IKEA AVKYLD Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AVKYLD Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AVKYLD
GB
DE
IT
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA AVKYLD Serie

  • Page 1 AVKYLD...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANÇAIS...
  • Page 5: Table Des Matières

    What to do if ... Product description Technical data First Use Environmental concerns Daily use IKEA GUARANTEE Safety Information Before using the appliance, read these The appliance is designed for operation safety instructions. Keep them nearby for in places where the ambient temperature future reference.
  • Page 6 ENGLISH Do not store explosive substances such cuts, desserts, meat and fish, cheesecake, as aerosol cans and do not place or use fresh pasta, sour cream, pesto/salsa, gasoline or other flammable materials in home-cooked food, pastry cream, pudding or near the appliance. and cream cheese Do not swallow the contents (non- 4) Fruit &...
  • Page 7: Electrical Warnings

    ENGLISH empty for long periods, switch off, wires are in contact with the refrigerator defrost, clean, dry, and leave the door back wall (condenser coil). open to prevent mould developing inside To guarantee adequate ventilation, the appliance. leave a space on both sides and above the appliance.
  • Page 8: Product Description

    ENGLISH Product description Carefully read the operating instructions before Refrigerator compartment (for storage of fresh food and beverages) using the appliance. Glass shelves Control panel with LED light Bottle rack Rating plate (at the side of the crisper) Crisper Dairy balcony with lid Double balcony Door balcony Dividers...
  • Page 9: Care And Maintenance

    ENGLISH Refrigerator compartment Defrosting of the refrigerator compartment is completely automatic. The formation of water droplets on the rear internal wall of the refrigerator compartment indicates that the automatic defrosting is underway. The defrost water automatically runs into a drain outlet and then into a container from where it evaporates.
  • Page 10: What To Do If

    ENGLISH What to do if ... Problem Possible causes: Solutions: The control panel is switched off and/or There may be a problem with the power Check that: the appliance does not work supply to the appliance. • there is no power cut •...
  • Page 11: Technical Data

    ENGLISH Technical data Product dimensions (mm) AVKYLD Height 1220 Width Depth Net Volume (l) Refrigerator On the rating XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX plate the article XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX Freezer XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX number is 8 XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Page 12: Ikea Guarantee

    • Transportation damages. If a customer transports the product to his home or another address, IKEA is not liable for any Do you need extra help? damage that may occur during transport. However, if IKEA For any additional questions not related to After Sales of your delivers the product to the customer’s delivery address, then...
  • Page 13: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Was tun, wenn... Produktbeschreibung Technische Daten Erster Gebrauch Hinweise zum Umweltschutz Täglicher Gebrauch IKEA GARANTIE Sicherheitshinweise Diese Sicherheitsanweisungen vor dem ist nicht für die Beleuchtung von Räumen Gebrauch durchlesen. Diese Anweisungen geeignet (EU-Verordnung 244/2009). zum Nachschlagen leicht zugänglich Das Gerät ist für den Einsatz aufbewahren.
  • Page 14 DEUTSCH werden, die nur Trinkwasser mit einem Eiern, Soßen, Gewürzgurken, Butter, Wasserleitungsdruck zwischen 0,17 und Marmelade 0,81 MPa (1,7 und 8,1 bar) liefert. 2) Mittlerer Bereich des Kühlschrankfachs - Bewahren Sie keine kühler Bereich: Zur Aufbewahrung von Käse, explosionsgefährdeten Stoffe wie Milch, Milchprodukten, Feinkost, Joghurt Spraydosen im oder in der Nähe des 3) Unterer Bereich des Kühlschrankfachs -...
  • Page 15 DEUTSCH Lebensmitteln, zur Aufbewahrung oder WARNUNG: Um Gefahren aufgrund von Herstellung von Speiseeis und Eiswürfeln. Instabilität zu verhindern, muss das Gerät – Frieren Sie frische Lebensmittel nicht in Ein- gemäß Herstelleranweisungen platziert , Zwei- oder Drei-Sterne-Gefrierfächern ein. oder befestigt werden. Der Kühlschrank –...
  • Page 16: Produktbeschreibung

    DEUTSCH Produktbeschreibung Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Kühlfach (zum Lagern frischer Lebensmittel und Getränke) Betriebsanleitung aufmerksam durch. Glasablagen Bedientafel mit LED-Licht Flaschenfach Typenschild (an der Seite des Gemüsefachs) Obst- und Gemüsefach Milchprodukte-Ablage mit Deckel Doppelte Ablage Türablage Trenner Flaschenhalter Flaschenablage Bereich mit geringster Kühlleistung...
  • Page 17: Pflege Und Wartung

    DEUTSCH Kühlfach Das Abtauen des Kühlfachs erfolgt vollautomatisch. Die Bildung von Wassertropfen an der hinteren Innenwand des Kühlfachs zeigt an, dass das automatische Abtauen läuft. Das Tauwasser läuft automatisch in eine Abflussöffnung und dann in einen Behälter, wo es verdampft. Vorsicht! Das Kühlschrankzubehör darf nicht in den Geschirrspüler gegeben werden.
  • Page 18: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Problem Mögliche Ursachen: Abhilfe: Die Bedientafel ist ausgeschaltet und/oder Das Gerät könnte ein Problem mit der Prüfen, ob: das Gerät funktioniert nicht Stromversorgung haben. • ein Stromausfall vorliegt, • der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist und der zweipolige Hauptnetzschalter, falls vorhanden, sich in der richtigen Position (ein) befindet •...
  • Page 19: Technische Daten

    DEUTSCH Technische Daten Produktabmessungen (mm) AVKYLD Höhe 1220 Breite Tiefe Nutzinhalt (l) Kühlschrank Auf dem XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX Gefrierraum Typenschild XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX befindet sich Abtausystem XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Page 20: Ikea Garantie

    Dies gilt nicht innerhalb Irlands, der Kunde sollte Diese Garantie gilt für fünf Jahre ab dem ursprünglichen sich für weitere Informationen an die örtliche IKEA- Kaufdatum Ihres Geräts bei IKEA. Als Kaufnachweis ist das Original Kundendienstnummer oder den Servicevertragspartner des Kaufbelegs erforderlich. Werden im Rahmen der Garantie wenden.
  • Page 21: Uso Consentito

    Descrizione prodotto Dati tecnici Primo utilizzo Consigli per la salvaguardia dell'ambiente Uso quotidiano GARANZIA IKEA Informazioni sulla sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le elettrodomestici e non è adatta per seguenti norme di sicurezza. Conservarle l’illuminazione domestica (CE N. 244/2009).
  • Page 22 ITALIANO distributori d’acqua devono essere collegati 2) Area centrale del comparto frigorifero - a un condotto di alimentazione che fornisca zona fredda: Conservazione di formaggi, soltanto acqua potabile, con una pressione latte, latticini, piatti pronti, yogurt dell'acqua compresa tra 0,17 e 0,81 MPa (1,7 3) Area inferiore del comparto frigorifero - e 8,1 bar).
  • Page 23: Avvertenze Elettriche

    ITALIANO – Non congelare gli alimenti freschi nei alimentazione. comparti a una, due o tre stelle. AVVERTENZA: per evitare pericoli dovuti – Se l'apparecchio refrigerante deve essere all'instabilità dell'apparecchio, posizionarlo lasciato vuoto a lungo, si raccomanda di o fissarlo attenendosi alle istruzioni spegnere, sbrinare, pulire e asciugare del produttore.
  • Page 24: Descrizione Prodotto

    ITALIANO Descrizione prodotto Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere Comparto frigorifero (conservazione di alimenti freschi e bevande) attentamente le istruzioni per l'uso. Ripiani in vetro Pannello comandi con luci LED Mensola portabottiglie Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura) Cassetto frutta e verdura Balconcino per latticini con coperchio...
  • Page 25: Cura E Manutenzione

    ITALIANO Comparto frigorifero Lo sbrinamento nel comparto del frigorifero è completamente automatico. La formazione di goccioline d'acqua sulla parete interna posteriore del frigorifero indica che è in corso lo sbrinamento automatico. L'acqua di sbrinamento viene convogliata automaticamente in un foro di scarico, quindi raccolta in un contenitore dove evapora.
  • Page 26: Cosa Fare Se

    ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibili cause: Soluzioni: Il pannello comandi è spento e/o Potrebbe esserci un problema di Controllare che: l'apparecchio non funziona alimentazione elettrica dell’apparecchio. • non ci siano interruzioni di corrente • la spina sia correttamente inserita nella presa di corrente e l'interruttore bipolare, se presente, sia nella posizione corretta (on);...
  • Page 27: Dati Tecnici

    ITALIANO Dati tecnici Dimensioni prodotto (mm) AVKYLD Altezza 1220 Larghezza Profondità Volume utile (l) Frigorifero Il codice articolo XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX è un codice XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX Congelatore XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX numerico di 8 XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Page 28: Garanzia Ikea

    Sullo scontrino sono riportati anche prodotto alla propria abitazione o ad altro indirizzo, IKEA il nome e il codice articolo IKEA (codice a 8 cifre) per ogni non è responsabile per eventuali danni che potrebbero apparecchio acquistato.
  • Page 29: Usage Autorisé

    Caractéristiques techniques Description de produit Conseils pour la protection de Première utilisation l'environnement Usage quotidien GARANTIE IKEA Que faut-il faire si... Instructions de sécurité Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement L'ampoule utilisée dans l'appareil les consignes de sécurité. Conservez-les à est spécialement conçue pour des portée pour consultation ultérieure.
  • Page 30 FRANÇAIS uniquement avec de l'eau potable. 1) Zone supérieure de la porte du compartiment du réfrigérateur - zone de AVERTISSEMENT ! : Les distributeurs température: Conservez fruits tropicaux, automatiques de glaçons et/ou d'eau doivent canettes, boissons, œufs, sauces, cornichons, être raccordés à une alimentation en eau beurre, confiture potable uniquement, avec une pression d'eau principale comprise entre 0,17 et 0,81 MPa (1,7...
  • Page 31: Avertissements Électriques

    FRANÇAIS ou coulent sur d’autres aliments. câble d'alimentation n'est pas coincé ou – Les compartiments deux étoiles pour endommagé. aliments congelés conviennent à la MISE EN GARDE : pour éviter tout danger conservation d’aliments pré-congelés, à la dû à l'instabilité, le positionnement ou le conservation ou à...
  • Page 32: N: Da 16 A

    FRANÇAIS Description de produit Lire attentivement les instructions avant d'utiliser Compartiment réfrigérateur (pour la conservation d'aliments frais et de boissons) l'appareil. Clayettes en verre Panneau de commande avec les voyants Porte-bouteilles Plaque signalétique (sur le côté du bac à légumes) Bac à...
  • Page 33: Entretien Et Maintenance

    FRANÇAIS Compartiment réfrigérateur Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est entièrement automatique. La formation de gouttelettes d'eau sur la paroi intérieure arrière du compartiment réfrigérateur indique que le dégivrage automatique est en cours. 'eau de dégivrage est automatiquement acheminée vers une sortie de vidange et dans un récipient duquel elle s'évapore.
  • Page 34: Que Faut-Il Faire Si

    FRANÇAIS Que faut-il faire si... Problème Causes possibles : Solutions : Le panneau de commandes est éteint et/ou Il se peut que l'alimentation électrique de Assurez-vous que : l'appareil ne fonctionne pas l'appareil présente une anomalie. • il n'y a pas de coupure de courant •...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Caractéristiques techniques Dimensions du produit (mm) AVKYLD Hauteur 1220 Largeur Profondeur Volume net (l) Réfrigérateur Sur la plaque XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX Congélateur signalétique, le XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX numéro d’article XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Page 36: Garantie Ikea

    FRANÇAIS GARANTIE IKEA Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA ? • Toutefois, si un Prestataire de service nommé par IKEA ou Cette garantie est valable cinq ans à partir de la date d'achat de ses partenaires de maintenance agréé répare ou remplace votre appareil chez IKEA.
  • Page 37 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA БЪЛГАРИЯ 0031-50 316 8772 international Tarief: Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief. Телефонен номер: 0700 100 68 Openingstijd: Тарифа:...
  • Page 40 18535 © Inter IKEA Systems B.V. 2021 AA-2242651-3...

Table des Matières