Publicité

Liens rapides

Atmotop VUW 254/2 XE
Turbotop VUW 255/2 E
Instructions d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant Atmotop VUW 254/2 XE

  • Page 1 Atmotop VUW 254/2 XE Turbotop VUW 255/2 E Instructions d'utilisation...
  • Page 2 Préface Nous vous rappelons que le montage, le réglage et la maintenance de votre chaudière Atmotop VUW 254/2 XE /Turbotop VUW 255/2 E ne peuvent être effectués que par un technicien qualifié, étant en outre compétent et responsable quant aux normes et lois qui régissent l'installation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières page Régulation (accessoire intégrable) ..4 Avertissements sur l'utilisation ... .6 Instructions de sécurité ....10 Utilisation correcte .
  • Page 4 VRC-VC BA_TEC_2_014/0...
  • Page 5: Régulation (Accessoire Intégrable)

    Régulation (accessoire intégrable) Il sera prévu pour votre chaudière, en tant qu'accessoire, un régulation pouvant être intégré dans la chaudière. Cette régulation permettra de: commander le chauffage en fonction des créneaux horaires, commander la production d'eau chaude en fonction de périodes de temps, établir un programme approprié...
  • Page 6: Avertissements Sur L'utilisation

    Avertissements sur l'utilisation Contrôler périodiquement la pression de l'installation sur le manomètre et vérifier que l'indication pour l'installation froide est toujours comprise dans les limites indiquées par le fabricant. Si de fréquentes variations de pression apparaissent, demander l'intervention d’un professionnel qualifié, dans la mesure où il peut s'agir d'une perte dans l'installation.
  • Page 7 Ne pas toucher les parties chaudes de la chaudière, comme la chambre de combustion, l'évacuation fumée, etc., qui pendant et après le fonctionnement (durant un certain temps) atteignent des températures assez hautes. N'appuyer aucun objet contre la chaudière. La brochure d'instructions est reliée à la chaudière et doit être conservée de ce fait avec attention.
  • Page 8 Lors que l'arrêt définitif définitive de la chaudière est décidé, il faudra faire effectuer les opérations adéquates par un professionnel qualifié, en prenant soin, entre autre, que les alimentations électriques, en eau et en gaz soient débranchées. Avant toute intervention sur la chaudière impliquant le démontage du brûleur, débrancher le courant électrique et fermer le/les robinet(s) gaz.
  • Page 10: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité A. Installation/Mise au point Pour votre sécurité, cette chaudière doit être installée et mise au point uniquement par un technicien qualifié. B. Odeur de gaz Si vous sentez une odeur de gaz, suivez les précautions ci-dessous: ne pas allumer ou éteindre la lumière, ne pas faire fonctionner les interrupteurs électriques, ne pas utiliser le téléphone dans la zone de danger, éviter la production de flammes (par...
  • Page 11 C. Modifications Vous ne devez pas modifier l'appareil, les lignes d'alimentation pour le gaz, l'air, l'eau et le courant électrique, l'évacuation des fumées, la soupape de sécurité pour l'eau de chauffage. Certains avertissements se réfèrent aux appareils dont le fonctionnement dépend de l'air ambiant (chambre ouverte);...
  • Page 12 Avertissements: Ne pas fermer les dispositifs de ventilation des portes, des fenêtres et des murs, même de manière temporaire. Ne pas recouvrir les ouvertures de ventilation avec des vêtements, etc. Lors de la pose de moquettes, ne pas fermer ou réduire les ouvertures de ventilation sous le bord inférieur des portes.
  • Page 13 Si des fenêtres sont installées avec un mécanisme d'étanchéité, s'assurer que l'air passant suffit comme comburant (dans le cas des chaudières Atmotop). En cas de modifications à apporter à la chaudière ou au voisinage de l'appareil, vous devez vous adresser à votre technicien qualifié.
  • Page 14 D. Matières explosives et inflammables Ne pas utiliser ou stocker des matières explosives ou inflammables (p. ex. essence, papier, peintures) dans le local de l'installation. E. Maintenance Il faut prévoir, au moins une fois par an (obligatoire), une maintenance régulière de l'appareil, devant être exécutée par votre technicien qualifié.
  • Page 15: Utilisation Correcte

    Utilisation correcte Les chaudières Vaillant Atmotop et Turbotop ont été développées pour le chauffage et la production d'eau sanitaire dans les appartements et les maisons abritant une ou plusieurs familles. Elles peuvent être utilisées dans des appartements, des mansardes, ou des caves, des remises, etc.
  • Page 16: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Protection contre la corrosion Ne pas utiliser de spray, de solvants, de détergents à base de chlore, des peintures, des adhésifs, etc. près de la chaudière. Dans certaines conditions contraires ces substances peuvent produire un effet corrosif - même dans l'évacuation des fumées.
  • Page 17 Contrôler la pression de l'eau Contrôler la pression de l'eau dans l'installation régulièrement, conformément à la description de la page 20. Pertes En cas de fuite sur la ligne d'alimentation en eau chaude, entre l'appareil et le point de prélèvement, fermer immédiatement le robinet d'eau froide situé...
  • Page 18 vanne fermée vanne ouverte 3 und 4 geschlossen 3 und 4 offen BA_TEC_2_001/0...
  • Page 19: Opérations Avant La Mise En Service

    Opérations avant la mise en service Ouvrir les dispositifs d'arrêt Ouvrir le robinet gaz (1) en pressant et tournant le bouton vers la gauche jusqu'à l'arrêt. Ouvrir le robinet d'eau froide (2) en tournant le bouton vers la gauche jusqu'à l'arrêt. Contrôler que les vannes d'arrêt de circuits départ (3) et retour (4) sont ouvertes.
  • Page 20 VRC-VC Bedienungsanleitung BA_Klassik_2_002/0...
  • Page 21 Contrôler la pression de l'eau Ouvrir le volet frontal. Pour l'installation froide, l'aiguille blanche du manomètre (2) devrait se trouver entre 1 et 1,5 bar. Si l'aiguille se trouve au-dessous de 0,75 bar, rajouter l'eau qui manque en ouvrant le robinet de charge. Si l'installation de chauffage était distribuée sur plusieurs étages, il faudrait avoir des valeurs plus élevées pour la pression de...
  • Page 22 VRC-VC Bedienungsanleitung BA_Klassik_2_003/1...
  • Page 23: Aperçu De L'utilisation

    Aperçu de l'utilisation Après avoir ouvert le volet frontal: (1) sélecteur de température de chauffage (p. 30) (2) sélecteur de température d'eau chaude (voir p. 28) (3) interrupteur principal pour brancher/ débrancher l'alimentation électrique (p. 34) (4) régulation (accessoire) (5) système DIA: (6) indication de la température du circuit départ ou d'informations supplémentaires (voir p.
  • Page 24 BA_Klassik_2_004/0...
  • Page 25: Aperçu De L'utilisation (Suite)

    Aperçu de l'utilisation (suite) (1) L'indication de l'affichage déclare toujours la température actuelle départ chauffage (par ex. 45°) et sera remplacée par un code de panne en cas d'anomalie (p. 40). Les LED de couleur donnent les informations suivantes: (2) LED rouge: éteint = aucune anomalie allumé...
  • Page 26 BA_Klassik_2_011/0_WS...
  • Page 27: Fonctionnement De L'eau Sanitaire

    Fonctionnement de l'eau sanitaire Brancher l'interrupteur principal (1). L'interrupteur principal doit être actionné seulement lorsque l'installation est remplie d'eau régulièrement (voir „Contrôler la pression de l'eau“, p. 20). Activer le système Aqua Comfort en tournant le sélecteur (2) jusqu'à l'arrêt 7. Le LED vert (3) clignote.
  • Page 28 env. 35 °C env. 65 °C BA_TEC_2_006/1...
  • Page 29: Fonctionnement De L'eau Sanitaire (Suite)

    Fonctionnement de l'eau sanitaire (suite) Positionnement du sélecteur de température Le sélecteur de température vous permet de positionner la température de l'eau désirée. - La position 1 correspond à environ 35 °C, - La position 7 correspond à environ 65 °C.
  • Page 30 BA_TEC_2_007/0...
  • Page 31: Fonctionnement Du Chauffage

    Fonctionnement du chauffage Brancher l'interrupteur principal (1). Positionner le sélecteur du thermostat chaudière Positionner le sélecteur du thermostat chaudière (2) conformément aux instructions suivantes. Dans le cas d'installations basse température (ex. plancher chauffant) avec des températures départ non supérieures à 45 °C: Sélecteur 2 - 3 Avec des installations de chauffage à...
  • Page 32 BA_Klassik_2_006/0...
  • Page 33: Fonctionnement Chauffage (Suite)

    Fonctionnement chauffage (suite) La température départ est indiquée sur l'affichage (1). Cette indication sera remplacée par le „code de panne“ si une anomalie se présente. Si un thermostat ambiant est installé et qu'il y a une installation (à radiateurs), positionner le sélecteur du thermostat chaudière dans le champ 7 –...
  • Page 34 BA_TEC_2_009/0...
  • Page 35: Mise Hors Service

    Mise hors service Débrancher le fonctionnement chauffage (mode d'été) mettre le sélecteur de de température départ (1) sur la position „0“. Le mode chauffage est débranché avec la fonction de production d'eau sanitaire activée. Mise hors service de l'appareil mettre l'interrupteur principal (2) sur la position „0“.
  • Page 36 Indication Signification S.00* Aucune demande de chaleur S.01* Démarrage ventilateur (Turbotop seulement) S.03* Allumage S.04* Fonctionnement brûleur S.05* Temporisation pompe et ventilateur (Turbotop seulement) S.07* Temporisation pompe (Atmotop seulement) S.08* Temps d'arrêt du brûleur après le fonctionnement S.10** Demande d'eau chaude S.34* Fonctionnement antigel Pour la liste complète des codes d'état, voir...
  • Page 37: Indicateurs D'état

    Les indicateurs d'état Les indicateurs sont activés par la touche „i“ (1). L'affichage (2) indique le code d'état correspondant, par ex. „S.34“ pour le fonctionnement de l'antigel. La signification des codes est expliquée dans le tableau à côté. En phase de commutation, par ex. nouveau démarrage dû...
  • Page 38: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Nettoyer l'habillage de votre appareil avec un chiffon humide et un peu de savon. Selon la'réglementation, vous devez faire effectuer la maintenance au moins une fois par an, par un professionnel qualifié. Pour disposer d'un contrôle régulier, vous pouvez demander un contrat de maintenance programmée.
  • Page 39: Protection Antigel

    Protection antigel S'assurer que pendant votre absence, en période de gel, l'installation reste en fonctionnement avec le programme antigel activé. Il faut pourtant faire attention au fait que l'appareil se débranche automatiquement par le moyen des dispositifs de sécurité incorporés en cas d'apparition de dysfonctionnements, par exemple, interruption de l'alimentation d'énergie (gaz, courant) lors de l'évacuation des gaz...
  • Page 40: Déblocage

    Déblocage Lors de l'ouverture d'un robinet d'eau chaude ou d'une demande chauffage, l'appareil entre en fonction automatiquement. Si, pendant un intervalle de temps de sécurité d'environ 10 seconde, aucun allumage n'est détecté, la chaudière répète la procédure d'allumage. Avant de se bloquer de manière définitive, la chaudière effectue en tout trois essais d'allumage.
  • Page 41 Le blocage est indiqué sur l'affichage (2) par le code de panne „F.28“. Pour un nouvel allumage automatique, il sera nécessaire de débloquer l'appareil en appuyant pendant environ une seconde le bouton poussoir de déblocage (1)! Si c'est nécessaire, activer le poussoir de déblocage plusieurs fois! La chaudière se bloque en cas d'absence d'eau et/ou de fonctionnement sans eau.
  • Page 42 BA_Klassik_2_009/0...
  • Page 43: Sonde De Débordement Des Produits De Combustion (Spott)

    Sonde de débordement des produits de combustion (SPOTT) (seulement pour chaudières Atmotop) Les chaudières Vaillant Atmotop sont pourvues d'un sondes de fumées. Si l'installation présente une anomalie, ayant pour conséquence le retour de gaz brûlés dans l'environnement, l'appareil s'éteint automatiquement. L'affichage indique „F.36“.
  • Page 44 BA_Klassik_2_010/0...
  • Page 45: Extracteur

    Extracteur (seulement pour chaudières Turbotop) Les chaudières Vaillant Turbotop sont pourvues d'un extracteur. En cas d'anomalies de fonctionnement de l'extracteur, la chaudière s'éteint. L'affichage indique „F.32“ ou „F.33“. Dans ce cas, consulter un technicien qualifié.
  • Page 46 BA_TEC_2_012/0...
  • Page 47: Pannes

    Pannes Dans le cas de pannes affectant l'appareil ou l'installation de chauffage, se tourner vers un technicien qualifié. Dans tous les cas s'abstenir d'intervenir d'une quelconque manière ou de manipuler l'appareil ou d'autres parties de l'installation de chauffage. En cas d'éventuelles fuites d'eau dans le circuit sanitaire, fermer le robinet d'eau froide (1).
  • Page 48 Tampon de l'installateur Numéro matricule (indiquer)

Ce manuel est également adapté pour:

Turbotop vuw 255/2 e

Table des Matières