Page 1
VM9414 Instructions d’opération PICTURE ANGLE / TILT WIDE Press Audio Enter VM9414 MUTE watts maximim 40W x 4...
Page 3
à suivre. Prenez quelques minutes à le consulter, vous apprendrez à utiliser toutes les fonctions de votre nouvelle radio Jensen VM9414 pour en tirer une jouissance maximum. A NOTER: Des instructions pour le logiciel de navigation NavMate sont incluses à...
Page 4
VM9414 Insérer un Disque................27 Ejecter un Disque................27 Réinitialiser le mécanisme de chargement ........27 Accéder au mode DVD ..............28 Commandes sur écran de Reproduction du DVD......28 Accéder au menu DVD ..............30 Fonction de répétition par section (A-B) ......... 30 Recherche directe................
Page 5
VM9414 Soin et Maintenance ............... 62 Caracteristiques techniques .............. 63 NavMate 5 Introduction a NavMate 5 ..............65 Caractéristiques clés............... 65 Caractéristiques techniques............65 Au sujet du GPS et du GNSS ............65 Navigation NavMate Horizon/Données de carte Tele Atlas.... 66 Information sur la securite ..............
VM9414 CARACTERISTIQUES Félicitations d’avoir acheté un Récepteur Multimédia Portatif Jensen VM9414. C’est une bonne idée de lire toutes les instructions avant de commencer l’installation. Nous recommandons que vous fassiez installer votre Jensen 9414 par une boutique d’installation qualifiée. • Rapport largeur/longueur - plein et normal •...
Page 8
VM9414 • Système de gestion de chaleur avec refroidissement d’air forcé pour garder les jeux de puces en opération à des températures nominales. Général • MediaLink USB - entrée 3.5mm AV et entrée USB • Navigation encastrée (Voir « Introduction a NavMate 5 » á la page 65) •...
Voir « Operation Bluetooth » á la page 47. • Caméra à l’arrière Le VM9414 est prêt pour la caméra. Avant d’accéder aux fonctions caméra, vous devez acheter et installer une caméra vidéà à l’arrière. Lorsque la caméra à l’arrière est branché et fonctionne correctement, le...
VM9414 AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT! N’installez jamais cet appareil lorsque l’opération et le visionnement peuvent intérférer avec des conditions de conduite sûres. AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque d’un accident de circulation (sauf lorsque utilisé pour la caméra vidéà à vue arrière) n’utilisez jamais la fonction d’affichage vidéo lorsque vous conduisez le véhicule.
VM9414 COMMANDES ET INDICATEURS 1. OPEN Pressez pour activer le système mécanique automatique et déplacer le moniteur TFT à une position de visionnement. Pressez de nouveau pour fermer le TFT. 2. BAND Pressez pour changer entre trois bandes FM et deux bandes AM.
Page 12
VM9414 13. Entrée par 3.5mm A/V Attacher un dispositif compatible A/V. 14. Entrée par cartes SD Insérez une carte SD/MMC (jusqu’à 8GB) pour la reproduction des fichiers musique/vidéo. 15. Affichage tactile 16. AS Pressez et maintenez pour séléctionner six stations fortes et les mettre en mémoire dans la bande actuelle.
Page 13
VM9414 LOUD CLOSE TILT PICTURE WIDE Press Audio Enter VM9414 AV IN MUTE...
Page 14
VM9414 TELECOMMANDE Voir les tableaux télécommande dans des sections diverses pour des fonctions boutons. POWER MUSIC VIDEO...
VM9414 UTILISATION DU MONITEUR TFT Ouvrir/Fermez du moniteur TFT Ouvrir le moniteur TFT Pressez le bouton OPEN/CLOSE (1) sur le panneau avant ou la télécommande pour activer le mécanisme qui fait déplacer le panneau d’affichage dans une position de visionnement.
VM9414 Rapport largeur/longueur Pressez le bouton WIDE (4) sur le moniteur pour ajuster le rapport largeur/ longueur comme suit : FULL L’écran tout entier est étendu horizontalement à un rapport largeur/ longuer de 16:9. Le rapport d’extension est le même à n’importe quel point.
VM9414 Mécanisme du mouvement du moniteur Si un obstacle survient dans le chemin du moniteur, les mesures de protection suivantes peuvent être prises pour empêcher l’endommagement du mécanisme ou du moniteur : Table 1 : Mesures de protection du moniteur...
VM9414 INSTRUCTIONS D’OPERATION Allumez (On / Off) Pressez le bouton SRC/ (10) sur l’appareil (ou le bouton (4) sur la télécommande) pour allumer l’appareil. Les boutons sur la partie avant de l’appareil s’illuminent et le statut du mode actuel apparaît dans l’affichage aux cristaux liquides (7).
Page 19
VM9414 BLUETOOTH, AV2, AV1, CAMERA, REAR. Le mode est affiché sur l’écran à l’affichage aux cristaux liquides. Menu Source Vous pouvez aussi utilisez l’écran tactile pour changer la source à travers le menu Source. Pour accéder au menu Source, touchez le coin gauche en haut de l’écran ou pressez le bouton SRC sur le panneau avant (10) ou la...
VM9414 Branchez le dispositif externe au câble d’adaptateur média A/V et puis branchez le câble dans le connecteur AV IN (13) sur l’avant de la radio. Sélectionnez le mode « AV1 » pour accéder aux dispositifs auxiliaires. Vous ne pouvez commander directement des dispositifs externes branchés au connecteur AV IN.
VM9414 b. Pressez les boutons (28, 29) pour ajuster la fonction sélectionnée au réglage désiré. Table 3 : Ajustements d’audio Préréglage Fonction Audio Fonction audio Gamme ajustible ajustible EQ SETTING User AIGU -7 to 7 Flat MOYENNE -7 to 7...
Page 22
VM9414 Commande du volant (SWC) Le VM9414 est compatible avec l’adaptateur de commande du volant SWI-PS du PAC (Pacific Accessory Corporation). Un connecteur femelle à 3.5mm (étiquetté « SWC Interface ») sur le dos de l’installation de tête permet la connectivité...
VM9414 MENU SETUP (CONFIGURATION) Pour accéder aux réglages du système, pressez le bouton MENU (1) sur la télécommande ou touchez le coin gauche en haut de l’écran où la source actuelle est indiquée et puis touchez le bouton sur écran SETUP. Le menu «...
VM9414 Ajustement d’une fonction 1. Utilisez l’écran tactile ou pressez les boutons (26, 27) sur la télécom- mande pour surligner la fonction audio à être ajustée. 2. Utilisez l’écran tactile ou pressez le bouton OK (30) sur la télécommande pour voir les choix du sous-menu.
Page 25
VM9414 Réglage Choix Fonction TFT Ouvert Vous devez presser le bouton OPEN (1) pour ouvrir le panneau TFT. Auto Le panneau TFTs’ouvrre automatiquement lorsque l’appareil est allumé Manual Lorsque le commutateur d’allumage est éteint, le pan- neau TFT NE SE RETIRE PAS s’il a été dehors aupara- vant.
Page 26
VM9414 Setting Options Function Fréquenc 500Hz Ajustez la fréquence amplification/coupure des moyennes. e moy- Gamme d’ajustement est +/- 12 dB. 1kHz enne 1.5kHz 2.5kHz Fréquenc 8kHz Ajustez la fréquence amplification/coupure d’aigu. Gamme e Aigu d’ajustement est +/- 12 dB. 10kHz 12.5kHz...
Page 27
VM9414 Caractéristiques du sous-menu Navigation Réglage Choix Fonction GPS Time Ignore Utilisez l’heure du GPS satellite Sync Utilisez l’heure réglée radio Fuseau Sélectionnez la zone horaire navigation horaire Atlantic Eastern Central Mountain Pacific Alaska Allumer/éteindre le mode d’économie pendant qu’il fait jour Fonctions du sous-menu Divers Le système DVD a une verrouille parentale encastrée pour empêcher que des...
VM9414 Réglage Choix Fonction Parental 1. Kid Sélectionnez le niveau de rating approprié pour le public Control Safe voulu. 2. G Vous pouvez surpasser des ratings plus hauts en utilisant votre mot de passe. 3. PG 4. PG-13 5. PG-R 6.
VM9414 OPERATION TUNER Accéder au mode tuner radio Pour accéder à l’écran « Radio », pressez le bouton SRC (10) sur le panneau avant ou touchez le coin gauche en haut de l’écran pour accéder au menu Source et puis touchez l’icône « RADIO ». Vous pouvez aussi pressez le bouton SRC (8) sur la télécommande jusqu’à...
VM9414 Boutons tactiles • : Syntonisation à recherche vers le bas • : Syntonisation incrémentielle vers le bas • Scan : Scaner la bande AM ou FM pour un prévisionnement des stations disponibles dans votre région • : Syntonisation incrémentielle vers le haut •...
VM9414 A NOTER : Voir « Commandes et indicateurs » á la page 5 pour l’emplacement des boutons de panneau de commande. Utilisation des stations Préréglées Six boutons préréglés numérotés mettent en mlémoire et 1 87.50MHz rappellent des stations pour chaque bande. Toutes les six stations mises en mémoire (P1-P6) pour la bande actuelle...
VM9414 Chercher station de radio locale (LOC) Lorsque la fonction Local est allumée, seules les stations de radio avec un signal de radio local fort sont jouées. Pour activer la fonction Local dans le mode tuner AM/FM : 1. Pressez le bouton sur écran pour voir un deuxième rang de boutons.
VM9414 OPERATION VIDEO DVD/VCD A NOTER : Lorsqu’il est bien installé, de la vidéo DVD ne peut pas être affichée sur l’écran TFT principal à moins que le frein de stationnement ne soit appliqué. Si vous essayez de jouer un DVD alors que le véhicule est en motion, l’écran TFT affiche «...
VM9414 Accéder au mode DVD Pour changer au mode DVD lorsqu’un disque est déjà inséré, pressez le bouton SRC (10) sur le panneau avant ou la télécommande (8). A NOTER : Voir « Commandes et indicateurs » á la page 5 pour l’emplacement des boutons de panneau de commande.
Page 35
VM9414 Table 5 : Fonctions Télécommandes DVD/VCD Bouton Fonction ROOT Accéder au menu DVD Allume/Eteint PBC lorsque vous jouer un VCD TITLE Entrer le menu titre du disque AUDIO Sélectionner langue audio alterna- Sélectionner Canal Gauche, tive Canal Droite, Mixage et/ou sortie Stéréo...
VM9414 Accéder au menu DVD Pressez le bouton MENU (1) sur la télécommande pour rappeler le menu DVD principal. Utilisez les boutons (flèches) directionnels sur la télécommande pour sélectionner un titre du menu ou bien touchez le titre sur écran.
VM9414 3. Entrez un temps dans le champ en utilisant le clavier sur écran ou le pavé numérique (31) sur la télécommande. Pressez le bouton pour espacement arrière. 4. Pressez le bouton OK sur écran ou sur la télécommande (30) pour aller à...
VM9414 • : Avance rapide (x2 Jouer) • : Arrêt Information général sur le disque Table 6 : Caractéristiques du disque Temps de reproduction Symbol 12cm Caractéristiques du disque maximal Face simple couche simple (DVD-5) (MPEG 2 Method) Face simple, couche double (DVD-9)
Instructions pour commande TFT et Insérer/Ejecter sont les mêmes pour opération CD et DVD. Veuillez voir la section sur l’opération de DVD/Disque Vidéo pour information sur ces sujets. Le VM9414 va jouer de la musique ou d’autres fichiers audio depuis la média du disque suivante : •...
VM9414 A NOTER : Cet appareil soutient iPod à travers USB et des dispositifs à mémoire flash USB. Tous les dispositifs USB ne sont pas soutenus. Accéder à une carte SD 1. Localisez le connecteur SD (14) sur l’avant de la radio.
VM9414 Accéder au mode disque Pour accéder à l’écran DISC, pressez le bouton SRC (10) sur le panneau avant ou touchez le coin gauche en haut de l’écran pour accéder au menu Source, et puis touchez l’icône « CD/DVD ». Vous pouvez aussi presser le bouton SRC (8) sur la télécommande jusqu’à...
VM9414 Indicateurs/Commandes 1. (a) Source actuelle (b) Touchez pour voir le menu « Source » et sélectionnez une nouvelle source 2. Piste actuelle et le nombre total des pistes sur le disque 3. Titre de chanson 4. Nom de l’artiste (si disponible pour MP3) 5.
VM9414 Table 8 : Fonctions de télécommande audio CD/DVD/MP3 Pressez une fois pour répéter la chanson, deux fois pour répéter l’album Répéter la reproduction du cadre temporel A au cadre temporel Liste des pistes vers le haut/vers le bas Page vers le haut/ Page vers le bas Sélectionner le choix surligné...
Page 44
VM9414 Exigences du fichier MP3/WMA Ce lecteur vous permet de jouer des fichiers MP3 et WMA enregistrés sur des CD-R/RWs, DVD+R/RWs, et DVD-R/RWs. Pour des disques CD-RW, assurez-vous qu’ils sont formatés en utilisant la méthode complète et non pas la méthode rapide pour empêcher une opération de disque illégale.
Page 45
Recherche Dossier ; Recherche Fichier ou Sélection Dossier comme montré ci-dessous. Le lecteur VM9414 ne reconnaîtra que trois niveaux de dossier et n’affiche pas de dossiers qui ne contiennent que d’autres dossiers. Dans l’exemple ci- dessus, l’appareil va afficher les dossiers 3, 4, 6, et 8, mais pas 2 et 7 puisqu’ils ne contiennent pas de pistes directement.
VM9414 ® OPERATION RADIO XM ® Les auditeurs peuvent s’abonner à la radio XM sur le Web en visitant www.xmradio.com ou en appelant (800) 967-2346. Des clients doivent avoir leur identification radio prête (voir « Afficher le Code d’Identification »). Les clients peuvent recevoir un nombre limité de canaux gratuits sans activation.
VM9414 Indicateurs/Commandes 1. (a) Source actuelle (b) Touchez pour voir « Source » et sélectionnez une nouvelle source 2. Catégorie actuelle 3. Nom de canal 4. Numéro de canal 5. Nom de l’artiste 6. Nom de chanson 7. Horloge 8. Indicateur de force du signal 9.
VM9414 Entrée directe de canal Pour sélectionner un canal directement, touchez le bouton sur écran pour afficher le menu d’entrée directe. Entrez le canal désiré en utilsant le pavé numérique sur écran. Pressez OK pour jouer le canal sélectionné. Pour espacement arrière, touchez...
VM9414 ® OPÉRATION iPod A NOTER: Assurez-vous que votre iPod a les derniers logiciels Apple installés pour éviter des questions de connectivité. Cet appareil est fait pour iPod. Vous pouvez commander votre iPod par l’écran tactile pour accéder à la liste d’écoute, l’artiste, l’album, des chansons, etc.
VM9414 Indicateurs/Commandes 1. (a) Source actuelle (b) Touchez pour voir le menu « Source » et sélectionner une nouvelle source 2. Numéro du fichier et le nombre total des fichiers 3. Titre de la chanson 4. Nom de l’artiste 5. Nom de l’album 6.
VM9414 Table 9 : Fonctions télécommande de l’iPod Pressez une fois pour répéter la chanson ; deux fois pour répéter l’album SUB-T Sélectionner le menu vidéo ANGLE Sélectionner le menu musique , , , Naviguer le menu iPod Sélectionner le choix surligné ou reprendre la reproduction lor- sque suspendue/arrêtée...
A NOTER : Pour transmettre de la vidéo depuis votre iPod à l’écran du VM9414, vous devez régler les choix suivants à travers le menu de réglages vidéo iPod : TV Out = On, TV Signal = NTSC, et Widescreen = Reproduction vidéo iPod...
Avant de tenter d’utiliser les fonctions Bluetooth sur le VM9414, vous devez acheter et installer le BTM10. Lorsqu’il est bien installé, la lumière bleu apparaît illuminé.
VM9414 • Gardez toujours un chemin dégagé entre le téléphone portatif et l’installation de tête. Ne placez jamais d’object métallique ou tout autre obstacle entre le téléphone portatif et l’installation de tête. • Certains téléphones portatifs (comme Sony Ericsson) peuvent avoir un choix «...
Cependant, en fonction de votre téléphone, la connexion peut être faite en utilisant le HSP (Profil Casque) rendant certaines fonctions indisponibles. C’est une limitation de votre téléphone, pas du VM9414. Puisqu’il y a une quantité de mises en oeuvre du téléphone portatif Bluetooth disponibles sur le marché, des opérations avec votre téléphone portatif...
4. Sélectionnez le réglage sur votre téléphone qui vous permet d’ajouter un nouveau dispositif. 5. Sélectionnez « VM9414 » depuis la liste de l’appariment sur le téléphone portatif. 6. Votre téléphone sans fil doit vous souffler pour appariment. Accepter la demande pour initier l’appariment.
Page 57
VM9414 A NOTER : Le bouton TALK sur le BTM10 peut être utilisé pour répondre aux appels ou raccrocher. Pour la meilleure réception, parlez fort et clairement. Pour terminer la conversation, pressez le bouton . L’écran va afficher la durée de l’appel pendant 3 secondes et puis reviendra au mode précédent.
3. Touchez un numéro pour le composer automatiquement. A NOTER : Certains téléphones portatifs ne soutiennent pas le téléchargement de l’annuaire par Bluetooth. C’est une limitation du téléphone, pas du VM9414. Numéros composés La liste des Numéros Composés récupère la liste des numéros composés de votre téléphone.
Bluetooth fournit un Profil de Distribution Audio Avancée (A2DP) pour la musique en continu depuis un téléphone sans fil ou un lecteur multimédia portatif (PMP), souvent appelé un lecteur MP3. Le VM9414 vou spermet de jouer des fichiers audio depuis votre téléphone ou PMP en utilisant une connexion Bluetooth.
Page 60
Le VM9414 peut commander un lecteur audio Bluetooth par le Profil de Distribution Audio Avancé (A2DP) ou le Profil de Télécommande Audio/Vidéo (AVRCP). Des lecteurs audio Bluetooth (ou des adaptateurs Bluetooth) compatibles avec ces profils peuvent être branché...
Page 61
VM9414 VISIONNER DES PHOTOS JPEG Des images JPEG mises en mémoire comme des image individuelles ou mises en mémoire dans des dossiers peuvent être accédées en utilisant l’interface DISC/SD/USB. Lorsqu’un disque/carte est chargé et lu par l’appareil, le menu racine va afficher le contenu du disque. Pressez l’image du dossier poura voir le contenu d’un dossier.
VM9414 FONCTION DE CAMERA ARRIERE Cet appareil est prêt pour une caméra. Avant d’accéder à des caractéristiques caméra vous devez installer une caméra à vue arrière. Lorsque la caméra n’est pas installée et la fonction est accédée par le sélectionneur de vitesse placé...
Page 63
VM9414 AFFICHAGE DE VIDEO A MONI- TEUR ARRIERE Cet appareil vous permet d’installer un ou deux moniteurs supplémentaires (vendus séparément) pour la reproduction DVD/CD. Vous pouvez jouer de la vidéo DVD et une autre source simultanément. Par exemple, l’écran de l’appareil peut être réglé...
VM9414 DEPANNAGE Table 10 : Dépannage Problème Cause Correction GENERAL L’appareil n’a Fusible radio sauté Installez un nouveau fusible avec le pas de puis- bon calibre sance Fusible de la pile dela voi- Installez un nouveau fusible avec le ture sauté...
Page 65
VM9414 Table 10 : Dépannage Problème Cause Correction Pas d’image Branchement incorrect au Vérifiez le câblage et corrigez câble de frein de station- nement Le frein de stationnement Stationnez le véhicule dans un endroit n’est pas engagé sûr et appliquez le frein de stationne-...
VM9414 Table 10 : Dépannage Problème Cause Correction Disque ne se Disque est voilé ou Utilisez un disque en bon état reproduit pas égratigné Disque est sale ou moite Nettoyez disque avec un tissu doux Le pickup laser est sale...
Page 67
VM9414 Table 11 : Messages d’erreur Message Cause Correction Affiché No Disc Le disque est sale Nettoyez le disque avec un tissu doux Le disque est sens dessus Insérez disque avec face étiquette en sens dessous haut Le disque n’est pas présent Insérez un disque...
VM9414 Soin et Maintenance 1. N’utilisez qu’un tissu propre en silicone et un détergent neutre pour net- toyez le panneau avant ou le moniteur. Un tissu rugueux ou un détergent non-neutre (tel que l’alcool) peut résulter en égratignage ou décoloration.
VM9414 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DVD/CD Player Média disque compatible : DVD + R / RW (Couche simple et double) et CD-R / Formats média compatibles : CD-DA, MP3, WMA, VCD, SVCD, MPEG1 / 2 Rapport signal au bruit : >95dBA Gamme d’amplification : >95dB Réponse en fréquence : 20Hz to 20 kHz, -3dB...
Page 70
VM9414 Général Impédance d’entrée auxiliaire : 10k Alimentation : 11 à 16VDC, terre négative Antenne de puissance (Bleu) : 500mA max, protection limitée actuelle Amplification à distance (Bleu/Blanc) : 500mA max, protection limitée actuelle Température d’opération : -20C ~ 65C Fusible : 15-amp, mini ATM type Dimensions du châssis DIN : 7"...
INTRODUCTION A NAVMATE 5 Nous espérons que vous vous amusez à utiliser votre système de navigation VM9414/VM9424 nouveau. Ce manuel est conçu pour vous aider à obtenir la performance maximale de votre système. Le système de navigation vous mène droit à votre destination. Vous pouvez naviguer et planifier votre route avec un interface intuitif et facile à...
Page 72
Navigation NavMate Horizon/Données de carte Tele Atlas Le VM9414/VM9424 est préchargé avec Horizon NavMate 5 et données de carte Tele Atlas. Les données de carte couvre les Etats-Unis continentaux. Le verrouillage de localisation de départ GPS est le mieux établi lorsque votre véhicule est stationné.
: Vous devez donner votre accord à la notification ci-dessus avant d’opérer le système de navigation VM9414/VM9424. Touchez le barre appelé « Press to accept » (pressez pour accepter) pour aller au menu principal. Règles de sécurité pour le conducteur Les règles de sécurité...
Page 74
• N’utilisez pas le VM9414/VM9424 pour naviguer à un commissariat, hôpital, etc. S’il y a urgence appelez 911 pour aide. •...
Horizon NavMate 5 OPERATION DE BASE Fonctions des boutons de l’installation de tête Accéder au logiciel de navigation Pressez le bouton SRC et sélectionnez l’icône NAV pour accéder au mode de navigation. Sélectionner/Ecouter à une source tout en naviguant Lorsque vous naviguez, d’autres sources peuvent être sélectionnées et écoutées telles que le Tuner AM-FM, CD, etc.
Horizon NavMate 5 Utilisation du clavier Boutons de commandes du clavier Table 1: Boutons de commandes du clavier Pressez pour espacement arrière Pressez pour changer à l’entrée du Nom de la Ville Pressez pour changer à l’entrée du Nom de la Rue Pressez pour changer à...
Horizon NavMate 5 A NOTER : Sur le clavier sur écran, le bouton « Space » est situé au centre en bas de l’écran. Pressez le bouton Space pour terminer la recherche pour des entrées avec plus d’un mot. Par exemple pour localiser Lake Mary, entrez Lake et puis le M deviendra disponible pour sélection.
Page 78
Horizon NavMate 5 Boutons fonctions Table 2: Boutons de commande commune Pressez l’icône carte pour visionner votre emplacement actuel sur la carte ou pour revenir au mode de la carte Faire un zoom sur la carte pour montrer une zone plus petite Faire un zoom arrière pour montrer une zone plus large Pressez l’icône de rentrer sur n’importe quel écran pour retourner à...
Page 79
Horizon NavMate 5 Menu principal Le menu principal, intitulé « Select location », est votre point d’accès central pour toutes les fonctions de votre système de navigation. Il vous permet de régler votre destination, gérer vos favorits et commander tous les réglages de votre dispositif.
Horizon NavMate 5 Ecran de navigation La carte est le composant de coeur de votre système de navigation VM9414/ VM9424. Pendant la navigation, il est centré sur votre emplacement actuel par défaut, pourvu que vous ayez une connexion GPS. En mode Dépistage, la carte suit votre position actuelle (position GPS), affichant l’information sur votre position géographique, la distance à...
Page 81
Horizon NavMate 5 Ajuster Horizon Angle Miles Par Heure Position Actuelle Ajuster Horizon Angle Muet Voix Soufflets L’échelle de la carte Titre de la boussole Bouton Menu Force de signal GPS Emplacement actuel Carte Emplacmeent A gauche, l’information supplémentaire y compris l’échelle de la carte et l’orientation de la boussole (N, S, E, W) sont affichées.
Page 82
Horizon NavMate 5 Touchez (et maintenez) l’écran pour accéder aux mode de Parcourir la Carte. Utilisez une pointe de lecture ou votre doigt pour parcourir la carte. Votre position est identifiée comme étant au centre du réticule. Icóne Commerciale Réticule Emplacement réticul •...
Page 83
Horizon NavMate 5 L’ordinateur du voyage Le Trip Computer (l’ordinateur du voyage) fournit l’information sur la vitesse de votre véhicule, les heures relativement à votre voyage, l’élévation, l’odomètre et l’horloge. Pressez pour voir des lectures détaillé • Pressez l’icône « i » pour voir des lectures détaillées pour chaque champ. •...
Horizon NavMate 5 SÉLECTIONNER UNE DESTINATION Il y a cinq façons différentes pour trouver et choisir une destination. Certaines méthodes vous permettent de sélectionner depuis une liste en utilisant des clés flèches, alors que d’autres vous permettent de chercher en utilisant le clavier sur écran.
Page 85
Horizon NavMate 5 pouvez localiser un adresse ou une intersection dans l’état sélectionné auparavant en commençant par la Ville, le nom de la rue, ou le code Postal. Pour basculer entre la Ville, le nom de la rue et le Code Postal, pressez le bouton 1.
Page 86
Horizon NavMate 5 calculée est aussi mise en mémoire pour un retour facile à votre point de départ. 1. Du menu « Select location » choisissez History. 2. Une liste des emplacements récents apparaîtra sur l’écran. • Pressez les boutons à...
Page 87
Horizon NavMate 5 Favoris Pressez le bouton Favorites pour acheminer vers une destination en choisissant un adress enregistré dans votre Carnet d’Adresses, Livre des Pistes, Mon POI ou le Livre du Voyage. Coordonnés Pressez le bouton Coordinates pour acheminer vers une destination en entrant directement les valeurs de la latitude ou de la longitude.
Page 88
Horizon NavMate 5 2. Touchez une partie de la carte pour entrer le mode parcourir (faire un tour panoramique) et naviguer la carte. Utilisez les boutons +/– pour faire zoom sur/arrière. 3. Pressez le bouton pour voir et sélectionner l’adresse le plus près du réticule ou pressez Quick POI pour localiser un POI dans la zone de la carte visible.
Horizon NavMate 5 l’adresse pour plus tard, sélectionner un POI différent ou modifier vos critères d’acheminement. Naviguer jusqu’à votre adresse du domicile ou du bureau Situé sur l’écran « Select location », les boutons Home Address et Office Address vous permettent de rapidement naviguer à votre domicile ou bureau depuis votre emplacement actuel.
Horizon NavMate 5 Si l’adresse du domicile ou du bureau n’est pas déjà enregistré, l’écran suivant apparaîtra : Pressez la marque de cochage pour accéder à l’écran « Save location » (enregistrez l’emplacement). D’ici vous pouvez entrer votre adresse du domicile ou du bureau préféré...
Horizon NavMate 5 4. Pressez Start Route commencer à naviguer jusqu’à la destination choisie du Carnet d’adresse. Suivre une piste La fonction Trail Book (livre des pistes) vous permet de créer un chemin en utilisant les points sur la carte lorsque des données de navigation ne sont pas disponibles.
Page 92
Horizon NavMate 5 4. Pressez la Piste que vous voudriez suivre et une liste des points de piste sera affichée. 5. Pressez pour choisir n’importe quel Point de Chemin (Waypoint) comme votre point de départ. 6. Choisissez Start Route de l’écran « Start Route ». 7.
Horizon NavMate 5 SÉLECTIONNER UN POINT D’INTEREST Depuis le menu principal, pressez le bouton Go To... et puis pressez le bouton Point of Interest. L’écran « POI Search Criteria » (critères de recherche du point d’intérêt) sera affiché. L’état ou la province déjà sélectionné est automatiquement sélectionné pour une recherche POI.
Page 94
Horizon NavMate 5 • Pressez les boutons à droite de l’écran pour naviguer la liste. • Utilisez les boutons pour vous déplacer à travers la liste page par page. 2. Cliquez sur un article sur la liste pour sélectionner une catégorie ou pressez le bouton pour accéder au clavier et entrez une catégorie directement.
Horizon NavMate 5 A NOTER : Puisque l’information commerciale change régulièrement, toutes les catégories POI ne sont pas disponibles dans toutes les zones et certains POIs peut ne pas être listés pour toutes les catégories. En outre, le rayon de recherche peut être restreint pour minimiser le temps de la recherche.
Page 97
Horizon NavMate 5 Ajouter une nouvelle catégorie POI 1. Pour accéder à la fonction My POI, pressez le bouton My POI sur le menu « Favorites ». Si aucune catégorie POI personnalisée n’existe, le système va afficher « No POI found. Add? ». Pressez le bouton de cochage vert pour aller directement à...
Page 98
Horizon NavMate 5 3. Pressez le bouton pour entrer un nom pour la nouvelle Categorie. • Pressez le bouton pour dégager l’entrée par défaut, si désiré. • Utilisez le clavier pour entrer le nom de votre Catégorie nouvelle. (Voir « Utilisation du clavier » à la page 64). 4.
Page 99
Horizon NavMate 5 6. Pressez la marque de cochage vert pour confirmer et ajouter votre nouvelle catégorie POI au répertoire. Editer/effacer à la Catégorie My POI ou la Destination Les choix suivants sont disponibles en utilisant les boutons en base des écrans «...
Page 100
Horizon NavMate 5 Ajouter une destination à une Catégorie My POI 7. Pour ajouter une destination à une Catégorie My POI, pressez la séquence suivante des boutons menu : Favorites > My POI depuis le menu « Select location ». 8.
Page 101
Horizon NavMate 5 10. Pressez le nom de la catégorie pour visionner les destinations POI mises en mémmoire pour cette catégorie-là. Si aucune destination POI n’est mise en mémoire pour la catégorie choisie, le système va afficher « No POI Found. Add? ». 11.
Page 102
Horizon NavMate 5 13. Après avoir localisé l’adresse, l’écran « Select MyPOI parameters » (sélectionner les paramètres My POI) apparaît. Utilisez cet écran pour ajouter des informations supplémentaires sur votre POI : • Pressez l’icône nom/adresse pour éditer le nom de votre POI. •...
Horizon NavMate 5 NAVIGUER Les capacités puissantes de navigation de votre VM9414/VM9424 vous guidera selon le trajet le plus court entrer A et B - avec des commandes vocales et dans 3D (facultatif). Pour commencer la navigation, sélectionnez un emplacement commençant avec le menu principal «...
Page 104
Horizon NavMate 5 Zoom sur Intersection Comme vous vous approchez d’une intersection, la carte va automatiquement faire zoom sur pour vous montrer une vue de proximité des rues près du point d’intersection à droite de l’écran. Interruptions de Route Si vous quittez la route actuelle par accident, le logiciel NavMate va automatiquement recalculer la route et vous soufflera pour revenir sur la piste de votre destination.
Horizon NavMate 5 Pressez le bouton pour retourner à l’écran de la carte. Parcourir la carte pendant la navigation Vous pouvez parcourir la carte tout en naviguant sans interrompre la route actuelle - vous serez toujours guidé par de soufflets vocaux. •...
Horizon NavMate 5 2. Pressez Detour pour visionner l’écran « Detour ». 3. Choisissez un paramètres pour le Detour de la liste sur écran. 4. Le logiciel NavMate va recalculer la route en fonction de votre information Detour choisie. Arriver à votre destination Lorsque vous êtes près de votre destination, la destination est indiquée par un symbole à...
Horizon NavMate 5 GERER LES FAVORIS Le menu « Edit Favorites » vous permet d’enregistrer vos emplacements domiciles et travail aussi bien que d’autres destinations fréquentes pour rappel facile. Après avoir entré un adresse ou chercher pour un POI vous pouvez choisir Save pour marquer votre sélection, eliminant ainsi le besoin de performer des recherche répétées.
Page 108
Horizon NavMate 5 2. Pressez l’icône Address Book. 3. L’écran « Address Book » apparaît. • Pressez les boutons à droite de l’écran pour naviguer la liste. • Utilisez les boutons pour vous déplacer à travers la liste page par page. •...
Horizon NavMate 5 Editer l’adresse du domicile/bureau 1. Sur le menu « Select location », pressez l’icône (Home Address) (Office Address) pour ajouter ou remplacer l’adresse du domi- cile ou du bureau. L’écran « Save location » apparaît. 2. Référez-vous à l’information dans la section intitulée « Sélectionner une destination »...
Page 110
Horizon NavMate 5 Add? » Pressez le bouton avec le cochage vert pour aller directement à l’écran « Enter Name of Trip » et continuer avec étape 4. S’il y a un voyage continuez à étape 2. 2. Pressez le bouton pour créer un nouveau Trip (voyage) ou le bouton pour éditer un Trip existant.
Page 111
Horizon NavMate 5 5. Le système va afficher « Trip is Empty. Add? ». Pressez le bouton à cochage vert pour accéder à l’écran « Save location ». 6. Référez-vous à l’information dans la section intitulée « Sélectionner une destination » á la page 78 pour ajouter une destination à votre voyage. Au lieu de naviguer l’écran ;...
Page 112
Horizon NavMate 5 Editer Voyage 1. Pour éditer une piste existante, choisissez Favorites > Trip Book du menu « Select location ». 2. Pressez les boutons à droite de l’écran pour sélectionner un nom de voyage et visionner les destinations Trip Book pour ce voyage. 3.
Page 113
Horizon NavMate 5 • Pressez l’icône pour ajouter une destination supplémentaire à votre voyage. Effacer Voyage 1. Pour effacer une piste existante, choisissez Favorites > Trail Book du menu « Select location ». 2. Surlignez le voyage que vous voulez effacer. •...
Horizon NavMate 5 Utiliser le livre des pistes Le choix « Trail Book » (livre des pistes) permet d’ajouter, éditer et affichage Setup (configuration) pour des entrées du livre des pistes. Le « Trail Book » vous permet de suivre la navigation hors de route dans des régions où la carte digitale n’est pas adéquate ou n’existe pas.
Page 115
Horizon NavMate 5 2. Pressez le bouton pour créer une nouvelle piste ou le bouton pour éditer une piste existante. 3. Après avoir pressé le bouton pour créer une nouvelle piste, vous verrez un écran « Name Trail Book Entry », montré ci-dessous. 4.
Page 116
Horizon NavMate 5 5. Pressez le bouton pour enregistrer le nom de la Piste et aller à l’écran « Setup Display » (affichage configuration). 6. Si vous aimeriez modifier le nom de la piste ; pressez le bouton crayon avec le nom de la piste listé dessous pour retourner à l’écran « Name Trail Book Entry ».
Page 117
Horizon NavMate 5 10. Pressez Scale pour établir la préférence de l’affichage de l’échelle de la carte pour cette piste. 11. Pressez le cochage vert a côté de chaque réglage de l’échelle pour faire apparaître votre piste à cette échelle. 12.
Page 118
Horizon NavMate 5 16. Continuez à ajouter des points de cheminement tout au long de la piste jusqu’à ce qu’elle soit terminée. 17. Si désiré, pressez Waypoints pour éditer les points de cheminement sur votre piste. • Pressez les boutons à...
Page 119
Horizon NavMate 5 Editez la piste 1. Pour éditer une piste existante, choisissez Favorites > Trail Book du menu « Select location ». 2. Surligné la piste que vous voulez éditer. • Pressez les boutons à côté droite de l’écran pour naviguer la liste.
Page 120
Horizon NavMate 5 • Pressez les boutons à côté droite de l’écran pour naviguer la liste. • Utilisez les boutons pour vous déplacer à travers la liste page par page. 3. Pressez l’icône pour effacer la piste surlignée. 4. Pressez la marque de cochage vert pour confirmer l’effacement. Utiliser mon POI (My POI) Référez-vous à...
Horizon NavMate 5 MENU CONFIGURATION Lorsque vous utilisez le VM9414/VM9424 pour la première fois, il est recommandé que vous personnalisiez les réglages de paramètres du système. Par exemple, en ce qui concerne la navigation, vous pouvez choisir d’éviter ou de permettre des routes à péage ou des navettes ou changez l’orientation de la carte.
Page 122
Horizon NavMate 5 • Avoid Tolls : N’utilisez pas de routes à péage en calculant les routes. • Use Ferries : Utilisez des navettes en calculant les routes. • Simulation : Activez le mode de la simulation (performez la navigation simulée lorsque vous ne voyagez pas).
Horizon NavMate 5 • Afficher l’horloge • • Afficher la barre d’état • Afficher l’icône GPS • Afficher l’icône de l’échelle • Afficher l’icône boussole • Afficher la manoeuvre prochaine • Intersection aggrandie • Ligne à la destination Préférences utilisateur Réglage langue Pressez pour choisir d’une liste des langues disponibles pour texte sur écran.
Page 124
Horizon NavMate 5 Réglez l’heure Votre l’heure de l’horloge doit commencer avec 1, 2 ou 0. Par exemple, entrez « 0835 » pour 8:35 et puis pressez AM ou PM, ou bien pressez 24 pour un affichage à 24 heures (temps militaire). Si vous pressez 24 après avoir entré «...
Horizon NavMate 5 Configurer POI Rapide Choisissez une catégorie pour être affichée dans le menu « Quick POI » (POI rapide). Configurer l’icône du Point d’intérêt (POI) Ce choix vous permet de choisir une échelle d’icône POI pour des catégories du POI sélectionnée.
Page 126
Horizon NavMate 5 Diagnostiques GPS Visionner l’information satellite pour utilisation diagnostique, y compris le nombre de satellites actuellement en vue et combien sont utilisés. Vous pouvez aussi visionner l’heure GPS avec la latitude et la longitude actuelles. Information Système Visionnez la version du logiciel, la version de la carte et l’information sur les droits d’auteur.
Page 127
Eteignez l’appareil et rallumez. Si ne répond plus cela ne marche pas, réinitialiser l’appareil en utilisant un petit objet métallique pour presser le bouton RESET situé sur le panneau avant du VM9414/VM9424 (voir l’illustra- tion du panneau avant pour emplacement précis).