Page 3
Kundendienste. Consultez la dernière page de ce manuel pour la liste complète des centre d’entretien et de réparation agréés IKEA avec leur numéro de téléphone respectifs. Siete pregati di contattare il numero del Centro Assistenza Autorizzato incaricato da IKEA riportato sull’ultima pagina di...
What to do if... Product description Technical data First Use Environmental concerns Daily use IKEA GUARANTEE Care and Maintenance Safety Information Before using the appliance, read Children aged from 3 to 8 years these safety instructions. Keep are allowed to load and unload them nearby for future reference.
Page 6
ENGLISH to the climatic class given on the the appliance compartments if rating plate. The appliance may they are not of the type expressly not work properly if it is left for a authorised by the Manufacturer. long time at a temperature outside WARNING!: Ice makers and/ the specified range.
Page 7
ENGLISH After placing the food check that compartment - coldest zone: Store the door of compartments closes cold cuts, desserts, meat and fish, properly, especially the freezer cheesecake, fresh pasta, sour door. cream, pesto/salsa, home-cooked food, pastry cream, pudding and Damaged gaskets must be cream cheese replaced as soon as possible.
Page 8
ENGLISH dates on the packaging of foods in protective gloves to unpack and the 2-star zone must be respected. install - risk of cuts. To avoid food contamination, Installation, including please observe the following: water supply (if any), electrical - Opening the door for long connections and repairs must periods can cause a significant be carried out by a qualified...
ENGLISH resting on the floor, adjusting them ELECTRICAL WARNINGS as required, and check that the It must be possible to appliance is perfectly level using a disconnect the appliance from the spirit level. Wait at least two hours power supply by unplugging it if before switching the appliance on, plug is accessible, or by a multi- to ensure that the refrigerant circuit...
ENGLISH Product description Carefully read the user handbook before Refrigerator compartment using the appliance. (for storage of fresh food and beverages) Glass shelves Control panel with LED light Bottle rack Rating plate (at the side of the crisper) Crisper Dairy balcony with lid Double balcony Door balcony Dividers...
ENGLISH Daily use Refrigerator and freezer operation LED light The appliance’s refrigerator compartment LEDs last longer than traditional light features a control panel with LED lights. A bulbs, improve internal visibility and are different temperature can be set using the environmentally friendly.
ENGLISH Care and Maintenance In the event of a power cut Regularly clean the appliance with a cloth and a solution of hot water and neutral Keep the doors of the appliance closed. detergent specifically formulated for This will allow the food to stay cold as long refrigerator interiors.
ENGLISH What to do if... Problem Possible causes: Solutions: The control panel is switched There may be a Check that: off and/or the appliance does problem with the power • there is no power cut not work supply to the appliance. •...
Page 14
ENGLISH What to do if... Problem Possible causes: Solutions: The temperature inside the Freezing large • wait until food is fully frozen refrigerator compartment is quantities of food also • follow the indications on the too low lowers the temperature rating plate regarding the in the refrigerator maximum amount of food that...
ENGLISH Environmental concerns Scrap the appliance in compliance with 1. Packing local regulations on waste disposal, taking it The packing material is 100% recyclable to a special collection centre; and bears the recycling symbol . For do not leave the appliance unattended disposal, comply with the local regulations.
Repairs caused by installation which is parts become the property of IKEA. faulty or not according to specification. What will IKEA do to correct the problem? • The use of the appliance in a non- IKEA appointed Service Provider will domestic environment i.e.
Page 18
How to reach us if you need our service • This does not apply within Ireland, customer should contact the local IKEA dedicated after sales line or the Please refer to the last page appointed Service Provider for further of this manual for the full list of IKEA appointed Authorized information.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen Was tun, wenn... Beschreibung des Geräts Technische Daten Inbetriebnahme Umweltschutz Täglicher Gebrauch IKEA GARANTIE Reinigung und Pflege Sicherheitsinformationen Diese Sicherheitsanweisungen vor verantwortliche Person verwendet dem Gebrauch durchlesen. Diese werden. Kinder dürfen nicht mit Anweisungen zum Nachschlagen dem Gerät spielen. Die Reinigung leicht zugänglich aufbewahren.
Page 20
DEUTSCH Lampe ist speziell für Elektrogeräte WARNUNG: Lüftungsöffnungen konzipiert und ist nicht für die in der Geräteverkleidung Beleuchtung von Räumen geeignet oder im Einbaumöbel sind von (EUVerordnung 244/2009). Behinderungen frei zu halten. Das Gerät ist für den Einsatz WARNUNG: Zum in Räumen mit nachstehenden Beschleunigen des Umgebungstemperaturbereichen...
Page 21
DEUTSCH enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit Gefrierfachs in Berührung kommen. darf nicht verschluckt werden. Möglicherweise verfügt das Gerät Verzehren Sie Eiswürfel oder über Sonderfächer (Frischefach, Wassereis nicht unmittelbar Null-Grad-Box, ...). nach der Entnahme aus Falls nicht anderweitig in der dem Gefrierfach, da sie Anleitung des Gerätes anders Kälteverbrennungen hervorrufen angegeben, können diese für...
Page 22
DEUTSCH und Fisch, Käsekuchen, frischen Verpackung von Lebensmitteln im Nudeln, saurer Sahne, Pesto/ 2-Stern- Fach müssen eingehalten Tomatensoße, hausgemachten werden. Speisen, Tortencreme, Pudding Beachten Sie Folgendes, um eine und Frischkäse Verunreinigung der Lebensmittel 4) Obst-& Gemüsefach am Boden zu vermeiden: des Kühlschrankfachs: Zum - Die Tür längere Zeit zu öffnen, Lagern von Gemüse und Obst...
Page 23
DEUTSCH reinigen und trocknen Sie es Gerät selbst zu beschädigen - und lassen Sie die Tür offen, um Brand- oder Stromschlaggefahr. Schimmelbildung im Inneren des Das Gerät erst starten, wenn Geräts zu vermeiden. die Installationsarbeiten abgeschlossen sind. INSTALLATION Achten Sie beim Bewegen des Das Gerät muss von Gerätes darauf, den Boden (z.
Page 24
DEUTSCH Metall- bzw. Wasserrohre oder Verwenden Sie keine elektrische Verkabelungen mit Verlängerungskabel, der Rückwand des Gerätes in Mehrfachstecker oder Adapter. Berührung kommen (oder mit der Nach der Installation dürfen Strom Kondensatorschlange). führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein. Das Um eine ausreichende Gerät nicht bedienen, wenn Sie Belüftung sicherzustellen, muss an...
DEUTSCH Beschreibung des Geräts Lesen Sie bitte sorgfältig die Kühlraum Bedienungsanleitungen vor dem (zur Lagerung frischer Lebensmittel und Gebrauch des Gerätes. Getränke) Glasablagen Bedienfeld mit LED Leuchte Flaschenfach Typenschild (neben den Obst- und Gemüsefächern) Obst- und Gemüsefach Fach für Milchprodukte mit Deckel Doppelseitenfach Türseitenfach Trennelemente...
DEUTSCH Täglicher Gebrauch Betrieb von Kühl- und Gefrierraum Der Kühlraum dieses Geräts ist mit einem Bedienfeld mit LED Leuchten ausgestattet. Die Temperatureinstellung kann mit der Taste wie in der Abbildung gezeigt geändert werden. Die drei grünen LED Anzeigen zeigen die im Kühlfach eingestellte Temperatur an.
DEUTSCH Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät regelmäßig Dadurch wird die Bildung von Schimmel mit einem Tuch und einer Lösung aus oder unangenehmen Gerüchen vermieden. lauwarmem Wasser und einem spezifisch Bei einem Stromausfall für die Reinigung von Kühlschränken geeigneten neutralen Reinigungsmittel. Halten Sie die Türen gut geschlossen.
DEUTSCH Was tun, wenn... Fehler Mögliche Ursachen: Abhilfe: Das Bedienfeld ist Es kann ein Problem Prüfen Sie, dass: ausgeschaltet und/oder das mit der elektrischen • kein Stromausfall vorliegt Gerät funktioniert nicht Stromversorgung des • der Netzstecker richtig in Gerätes vorliegen. der Steckdose steckt und der Zweipolschalter (je nach Modell) in der richtigen...
Page 29
DEUTSCH Was tun, wenn... Fehler Mögliche Ursachen: Abhilfe: Die Temperatur im Kühlraum Auch das Einfrieren • warten Sie, bis die ist zu niedrig großer Mengen Lebensmittel ganz Lebensmittel senkt die durchgefroren sind Temperatur im Kühlraum • befolgen Sie die Angaben auf dem Typenschild hinsichtlich der maximalen Menge an Lebensmitteln, die...
DEUTSCH Umweltschutz Geräteinnere klettern können. 1. Verpackung Das Gerät muss den örtlichen Das Verpackungsmaterial ist zu 100% Bestimmungen entsprechend entsorgt wieder verwertbar und durch das und bei einer offiziellen Sammelstelle Recyclingsymbol gekennzeichnet. Es muss abgegeben werden; gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgt lassen Sie das Gerät auch für wenige werden.
örtlichen Bestimmungen sind. Fälle, in welchen der gerufene gelten unter diesen Bedingungen. Ersetzte Servicetechniker keinen Fehler finden Teile gehen in das Eigentum von IKEA über. konnte. Was unternimmt IKEA, um das Problem zu • Reparaturen, die nicht von unserem lösen?
Page 33
Gültigkeit der länderspezifischen Störung jederzeit schnell helfen Bestimmungen können, bitten wir Sie, die in diesem IKEA räumt Ihnen eine spezielle Garantie ein, Handbuch aufgeführten Rufnummern die die gesetzlichen Gewährleistungsrechte, zu verwenden. Wenden Sie sich jeweils die von Land zu Land jedoch unterschiedlich an die für den betreffenden Gerätetyp...
Ce qu’il convient de faire si ... Description de l'appareil Données techniques Première utilisation Protection de l'environnement Utilisation quotidienne GARANTIE IKEA (France) Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA (Belgique) Informations relatives à la sécurité Avant d’utiliser l’appareil, lire l’utilisation sécuritaire et les attentivement les consignes de dangers potentiels de l’appareil.
Page 35
FRANÇAIS AVERTISSEMENT: L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue N’endommagez pas les tuyaux pour des appareils ménagers du circuit de refroidissement de et ne convient pas à l’éclairage l’appareil. général d’une pièce au domicile AVERTISSEMENT: Veillez à ce (réglementation CE 244/2009). que les ouvertures de ventilation, L’appareil est conçu pour dans l’enceinte de l’appareil ou...
Page 36
FRANÇAIS utilisez pas d’essence ou d’autres intérieures du compartiment matériaux inflammables dans ou réfrigérateur ou du compartiment près de l’appareil . congélateur. Les appareils peuvent être équipés de compartiments N’avalez pas le contenu (non spéciaux (compartiment fraîcheur, toxique) des sacs de glace (dans compartiment «...
Page 37
FRANÇAIS fraîches, crème fraîche, pesto/ la zone 2 étoiles doivent être salsa, plats faits maison, crème respectées. pâtissière, pudding et fromage à Pour éviter la contamination des la crème aliments, veuillez respecter les 4) Tiroir pour fruits et légumes points suivants : &...
Page 38
FRANÇAIS la porte ouverte pour éviter que le câble d’alimentation n’est la formation de moisissure à pas endommagé par l’appareil l’intérieur de l’appareil. - risque d’incendie ou de choc électrique. Allumez l’appareil INSTALLATION uniquement lorsque l’installation Deux personnes minimum est terminée. sont nécessaires pour déplacer Prenez garde à...
FRANÇAIS métallique d’une cuisinière à gaz, N’utilisez pas de rallonge, de les tuyaux métalliques de gaz ou prises multiples ou d’adaptateurs. d’eau, ou les câbles électriques Une fois l’installation terminée, soient en contact avec la paroi l’utilisateur ne devra plus pouvoir arrière du réfrigérateur (bobine de accéder aux composantes condenseur).
FRANÇAIS Description de l'appareil Avant d'utiliser l’appareil, lisez Compartiment réfrigérateur attentivement le mode d'emploi qui (pour la conservation d'aliments frais et l'accompagne. de boissons) Clayettes en verre Bandeau de commande avec éclairage DEL Porte-bouteilles Plaque signalétique (sur le côté du bac à...
FRANÇAIS Utilisation quotidienne Fonctionnement des compartiments Éclairage DEL réfrigérateur et congélateur Température du compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur de l'appareil Touche de réglage de température et de est doté d'un bandeau de commandes à fonction de veille éclairage DEL. Il est possible de régler une température différente à...
FRANÇAIS Nettoyage et entretien Nettoyez régulièrement l'appareil à l'aide cela évitera la formation d'odeurs d'un chiffon et d'une solution d'eau tiède désagréables et de moisissures. et de détergent neutre spécialement En cas de coupure de courant formulé pour réfrigérateur N'utilisez ni outils ni produits de nettoyage abrasifs.
FRANÇAIS Ce qu’il convient de faire si ... Problème Causes possibles Solutions Le bandeau de commande Il pourrait y avoir un Effectuez les vérifications suivantes : est éteint et/ou l'appareil ne problème d'alimentation • Il n'y a pas de coupure de fonctionne pas électrique de l'appareil.
Page 44
FRANÇAIS Ce qu’il convient de faire si ... Problème Causes possibles Solutions L’éclairage intérieur clignote Alarme «porte ouverte» Pour arrêter l’alarme, fermez activée la porte du réfrigérateur. Elle s’active lorsque la À la réouverture de la porte, porte du compartiment assurez-vous que l’éclairage réfrigérateur reste fonctionne.
FRANÇAIS Protection de l'environnement portes et les grilles, de façon que les enfants 1. Emballage ne puissent pas facilement accéder à L'emballage est recyclable à 100 % et l'intérieur et s'y retrouver prisonniers. porte le symbole du recyclage. Pour son Éliminez l'appareil conformément à...
FRANÇAIS GARANTIE IKEA (France) CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE pas le délai de prescription. La réparation APRES-VENTE IKEA des conséquences du défaut caché, Décret n° 87-1045 relatif à la présentation lorsqu’il a été prouvé, comporte, selon la des écrits constatant les contrats de garantie jurisprudence: et de service après-vente (J.O.R.F.
Page 48
à compter de la date d’achat chez à la fin de cette notice et correspondant à IKEA par le client. Elle ne s’applique que votre appareil. dans le cadre d’un usage domestique. Conservez votre preuve d’achat avec...
Page 49
éraflures, décoloration. satisfaisante dans le cadre de cette garantie • Les dommages accidentels causés par mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient des corps ou substances étrangers être tenus pour responsables des cas de et par le nettoyage et déblocage forces majeurs, tels que définis par la...
Page 50
Lorsque l’appareil est livré par IKEA, le contrat ou a été réalisée sous sa les dommages résultant du transport responsabilité. » seront pris en charge par IKEA. Le • Art. L. 21 1-12. « L’action résultant du client doit vérifier ses colis et porter défaut de conformité...
Page 51
Il est recommandé de se assurez vous de disposer de la les procurer auprès de l’organisation IKEA référence IKEA (code à 8 chiffres) et du locale. numéro de service (code à 12 chiffres) Le centre de réparation et d’entretien que vous trouverez sur la plaque agréé...
Qui effectuera la réparation ? environnementales anormales. Le réparateur agréé IKEA se chargera de la • Les consommables, y compris les réparation par le biais de son propre réseau ampoules et les piles.
Page 53
IKEA contactez le call center de votre magasin N’hésitez pas à contacter un centre IKEA. Nous vous recommandons de lire d’entretien et de réparation agréé IKEA pour : attentivement toute la documentation fournie • Faire une demande d’intervention sous avec l’appareil avant de nous contacter.
Dati tecnici Primo utilizzo Consigli per la salvaguardia Utilizzo quotidiano dell'ambiente Pulizia e manutenzione GARANZIA IKEA Informazioni per la sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchio, e siano consapevoli dei rischi leggere le seguenti norme di del suo utilizzo. I bambini non sicurezza.
Page 55
ITALIANO specificatamente per gli AVVERTENZA: Mantenere elettrodomestici e non è adatta libere da ostruzioni le aperture per l’illuminazione domestica (CE di ventilazione nello spazio N. 244/2009). circostante l’apparecchio o nella nicchia di incasso. L’apparecchio è predisposto per operare in ambienti in cui la AVVERTENZA: Non usare temperatura sia compresa nei dispositivi meccanici, elettrici...
Page 56
ITALIANO speciali (comparto cibi freschi, Non ingerire il liquido (atossico) comparto zero gradi, ecc.). Se contenuto negli accumulatori di non indicato diversamente nel freddo (presenti in alcuni modelli). libretto del prodotto, questi Non mangiare cubetti di ghiaccio comparti possono essere o ghiaccioli subito dopo averli tolti rimossi mantenendo prestazioni dal congelatore poiché...
Page 57
ITALIANO 5) Comparto refrigerante: Il dell’apparecchio. cassetto più freddo è indicato solo – Pulire periodicamente le superfici per la conservazione di carne e che possono entrare a contatto pesce con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili. - Comparto congelatore: –...
Page 58
ITALIANO e installazione utilizzare i guanti danneggiare i pavimenti (es. protettivi per non procurarsi tagli. parquet). Installare l’apparecchio su un pavimento in grado L’installazione, comprendente di sostenerne il peso e in un anche eventuali raccordi ambiente adatto alle sue per l’alimentazione idrica dimensioni e al suo utilizzo.
ITALIANO sufficientemente distanziati dalla Se il cavo di alimentazione parete. Per impedire l’accesso alle è danneggiato, deve essere superfici calde, la distanza fra il sostituito con uno dello stesso lato posteriore dell’apparecchio tipo dal produttore, da un centro e la parete retrostante dovrebbe di assistenza autorizzato o da essere di 50 mm.
ITALIANO Descrizione dell'apparecchio Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere Comparto frigorifero attentamente anche le istruzioni per l’uso. (per la conservazione di alimenti freschi e bevande) Ripiani di vetro Pannello di controllo con luce a LED Mensola bottiglie Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura) Cassetto frutta e verdura Balconcino burro e formaggi con...
ITALIANO Utilizzo quotidiano Funzionamento del frigorifero e del congelatore Il comparto frigorifero dell'apparecchio è dotato di un pannello di controllo con indicatori a LED. È possibile impostare una temperatura differente usando il tasto come mostrato nella figura. I tre indicatori a LED verdi, indicano la temperatura impostata per il comparto frigorifero.
ITALIANO Pulizia e manutenzione Pulire regolarmente l’apparecchio In tal modo si evita la formazione di muffa e utilizzando un panno ed una soluzione di cattivi odori. acqua calda e detergenti neutri formulati In caso di interruzione dell'alimentazione specificamente per la pulizia interna del frigorifero.
ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibili cause: Soluzioni: Il pannello di controllo è Potrebbe esserci Controllare che: spento e/o l'apparecchio non un problema di • non manchi la corrente funziona. alimentazione elettrica • la spina sia inserita dell'apparecchio. correttamente nella presa e l'interruttore bipolare di rete, se presente, sia nella posizione corretta (on)
Page 64
ITALIANO Cosa fare se... Problema Possibili cause: Soluzioni: La luce interna lampeggia Allarme “Porta aperta” Per disattivare l’allarme, attivo chiudere la porta del Viene attivato quando frigorifero. la porta del comparto Alla riapertura della porta frigorifero rimane verificare il funzionamento aperta per un periodo della luce.
ITALIANO Consigli per la salvaguardia dell'ambiente ed i ripiani in modo che i bambini non 1. Imballaggio possano accedere facilmente all'interno Il materiale di imballo è riciclabile al 100% dell'apparecchio. ed è contrassegnato dal simbolo del Rottamarlo seguendo le normative locali riciclaggio .
• Casi di uso improprio e/o non domestico garanzia. Il Servizio Assistenza IKEA o il suo dell’apparecchio, ad es. uso professionale. Partner di Assistenza autorizzato tramite • Danni da trasporto. Qualora sia il cliente...
Page 68
IKEA. • Tuttavia, qualora un fornitore di servizi Per assicurarvi la migliore assistenza vi IKEA o un suo partner autorizzato ripari o preghiamo di leggere attentamente le sostituisca l’apparecchio nei termini della istruzioni di assemblaggio e/o il manuale di presente garanzia, il fornitore o il partner istruzioni del prodotto prima di contattarci.
Page 69
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 БЪЛГАРИЯ NEDERLAND Телефонен номер: 02 4003536 Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA Тарифа: Локална тарифа 0031-50 316 8772 international Работно време: понеделник - петък 8.00 - 20.00 Tarief: Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief.