SOLZAIMA AMBER Manuel D'utilisation page 34

Table des Matières

Publicité

Características essenciais |
Características esenciales | Essencial
characteristics | Caractéristiques
essentielles | Caratteristiche essenziali
Segurança contra incêndio | Seguridad
contra incêndios | Fire safety | Sécurité
incendie | Sicurezza antincendio
Emissão de produtos da combustão |
La emisión de produtos de combustión
| Emission of combustion products |
Emission des produits de combustion |
Emissione dei prodotti di combustione
Libertação de substâncias perigosas |
Emisión
de
sustâncias
Release of dangerous substances |
Dégagement de substances | Rilascio di
sostanze pericolose
Temperatura
de
superfície
Temperatura de la superfície | Surface
temperature | La température de
surface | Temperatura superficiale
Segurança
eléctrica
eléctrica | Electrical safety | Sécurité
électrique l sicurezza elettrica
Resistência mecânica | Resistencia
mecânica | Mechanical strength |
résistance | Resistenza meccanico
Rendimento energético | Eficiencia
energética
|
Energy
L'efficacité énergétique | Efficienza
energetica
10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no ponto 9. A
presente declaração de desempenho é emitida sob exclusiva responsabilidade do fabricante identificado no ponto 4.
| El funcionamento del producto se indica en los puntos 1 y 2 es compatible con las prestaciones declaradas en el
punto 9. La presente declaración se expide bajo la exclusiva responsabilidade del fabricante identificado en lo punto 4.
| Performance of the product stated in points 1 and 2 is consistent with the declared performance in point 9. This
declaration of performance is issued under the sole responsibility of the manufacturer identified in point 4. | Les
performances du produit indiqué dans les points 1 et 2 est compatible avec les performances declares au point 9. Cette
declaration de performance est établie sous la seule responsabilité du fabricant identifié dans le point 4. | Le prestazioni
dei prodotti indicati ai punti 1 e 2 è conforme alla prestazione dichiarata al punto 9. Questa dichiarazione di prestazione
è rilasciata sotto l'esclusiva responsabilità del fabbricante di cui al punto 4.
Nome e cargo | Nombre y cargo | Name and title | Nom et titre | Nome e titolo
Nuno Sequeira (Director Geral | CE
Desempenho | Desempeño | Performance
De acordo com relatório de ensaio
OK (A1).
| De acuerdo com informe de la prueba |
According to the test report | Selons le
rapport d'essai | Secondo i rapporto di
prova CEE/0178/17-1
Caudal
OK.
térmico nominale | Nominal heat output |
Le débit calorifique nominal | Nominal heat
output | Flusso termico nominale – CO:
0,073%
De acordo com relatório de ensaio | De
OK.
peligrosas|
acuerdo com informe de la prueba |
According to the test report | Selons le
rapport d'essai | Secondo i rapporto di
prova CEE/0178/17-1
De acordo com relatório de ensaio | De
OK.
|
acuerdo com informe de la prueba |
According to the test report | Selons le
rapport d'essai | Secondo i rapporto di
prova CEE/0178/17-1
De acordo com relatório de ensaio | De
OK.
|
Seguridad
acuerdo com informe de la prueba |
According to the test report | Selons le
rapport d'essai | Secondo i rapporto di
prova CEE/0178/17-1
OK.
De acordo com relatório de ensaio | De
acuerdo com informe de la prueba |
According to the test report | Selons le
rapport d'essai | Secondo i rapporto di
prova CEE/0178/17-1
A cada 10 m de conduta de fumos deve ser
colocado um suporte de carga | cada 10 m
de la salida de humos se debe colocar un
soporte de carga | every 10 m of the flue
should be placed a load support | tous les
10 m de conduit de fumée doit être placé un
support de charge | ogni 10 m della canna
fumaria deve essere posto un supporto di
carico
OK.
efficiency
|
| Prestazione
térmico
nominal|Caudal
81%
Especificações técnicas harmonizadas |
Especificaciones técnicas armonizadas
| Harmonized technical specifications |
Spécifications techniques harmonisées
| Specifiche tecniche armonizzate
De acordo com os requisitos | De
acuerdo con los requisitos | According
to the requirements | Selons les
exigences | Secondo i requisiti 4.2.1,
4.2.3, 4.2.4, 4.2.6, 4.2.7, 4.2.8, 4.2.10,
4.2.12, 5.2, 5.4, 5.6, 6.1 (EN13240)
Caudal térmico nominal | Caudal
térmico nominale | Nominal heat
output | Le débit calorifique nominal |
Nominal heat output | Flusso termico
nominale –CO < 1,0%
De
acordo
com
o
Anexo
(EN13240) | De acuerdo con lo Anexo
ZA.1 (EN13240) | According to the
Annex ZA.1 (EN13240) | Selons le
Annexe ZA.1 (EN13240) | Secondo
l'allegato ZA.1 (EN13240)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo con los requisitos | According
to the requirements | Selons les
exigences | Secondo i requisiti 4.2.1,
5.4, 5.5, 5.6 (EN13240)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo con los requisitos | According
to the requirements | Selons les
exigences | Secondo i requisiti 5.8
(EN13240)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo con los requisitos | According
to the requirements | Selons les
exigences | Secondo i requisiti 4.2.1,
4.2.4 (EN13240)
≥ 50% para potência térmica nominal |
de potencia térmica nominal | for rated
termal
input
Pour
|
thermique nominale | di potenza
termica nominale
Belazaima do Chão, 13/06/2018
ZA.1
puissance
34

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières