AVERTISSEMENT
l Ne vous livrez pas à la plongée en utilisant cette montre si vous n'avez pas
reçu une formation appropriée à la plongée. Pour votre sécurité, respectez les
règles relatives à la plongée.
l N'utilisez pas cette montre lors d'une plongée à saturation utilisant de
l'hélium.
l Avant la plongée, assurez-vous que la montre fonctionne normalement.
PRÉCAUTION
l Veuillez lire et respecter les instructions décrites dans cette brochure pour
garantir un bon fonctionnement de cette montre de plongée.
l N'actionnez pas la couronne pendant que la montre est mouillé ou dans
l'eau.
l N'actionnez pas les boutons lorsque la montre est humide ou dans l'eau.
l Evitez de cogner la montre contre des objets durs tels que des rochers.
54
AVERTISSEMENT
La mention AVERTISSEMENT signale un état ou une pratique qui peut entraîner
de sérieuses blessures, voire la mort, s'ils ne sont pas strictement respectés.
PRÉCAUTION
La mention PRÉCAUTION signale un état ou une pratique qui peut entraîner une
blessure ou des dégâts matériels, s'ils ne sont pas strictement respectés.
PRÉCAUTIONS À L'EMPLOI DE LA MONTRE POUR LA PLONGÉE
Avant la plongée, assurez-vous que la montre fonctionne normalement et veillez à observer les
précautions décrites ci-après.
AVANT LA PLONGÉE
N'utilisez pas la montre pour la plongée à saturation utilisant de l'hélium.
l
Pour mesurer sous l'eau la durée écoulée, utilisez toujours le cadran rotatif.
l
Assurez-vous que:
l
• la couronne est correctement vissé.
• les boutons sont fermement verrouillés.
• il n'y a pas de fissure visible sur le verre ou le bracelet de la montre.
• la boucle ou le bracelet est solidement fixé sur le boîtier de la montre.
• la boucle maintient le bracelet solidement attaché au poignet.
• la cadran rotatif tourne sans difficulté dans le sens anti-horaire (la rotation ne doit être ni trop
dure ni trop lâche) et que le repère "
" s'aligne sur l'aiguille des minutes.
55