Sommaire Sommaire Adaptation en fonction de l’installation de chauffage............19 Temps de coupure du brûleur ......19 Sécurité..............3 Réglage de l’intervalle de maintenance....19 Mises en garde relatives aux opérations ....3 Réglage de la puissance de la pompe ....19 Utilisation conforme ..........
Sécurité 1 Sécurité que des autres composants de l’installa- tion Mises en garde relatives aux – une installation et un montage conformes opérations aux critères d’homologation du produit et Classification des mises en garde liées du système aux manipulations – le respect de toutes les conditions d’ins- Les mises en garde relatives aux manipula- pection et de maintenance qui figurent tions sont graduées à...
Page 4
1 Sécurité ▶ Évitez les flammes nues (par ex. briquet 1.3.6 Risque d’intoxication en cas d’apport insuffisant en air de combustion ou allumettes). ▶ Ne fumez pas. Condition: Fonctionnement sur air ambiant ▶ N’utilisez surtout pas d’interrupteur élec- ▶ Faites en sorte que l’alimentation en air trique, fiche de secteur, sonnette, télé- de la pièce d’installation du produit soit phone ou autre interphone dans le bâti-...
Sécurité 1 ▶ Sécurisez l’appareil pour éviter toute re- ▶ Hormis aux fins de contrôle rapide, n’utili- mise sous tension. sez le produit que si le panneau avant est monté et fermé. ▶ Attendez au moins 3 min, pour que les condensateurs se déchargent.
2 Remarques relatives à la documentation Remarques relatives à la Échangeur thermique Brûleur secondaire (unique- documentation Échangeur chauffage ment sur les produits Coupe-tirage antirefou- avec production d’eau leur Respect des documents complémentaires chaude sanitaire inté- grée) applicables ▶ * Suivant la puissance de l’appareil, le contrôleur de la tem- Conformez-vous impérativement à...
Montage 4 Marquage CE Dimensions Le marquage CE atteste que les appareils sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables, conformément à la plaque signalétique. La déclaration de conformité est disponible chez le fabricant. Montage Déballage du produit Sortez le produit de son carton d’emballage. Retirez les films de protection de tous les composants de l'appareil.
4 Montage Distances minimales Dévissez les 3 vis de chaque châssis. Mettez le châssis profilé dans la position qui convient en le faisant coulisser. Fixez le châssis avec les vis. Suspendez le produit. Distance minimale 450 mm 10 mm 250 mm Il n’est pas nécessaire de prévoir une distance supérieure à...
Montage 4 4.8.2 Montage du panneau avant Condition: Résistance du mur insuffisante ▶ Veillez à ce que le dispositif de suspension utilisé sur place soit suffisamment résistant. Vous pouvez utiliser des poteaux ou un parement (doublage). ▶ Si vous n’êtes pas en mesure de fabriquer un dispositif de suspension suffisamment résistant, ne suspendez pas le produit.
5 Installation Installation Danger ! Risque d'ébouillantement et/ou d'en- dommagement dû à une installation non conforme entraînant une fuite d'eau ! Toute contrainte mécanique au niveau des conduites de raccordement peut entraîner des défauts d’étanchéité. ▶ Veillez à effectuer un montage des conduites de raccordement sans tension mécanique.
Installation 5 – La température au niveau du raccord d’eau froide Attention ! du produit (qui communique avec le raccord d’eau Risques de dommages matériels par chaude du ballon solaire) ne doit pas dépasser 70 °C transfert de chaleur lors du soudage ! ▶...
5 Installation Installation du départ/retour de chauffage Raccordement du tube des gaz de combustion Installez le départ de chauffage (1) et le retour de chauffage (2) dans le respect des normes. Contrôlez l’étanchéité de tous les raccords. Raccordement du tube d’évacuation à la soupape de sécurité...
Installation 5 5.8.2 Câblage Attention ! Risques de dommages matériels en cas d’installation non conforme ! Si la tension secteur est raccordée aux mauvaises bornes, le système électro- nique risque de subir des dommages irrémédiables. ▶ Ne branchez pas la tension secteur au niveau des cosses eBUS (+/−).
6 Utilisation Condition: Raccordement d’un régulateur basse tension (24 V) ▶ Branchez le régulateur sur le bornier 7, 8, 9. ▶ Shuntez les cosses 3 et 4 s’il n’y a pas de shunt. Fermez le boîtier électronique. Faites passer le paramètre D.18 Fonctionn. pompe du régulateur de circuits multiples de 0 (intermittent) à...
Mise en service 7 6.1.2 Activation du 2e niveau de diagnostic Visualisation des codes d’état Les codes d’état indiquent l’état de service actuel du produit. Attention ! Risques de dommages matériels en cas 6.3.1 Affichage des codes d’état d’erreur de manipulation ! Appuyez sur la touche i.
7 Mise en service – Additifs de protection contre le gel destinés à res- si, pour la durée d’utilisation de l’installation, la quantité de remplissage et d’appoint totale est supérieure au triple ter durablement dans l’installation du volume nominal de l’installation de chauffage ou –...
Mise en service 7 ▶ Purge de l'installation de chauffage N’effectuez pas de réglage au niveau de l’appareil. Sélectionnez le programme de contrôle P. 0. ▶ Ne mettez pas l’appareil en fonctionne- Programmes de contrôle (→ page 31) ment. Assurez-vous que la pression de remplissage du circuit de chauffage ne descend pas en dessous de la pres- sion de remplissage minimale.
Page 18
7 Mise en service 7.7.4 Contrôle de la charge de chauffage minimale 13. Ouvrez le robinet d'arrêt du gaz. 14. Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de gaz au niveau du Éteignez brièvement le produit. raccord de mesure. Faites basculer le boîtier électrique vers le bas. Desserrez la vis d’étanchéité.
Adaptation en fonction de l’installation de chauffage 8 ▶ Vérifiez que le conduit du système ventouse a été correc- Temps de coupure maximal défini pour le départ tement installé. brûleur [min] (consigne) ▶ Vérifiez que le panneau avant a été correctement monté. [°C] Adaptation en fonction de l’installation 8.1.2...
9 Remise du produit à l’utilisateur 8.3.1 Courbe caractéristique de la pompe Pres- Position de la vis sion Remarque/application de réglage en MPa (mbar) 0,04 (400) 5 autres tours vers En cas de bruits au 0,03 (300) la gauche en partant 0,017 niveau des radiateurs 1050...
Inspection et maintenance 11 10.2 Accès à la mémoire des défauts Remplissez (→ page 16) et purgez (→ page 17) le pro- duit et l’installation de chauffage le cas échéant. Si des erreurs se produisent, les 10 derniers messages de défaut sont consignés dans la mémoire des défauts.
11 Inspection et maintenance 11.2 Approvisionnement en pièces de rechange Les pièces d’origine du produit ont été homologuées par le fabricant dans le cadre des tests de conformité. Si vous utili- sez des pièces qui ne sont pas certifiées ou homologuées à des fins de maintenance ou de réparation, le produit risque de ne plus être conforme, et donc de ne plus répondre aux normes en vigueur.
Inspection et maintenance 11 11.3.3 Nettoyage de l’échangeur thermique (fort Débranchez les connecteurs des électrodes d’allumage et de surveillance (2). encrassement) Dévissez la vis du tube de gaz (4). Libérez les vissages du tube de départ et de retour (1). Libérez le vissage des tubes de refroidissement à...
Condition: Pression < 0,075 MPa (0,75 bar) ▶ Remplissez le vase d'expansion conformément à la hau- N.V. Vaillant S.A. teur statistique de l'installation de chauffage, dans l'idéal Golden Hopestraat 15 avec de l'azote, sinon avec de l'air. Vérifiez que la sou- B-1620 Drogenbos pape de vidange est bien ouverte pendant l’appoint.
Annexe Annexe Codes diagnostic 1er niveau de diagnostic Code diagnostic Valeurs Réglage Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d’usine min. max. d. 0 Charge partielle de chauf- selon selon Pleine fage produit produit charge d. 1 Temps de marche à vide de la pompe d.
Pas, possibilité de sélection, commentaire d’usine min. max. ℃ – – d.47 Température extérieure Valeur actuelle (avec régulateur en fonction de la température extérieure Vaillant) ℃ – – d.48 Température des gaz de Valeur actuelle combustion ℃ – – d.49 Température de l’air entrant Valeur actuelle –...
Page 27
Annexe Code diagnostic Valeurs Réglage Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d’usine min. max. – d.28 Inversion du relais auxiliaire 1 = pompe de circulation 2 = pompe externe 3 = pompe de charge ballon 4 = Clapet des gaz de combustion/hotte d'évacuation des fumées 5 = Vanne gaz externe 6 = signalisation défaut...
Annexe Code diagnostic Valeurs Réglage Unité Pas, possibilité de sélection, commentaire d’usine min. max. d.77 Charge partielle de produc- selon selon Pleine tion d’eau chaude sanitaire produit produit charge ℃ d.78 Valeur de consigne maxi- male pour la température de dé- Cette valeur doit être au moins de 15 K, c’est-à-dire part de charge du ballon (produit supérieure de 15 °C à...
Annexe Tous les N° Travaux nécessaire Ouvrir les robinets de maintenance, remplir le produit/l’installation pour l’amener à une pression d’env. 0,1 – 0,2 MPa (1,0 – 2,0 bar), suivant la hauteur statique de l’installation Vérifier l’état général du produit et éliminer globalement les salissures Ouvrir l’alimentation gaz et mettre le produit sous tension Effectuer un essai de fonctionnement du produit et de l’installation de chauffage, production d’eau chaude sanitaire incluse, les purger si nécessaire.
Page 30
Annexe Code d’er- Signification Cause possible reur F.25 Sortie de gaz de combustion détectée Tirage de cheminée insuffisant, sortie intempestive des gaz de combustion du coupe-tirage antirefouleur (surtout si appareil de forte puissance, produc- tion d’eau chaude sanitaire), rapport entre la section horizontale et la section verticale du système d’évacuation des gaz de combustion incorrect, circuit des gaz de combustion bouché...
Annexe Programmes de contrôle Affi- Signification chage Programme de contrôle purge : le circuit chauffage et le circuit d’eau chaude sont purgés en même temps. Le circuit de chauffage et le circuit d’eau chaude sanitaire sont purgés par le biais du purgeur rapide (à condition de retirer le capuchon du purgeur rapide).
Annexe Schéma électrique eBUS K2 K1 24DC K2 K1 – X100 230V~ 230VAC K2 K1 Composants en option Sonde de température de départ (externe, en option) Mécanisme gaz Récepteur DCF Électrode de surveillance Vanne 3 voies Contrôleur de la température des gaz de combustion Débitmètre (fonction de sécurité) Capteur de pression...
Annexe Thermostat d’ambiance 230 V/50 Hz Électrode d'allumage Pompe de chauffage (type variable) Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques – puissance/charge G20 VUW 244/4-5 (H/L-BE) Plage de puissance de chauffage nomi- 10,7 … 24,0 kW nale P à 80/60 °C Puissance de chauffage maximale lors de 24,0 kW la production d’eau chaude sanitaire Charge de chauffage maximale côté...
Page 34
Annexe VUW 244/4-5 (H/L-BE) Raccordements de chauffage pour le dé- 3/4″ part et le retour, côté appareil Raccord d’eau froide et d’eau chaude 3/4″ côté appareil Volume du vase d’expansion 12 l Pression initiale du vase d'expansion 0,075 MPa (0,750 bar) Raccordement des gaz de combustion 130 mm Appareil de catégorie...
Annexe Caractéristiques techniques – diaphragmes gaz naturel (G20/G25) VUW 244/4-5 (H/L-BE) 2x3,75 Longueur du système d’évacuation des gaz de combustion VUW 244/4-5 (H/L- Longueur minimale Diamètre Installation 1 m (soit une pres- du système vertical 130 mm d’évacuation sion de refoulement d’évacuation des gaz des gaz de des gaz de combus-...
Index Index Nettoyage de l’échangeur thermique ......22–23 Nettoyage du brûleur............. 22–23 Accès à la mémoire des défauts ......... 21 Alimentation électrique ............13 Odeur de gaz................. 3 Alimentation en air de combustion ........4–5 Odeur de gaz de combustion ..........4 Opérations préalables à...