Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL IM007R07 Models 3642/3742 INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS...
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS Starts per Hour: 20 - Evenly distributed TO AVOID SERIOUS OR FATAL PERSONAL 3642/3742 INJURY OR MAJOR PROPERTY DAMAGE, READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS IN Model Suction Discharge MANUAL AND ON PUMP. 1 x 1¼...
All manuals and user guides at all-guides.com are filled solid. Allow grout to harden 48 hours before fully tightening foundation bolts. H min. H min. Tighten pump and motor hold-down bolts before aligning shaft or connecting the piping to pump. PIPING Figure 2 Figure 3...
All manuals and user guides at all-guides.com Alignment MUST be checked prior to running. See SPLASHING OR IMMERSING OPEN WARNING Figure 6. DRIP PROOF MOTORS IN FLUID CAN CAUSE FIRE, SHOCK, BURNS Tighten all hold-down bolts before checking the align- OR DEATH.
All manuals and user guides at all-guides.com Seasonal Service: 8. Remove adapter bolts (371) and adapter (108), pulling with it the mechanical seal stationary seat. To REMOVE pump from service, remove drain plug 9. Push out the mechanical seal stationary seat from and drain all unprotected piping.
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Replace casing bolts, tightening to 37 lbs. ft. (50 13. On frame-mounted units, replace coupling, spac- N•m) in a crossing sequence. er, coupling guard and frame hold-down bolts. 10. Check reassembled unit for binding by rotating NOTICE: ALWAYS RECHECK BOTH COUPLING shaft.
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING FAILURE TO DISCONNECT AND LOCKOUT ELECTRICAL WARNING POWER BEFORE ATTEMPTING ANY MAINTENANCE CAN CAUSE SHOCK, BURNS OR DEATH. Hazardous voltage can shock, burn or cause death. PROBABLE CAUSES: SYMPTOM: 1. Motor thermal protector tripped Motor Not Running 2.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM007R07 Modelos 3642 y 3742 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE TEMA PÁGINA Instrucciones de seguridad ..............................22 Descripción y especificaciones ............................22 Datos técnicos ..................................22 Instalación Localización ..................................22 Cimentación ..................................22 Montado en caja ................................22 Tubería Succión ....................................23 Descarga ...................................
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD los motores por medio de un acoplamiento espaciador, o accionado por correa. PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES O FATALES, Y DAÑOS SIGNIFICATIVOS A LA DATO TÉCNICOS PROPIEDAD, LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUC- •...
All manuals and user guides at all-guides.com del centro del motor y dos aproximadamente debajo cebado durante el trabajo intermitente. del centro de la bomba. Ajuste las cuñas para nivelar - El colador de succión o campana de succión la unidad. Nivele o ponga a plomo las bridas de suc- DEBE ser por lo menos tres veces el área del ción y descarga.
All manuals and user guides at all-guides.com Use sólo cables de cobre al motor y a tierra. El alambre La alineación final se obtiene cuando se satisfacen los a tierra DEBE ser por lo menos tan grande como el requerimientos de alineación paralela y angular, con alambre al motor.
All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO 3. Quite la junta de empaque (351). Deséchela. 4. En las unidades compactas, quite el tapón del ex- LA OMISIÓN DE DESCONECTAR ADVERTENCIA tremo del motor o la tapa para exponer la ranura LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA del destornillador o los filos normales del eje en ANTES DE INTENTAR CUALQUIER...
All manuals and user guides at all-guides.com Notas REENSAMBLE 4. Coloque el adaptador con la cara cóncava apuntando hacia arriba, sobre el eje del motor y bájelo en el adaptador del motor. Tenga cui- Limpie e inspeccione todas las piezas antes de reens- dado que el eje del motor no desaloje o dañe el amblar.
All manuals and user guides at all-guides.com PIEZAS DE REPARACIÓN 370C COMPONENTES DEL EXTREMO SUMERGIDO COMPONENTES DEL EXTREMO MOTRIZ Artículo Artículo Descripción Material Descripción Material Carcasa Hierro/bronce Tapa del cojinete Hierro fundido Impulsor Hierro/bronce Cojinete de bolas (externo) Acero inoxidable Adaptador Hierro/bronce Eje de la bomba...
All manuals and user guides at all-guides.com INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS LA OMISIÓN DE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ANTES DE INTENTAR ADVERTENCIA CUALQUIER MANTENIMIENTO PUEDE CAUSAR CHOQUES, QUEMADURAS O LA MUERTE. CAUSAS PROBABLES: 1. Protector térmico del motor disparado. Un voltaje peligroso puede 2.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D’UTILISATION IM007R07 Modèles 3642 et 3742 DIRECTIVES D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÉRES SUJET PAGE Consignes de Sécurité ................................12 Description et caractéristiques ............................12 Données techniques ................................12 Installation Endroit ....................................12 Assise ....................................12 Pompes montés sur socle (palier) ..........................12 Tuyauterie Aspiration ..................................13 Refoulement ..................................13 Câblage et mise á la terre ..............................13 Centrage de l’accouplement ..............................14 Rotation ....................................14 Utilisation ....................................14...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ DONNÉES TECHNIQUES Température maximale du liquide: AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS 100º C (212º F) – avec joint standard IMPORTANTS, LIRE ET SUIVRE TOUTES LES 120º...
All manuals and user guides at all-guides.com Notes Si la pompe est placée plus haut que la source de liq- On doit fixer la plaque d’assise á une dalle reposant sur uide, on DOIT suivre les directives suivantes: une semelle de fondation solide et remplir de coulis l’espace sépareant la plaque et la dalle (V.
All manuals and user guides at all-guides.com L’alimentation électrique DOIT être conforme aux Désalignement paralléle (arbres paralléles mais non spécifications de la plaque signalétique. Une tension concentriques) — Fixer sur un moyeu un comparateur inappropriée peut causer un incendie ou des dom- á...
All manuals and user guides at all-guides.com AVIS: NE PAS UTILISER UNE POMPE DÉSAORCÉES Dans le cas des pompes montées sur moteur, enlever les AFIN DE NE PAS EN ENDOMMAGER LE JOINT. boulons de fixation de ce dernier. Quant aux pompes montées sur socle, enlever le grillage Aprés la stabilisation du systéme dans des conditions de ou l’écran protecteur, l’entretoise, l’accouplement et les service normales, vérifier la tuyauterie.
All manuals and user guides at all-guides.com Palier: 4. Insérer l’arbre par le côté convexe de l’adaptateur (V. illustration suivante). Prendre garde que l’arbre ne 1. Enlever le couvercle (109) de palier. déloge ni n’endommage le joint. 2. Enlever la bague de retenue (361). 5.
All manuals and user guides at all-guides.com PIÉCES DE RECHANGE 370C COMPOSANTS DE LA POMPE ORGANES D’ENTRAÎNEMENT Article Article Description Matériau Description Matériau Corps de pompe Fonte, bronze Couvercle de palier Fonte Impulseur Fonte, bronze Roulement á billes extérieur Inox Adaptateur Fonte, bronze Arbre de pompe...
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGNOSTIC DES ANOMALIES OMETTRE DE COUPER LE COURANT AVANT AVERTISSEMENT D’EFFECTUER L’ENTRETIEN PEUT SE TRADUIRE PAR UNE COMMOTION ´ELECTRIQUE, DES BRÛLURES OU LA MORT. Les tensions dangereuses peuvent causer un choc électrique, des brûlures et la mort.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES/NOTAS...
All manuals and user guides at all-guides.com Declaration of Conformity We at, Goulds Water Technology/Xylem Inc. 1 Goulds Drive Auburn, NY 13021 Declare that the following products: NPE, MCS, MCC, 3656, 3656 SP, GB, e-SV, SVI, NPO, Prime Line SP, HB, HMS, LC, NPV, LB, LBS comply with Machine Directive 06/42/EC. This equipment is intend-...