STEP 3
ÉTAPE 3
PASO 3
BB
DRAWER FRONT
DEVANT DU TIROIR
PANEL DELANTERO DEL CAJÓN
BB
CC
NOTE:
•
Screw a cam post into smaller holes as
shown. Tighten cam posts with
screwdriver.
•
Push a dowel into larger holes as
shown.
•
Attach handle to drawer front with two
handle screws. (Note: Depending upon
your drawer front type, handle style and
screw length may vary from that shown.)
Install 2 cam posts and 2 dowels into drawer front.
Installer 2 boulons à tige et 2 goujons dans l'avant du tiroir.
Instale 2 postes de leva y 2 espigas en el panel delantero del
cajón.
CC
x2
CENTER HOLES
TROUS CENTRAUX
AGUJEROS CENTRALES
REMARQUE :
•
Visser un boulon à tige dans chaque
petit trou, tel qu'illustré. Resserrer les
boulons à tige à l'aide du tournevis.
•
Pousser un goujon dans le plus gros
trou, tel qu'illustré.
•
Fixer la poignée à l'avant du tiroir à
l'aide des deux vis de la poignée.
(Remarque : le modèle de la poignée et
la longueur de la vis peuvent différer de
l'illustration selon le type de devant de
tiroir.)
DD
x2
CHANNEL
SILLON
CANAL
7
x2
BB
CC
DD
FRONT VIEW
VUE AVANT
VISTA FRONTAL
NOTA:
•
Atornille un poste de leva en los
agujeros más pequeños como se
muestra. Apriete los postes de leva
con un destornillador.
•
Empuje una espiga en los agujeros más
grandes como se muestra.
•
Instale el tirador en el panel delantero
del cajón con dos tornillos del tirador.
Según el tipo de panel delantero del
cajón, el estilo de la manija y la longitud
del tornillo pueden variar de lo indicado.)
NOTE: Handle
style may vary.
REMARQUE : le
modèle de poignée
peut varier.
NOTA: Puede
variar el estilo del
tirador.