCIPE Installation de production d’ECS avec un ballon Entrée 800 V PLUS Sortie 1000 V PLUS Installation de production d’ECS avec deux ballons Entrée Sortie 200 V PLUS 300 V PLUS Vannes d'arrêt Le ballon 7200 V Plus n’est pas équipé...
  • Page 8: Positionnement Des Sondes

    GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 8 POSITIONNEMENT DES SONDES Les préparateurs 7200 V Plus sont équipés de doigts de gant à l'intérieur desquels doivent être placés le BULBE THERMOSTAT du préparateur ou la SONDE du préparateur. Les raccordements au générateur de chaleur sont à la charge de l'installateur, qui devra intervenir selon les règles de l'art et conformément à...
  • Page 9: Dimensions Et Raccords

    GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 9 DIMENSIONS ET RACCORDS 7200 V Plus 200 ÷ 550 (SB) (*) Passage des câbles Les ballons 7200 V Pluspeuvent être raccordés à des générateurs de chaleur déjà en place pour autant que leur puissance thermique soit adaptée et dans le respect de la direction des flux hydrauliques. Les caractéristiques des raccords hydrauliques sont: 7200 V Plus DESCRIPTION...
  • Page 10 GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 7200 V Plus 800 - 1000 (SB) Les ballons 7200 V Pluspeuvent être raccordés à des générateurs de chaleur déjà en place pour autant que leur puissance thermique soit adaptée et dans le respect de la direction des flux hydrauliques. Les caractéristiques des raccords hydrauliques sont: 7200 V Plus DESCRIPTION...
  • Page 11: Installateur

    INSTALLATEUR INSTALLATEUR 10 RÉCEPTION DU PRODUIT MODÈLES 7200 V Plus 200 à 550 Les préparateurs 7200 V Plus sont fournis en un seul colis, protégés par un emballage en carton et posés sur une palette en bois. La documentation suivante se trouve dans une enveloppe en plastique placée à...
  • Page 12 INSTALLATEUR INSTALLATEUR Si l’utilisation d'un anneau n'est pas possible, enlever le prépa- rateur de la palette en procédant comme suit : − Approcher du ballon une planche adaptée à son poids et d’une hauteur égale à la moitié environ de celle de la palette.
  • Page 13: Local D'installation Du Préparateur

    INSTALLATEUR INSTALLATEUR 12 LOCAL D’INSTALLATION DU PRÉPARATEUR Monter les pieds fournis avec le préparateur dans les trous pré- vus à la base de ce dernier. Les régler si la surface de pose n’est pas parfaitement plane. Les préparateurs 7200 V Plus peuvent être installés dans tous les locaux dans lesquels il n’est pas nécessaire que les ap- pareils aient un degré...
  • Page 14: Service D'assistance Technique

    SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE 14 MISE EN SERVICE 15 DÉSACTIVATION TEMPORAIRE Avant d’effectuer la mise en service et l’essai fonctionnel du En cas d’absences temporaires (week-ends, voyages de courte préparateur, il est indispensable de contrôler que : durée, etc.) et de températures extérieures supérieures à ZÉRO, −...
  • Page 15: Entretien

    SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE 17 ENTRETIEN L’entretien périodique, essentiel pour la sécurité, les per- formances et la durée du préparateur, permet de réduire les consommations et de garantir la fiabilité du produit dans le temps. Ne pas oublier que l’entretien du préparateur, qui doit être effectué...
  • Page 16 SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE MODÈLES 7200 V Plus 800 - 1000 Extraction et vérification de la seconde anode en magnésium − Retirer le cache-bride (5) et, avec une clé, dévisser le Extraction et vérification de la première anode en magnésium bouchon porte-anode (6).
  • Page 17: Recyclage Et Élimination

    SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE 19 RECYCLAGE ET ÉLIMINATION Au terme de son cycle de vie, le préparateur ne doit pas être jeté dans l’environnement. Il doit être éliminé de manière correcte, conformément aux normes en vigueur. 20 GUIDE DE DÉPANNAGE ANOMALIE CAUSE REMÈDE...
  • Page 18: Utilisateur

    UTILISATEUR UTILISATEUR SECTION DESTINÉE À L’UTILISATEUR Pour les AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX et les RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ, se référer au paragraphe « Avertissements géné- raux ». 21 MISE EN MARCHE 22 DÉSACTIVATION TEMPORAIRE La première mise en marche du préparateur doit être effectuée Afin de réduire l’impact environnemental et d’obtenir des éco- par du personnel du Service d’Assistance Technique.
  • Page 19 UTILISATEUR UTILISATEUR...
  • Page 20 24/28 Av. Graham Bell - Espace Vinci, Immeuble Balthus 3A 77600 Bussy Saint Georges - FRANCE Tel 01 80 66 99 66 - Fax 01 80 66 99 55 - e-mail: contact@riello.fr - website: www.riello.fr RIELLO N.V. Waverstraat 3 - 9310 Aalst - Moorsel tel.

Table des Matières