Page 1
FASTECH 24 KI - 24 KIS EN - INSTALLER AND USER MANUAL FR - MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION...
Page 2
FASTECH KI - KIS FASTECH boiler complies with basic requirements of the Installer’s - user’s manual ........3-13 following Directives: Boiler operating elements ........- Gas directive 2009/142/EC; Hydraulic circuit ............. - Efficiency directive: Article 7(2) and Annex III of directive Electric diagrams ...........
If it does not correspond mains power supply by setting the power switch to “off”. with the order made, please contact the Riello Agency that sold the boiler. Do not modify the safety or adjustment devices without prior The boiler must be installed by a qualified company in authorisation or instructions from the boiler manufacturer.
50°F, install the domestic water kit (polyphosphate dispenser). If Dimensions and weight (fig. 1) the total hardness is above 50°F, the kit progressively decreases FASTECH 24 KI FASTECH 24 KIS in efficiency and a higher performing appliance or a water softening system should be installed.
ENGLISH Outdoor installation: the boiler can be installed outdoor, in a partially YOU MUST: - use a general trip-switch to disconnect the line in compliance with protected place (i.e. a place where the boiler is not exposed to direct Italian CEI-EN 60335-1 standards (contact opening at least 3.5 contact or infiltration of rain, snow or hail).
Page 6
FASTECH KI - KIS Twin outlets (ø 80, fig. 10f) Load losses Max length fumes Flue gas Twin outlets can be placed in the most suitable direction according to outlet duct Ø 80 mm flange (ø) 45° bend 90° bend the room requirements.
ENGLISH 4 - COMMISSIONING AND MAINTENANCE WINTER MODE Preparation for initial commissioning Before turning on and testing the boiler for the first time, check that: - the system gas and water valves are open Heating water temperature adjustment - the type of gas and the supply pressure comply with the boiler To adjust the temperature of the heating water, turn the function specifications selector within the adjustment range (clockwise to increase and anti-...
Page 8
FASTECH KI - KIS - Move the bottom of the case forward and then upwards to detach it from the frame. C.T.R. - Unscrew the panel screws (B). FUNCTION - Turn the control panel forwards. FASTECH KI Unblock function To restore operation, turn the function selector to OFF, wait 5-6 seconds and then set the function selector to the required position.
Page 9
ENGLISH Combustion check The FASTECH boiler is supplied to operate with natural gas and FASTECH KI can be converted for use with LPG. It has been factory set as - Install the “Flue analysis collection” kit in the straight pipe section specified on the technical data plate and does not require any after the hood output, at least 400-500 mm from the hood (as calibration.
Page 10
FASTECH KI - KIS Temporary shutdown • Closely inspect the boiler for signs of damages or deterioration, particularly with the drainage and aspiration system and electrical During temporary absences, weekends, short holidays etc., set the apparatus. function selector to (OFF). •...
Page 11
BUTANE PROPANE downstream of valve downstream of valve (G20) BUTANE PROPANE (G30) (G31) (tolerance ±10%) (G20) (tolerance ±10%) (G30) (G31) FASTECH 24 KI 1,90 5,60 7,30 mbar FASTECH 24 KI 10,10 28,00 35,50 mbar FASTECH 24 KIS 1,50 3,30 4,30...
FASTECH KI - KIS This conversion procedure must only be carried out by the Use and fit the washers supplied in the kit only, even for manifolds Technical Assistance Service or by personnel authorised, also without washers. once the boiler has been installed. - Refit the burner in the combustion chamber and tighten the screws For information on assembly, please refer to the instructions securing it to the gas manifold...
FASTECH KI - KIS The digital display indicates the heating water temperature. In the event of a DHW request, the boiler turns on. The display indicates the temperature of the domestic hot water. HEATING WATER DOMESTIC HOT WATER TEMPERATURE TEMPERATURE The boiler remains on standby until the burner ignites following a Summer mode heat request.
Page 15
ENGLISH In this case, the anti-freeze and pump anti-block functions are disabled. Empty the heating and DHW system if there is a risk of freezing. The Technical Assistance Service is available in the event of problems in carrying out the above procedure. H - Display and fault codes The boiler operating status is shown on the digital display.
FASTECH KI - KIS TECHNICAL DATA DESCRIPTION FASTECH 24 KI FASTECH 24 KIS II2H3+ ● (JO-SRB-MK-LB-EG) II2H3+ ● (JO-SRB-MK-LB-EG) Appliance category ● Country of destination II2H3B/P ● (AL) II2H3B/P ● (AL) B22P-B52P; C12-C12x; C22; Device type C32-C32x; C42-C42x; C52- 11BS C52x;...
Page 17
Supply nominal pressure (II2H3B/P) mbar (mm H 20 (203,9) 30 (305,9) 30 (305,9) Supply minimum pressure mbar (mm H 13,5 (137,7) FASTECH 24 KI Burner: number of nozzles n° diameter of nozzles ø mm 1,35 0,77 0,77 CH maximum gas capacity...
à dire Il est interdit de toucher la chaudière en étant pieds nus ou en conformément aux Normes Nationales et Locales en vigueur et aux indications fournies par Riello dans le présent manuel ayant des parties du corps mouillées. d'instructions.
Dimensions et poids (fig. 1) le kit réduit progressivement sa propre efficacité et il est donc conseillé d'utiliser un appareil aux prestations supérieures ou un FASTECH 24 KI FASTECH 24 KIS adoucissement total; malgré une dureté totale inférieure à 25°F, il est nécessaire d'installer un filtre aux dimensions adéquates...
FASTECH KI - KIS Dans ce cas, le local n’a besoin d’aucune ouverture d’aération parce - Dévissez la vis de fixation (B) du panneau de commande. que ce sont des chaudières avec circuit de combustion “étanche” par - Faites pivoter le panneau de commande en avant. rapport à...
Page 21
FRANÇAIS Les longueurs maximales des conduits de fumée se rapportent Fastech 24 KIS - kit coude coaxial baissé à des systèmes disponibles dans le catalogue. Au cas où il serait nécessaire d’installer la chaudière sur des installations déjà INSTALLATION «FORCÉE OUVERTE» (TYPE B22P-B52P) existantes (remplacement des gammes Caldariello KIS), le “kit coude coaxial Conduit de sortie des fumées ø...
FASTECH KI - KIS Avant la mise en service REMARQUE: la purge de la chaudière est automatiquement réalisée à travers le purgeur automatique situé sur le circulateur. Pour allumer la chaudière, il est nécessaire d'effectuer les opérations Vérifiez que le purgeur soit ouvert. suivantes: - mettez la chaudière sous tension VIDAGE...
FRANÇAIS Fonction Contrôle Température Chauffage (C.T.R.) En positionnant le sélecteur de la température de l'eau de chauffage FASTECH KI dans le secteur indiqué dans la figure, le système d'auto-régulation C.T.R. s'active: en fonction de la température réglée sur e thermostat ambiant et du temps utilisé...
FASTECH KI - KIS FASTECH KI Trou pour insertion prise analyses des fumées - alimentez électriquement la chaudière en positionnant l'interrupteur général de l'installation sur "allumé" - ouvrez un robinet d'eau chaude au débit maximum - vérifiez avec le brûleur allumé à la puissance maximale que la pres- sion du gaz soit comprise entre les valeurs de pression minimale et nominale d'alimentation indiquées dans le tableau multigaz - fermez le robinet de l'eau chaude...
FRANÇAIS ÉTAT DE LA CHAUDIÈRE AFFICHEUR TYPE D’ALARME Dans ce cas, les systèmes antigel et antiblocage du circulateur sont désactivés. Intervention pressostat eau Arrêt temporaire clignotant Videz l'installation thermique et sanitaire s'il y a un risque de gel. Tarage service Signalisation Tarage installateur Présence sonde externe...
Page 26
(tolérance ±10%) (G20) (G30) (G31) S'il devait cependant s'avérer nécessaire de procéder à nouveaux FASTECH 24 KI 10,10 28,00 35,50 mbar aux réglages, par exemple après un entretien extraordinaire, le rem- FASTECH 24 KIS...
BUTANE PROPANE et appliquez la nouvelle plaque signalétique contenue dans le aval de la soupape (G20) (G30) (G31) kit. (tolérance ±10%) FASTECH KI FASTECH 24 KI 1,90 5,60 7,30 mbar FASTECH 24 KIS 1,50 3,30 4,30 mbar - Activez le jumper JP2 - Tournez le bouton de réglage de température d'eau sanitaire jusqu'à...
FASTECH KI - KIS 4.10 Nettoyage de la chaudière Avant toute opération de nettoyage, coupez l'alimentation électrique en mettant l'interrupteur général de l'installation sur “éteint”. Nettoyage externe Nettoyez l'enveloppe, le panneau de commande, les parties peintes et les parties en plastique avec des chiffons humidifiés avec de l'eau et du savon.
Page 29
Les bouches d'aération sont indispensables La chaudière FASTECH doit être destinée à l'utilisation prévue pour une combustion correcte. par Riello et pour laquelle elle a été expressément réalisée. Au- Il est interdit d'exposer l'appareil aux agents atmosphériques cune responsabilité contractuelle et extra-contractuelle de Riello car il n'est pas conçu pour fonctionner à...
FASTECH KI - KIS L'afficheur numérique indique la température de l'eau de chauffage. En cas de demande d'eau chaude sanitaire, la chaudière s'allume. L'afficheur indique la température de l'eau sanitaire. TEMPÉRATURE DE L’EAU TEMPÉRATURE DE L’EAU DE CHAUFFAGE SANITAIRE La chaudière est dans un état de stand-by jusqu'à ce que, suite à une demande de chaleur, le brûleur s'allume.
FRANÇAIS Dans ce cas, les systèmes antigel et antiblocage sont désactivés. sur éteint (OFF) et agissez sur le robinet de remplissage jusqu'à Videz l'installation thermique et sanitaire s'il y a un risque de gel. ce que la pression atteigne une valeur comprise entre 1 et 1,5 bars. Le Service d'Assistance Technique est à...
FASTECH KI - KIS DONNÉES TECHNIQUES DESCRIPTION FASTECH 24 KI FASTECH 24 KIS Combustible Catégorie appareil ● Pays de destination II2H3+ ● (TN-DZ-MA) II2H3+ ● (TN-DZ-MA) B22P-B52P; C12-C12x; C22; Type d'appareil C32-C32x; C42-C42x; C52- 11BS C52x; C82-C82x; C92-C92x Chauffage Débit thermique nominal...
Page 33
Pression nominale d’alimentation mbar (mm C.A.) 20 (203,9) 28 - 30 (285,5 - 305,9) 37 (377,3) Pression minimale d’alimentation mbar (mm C.A.) 13,5 (137,7) FASTECH 24 KI Brûleur: nombre de buses n° diamètre des buses ø mm 1,35 0,77 0,77 Débit gaz maximum chauffage...
Page 34
FASTECH KI - KIS FASTECH KI FASTECH KIS [EN] Boiler operating elements [FR] Éléments fonctionnels de la chaudière Robinet de remplissage Filling tap Interrupteur de pression d’eau Water pressure switch Robinet de vidange Discharge valve Vanne de gaz Gas valve Sonde NTC d’eau chaude domestique Domestic hot water NTC probe Brûleur...
Page 35
FASTECH KI - KIS FASTECH KI [EN] Hydraulic circuit Heating return Heating delivery AC Hot water outlet AF Cold water inlet FASTECH KI Drain tap Filling tap Burner Primary NTC probe Heat exchanger Domestic hot water NTC probe Expansion vessel Air vent valve Water pressure switch 10 Flow rate limiter...
Page 36
FASTECH KI - KIS [EN] Control panel [FR] Panneau de commande Hydrometer Hydromètre Digital monitor indicating the operating temperature and Afficheur numérique qui signale la température de irregularity codes fonctionnement et les codes d’anomalie Mode selector: Sélecteur de fonction: Off/Alarm reset Éteint (OFF)/Réarmement des alarmes Summer Été...
Page 37
FASTECH KI - KIS F.L. S.S. P.A. 230 V VALVOLA GAS -t° Fusibile 3.15A F rosa CN11 Ponticello termostato ambiente bassa tensione 24 Vdc CN12 CN13 T.F. T.S. T.L. S.R. CN10 -t° CN11 Elettrodo E.A./R. CN10 FASTECH KI FASTECH KIS T.F.
Page 39
FASTECH KI - KIS 4-metre pump - circulateur 4 mètres 54 W 1000 [EN] Circulator residual head [FR] Prévalence résiduelle du circulateur A - Discharge head (mbar) A - Prévalence (mbar) B - System capacity (l/h) B - Débit (l/h) The boilers are equipped with an already hydraulically and electrically Les chaudières sont équipées d’un circulateur déjà...
Page 40
FASTECH KI - KIS FASTECH KI FASTECH KIS 50 mm 50 mm 200 mm FASTECH KIS...
Page 41
FASTECH KI - KIS FASTECH KI FASTECH KIS FASTECH KI FASTECH KIS FASTECH KI FASTECH KIS...
Page 42
FASTECH KI - KIS FASTECH KI FASTECH KIS A = rear outlet / sortie arrière B = max 50 cm / max 50 cm...
Page 43
FASTECH KI - KIS CONCENTRIC OUTLETS (ø 60-100) CONDUITS CONCENTRIQUES (ø 60-100) ø 60-80mm adaptor adaptateur ø 60-80mm TWIN OUTLETS (ø 80) CONDUITS DEDOUBLEES (ø 80) To direct the outlets in the most suitable installation way (right air input) there is an air/flue gas splitter kit available. Le kit dédoubleur air/fumées est disponible pour orienter les évacuations de la manière la plus adaptée à...