Pompe TriStar
MC
Tension
La tension au moteur NE DOIT PAS être supérieure ni inférieure à 10 % des indications inscrites sur la plaque signalétique, ce qui risquerait de
provoquer la surchauffe du moteur et, ainsi, enclencher le disjoncteur en raison d'une surcharge, et de réduire la durée de vie utile de la pièce. Si
la charge de tension est inférieure à 90 % ou supérieure à 110 % de la tension nominale alors que le moteur est en marche à plein régime, consulter
la société d'électricité locale.
Mise à la terre et à la masse
Intaller le moteur, puis effectuer toutes les connections électriques conformément aux exigences régionales ou au Code canadien de l'électricité.
Moteur mis à la terre en permanence. À l'aide de la borne de mise à la terre verte sous le capot du moteur ou la plaque d'accès et d'un conducteur
du calibre et du type exigé par le code, mettre le moteur à la terre en le branchant à la prise de mise à la terre de service.
Mettre le moteur à la terre en le reliant à la structure de la piscine. La mise à la terre raccordera toutes les pièces métalliques à l'intérieur et autour
de la piscine par le biais d'un conducteur continu. Cette mise à la terre a pour but de réduire les risques d'un passage de courant entre les objects
métalliques liés à la masse, ce qui présente un danger potentiel de chocs électriques s'ils sont mis à la terre ou court-circuités. Se référer aux
exigences régionales, au Code canadien de l'électricité et aux règles du NEC pour tout le câblage régulier y compris, mais sans y être
limité, le câblage de mise à la terre, de mise à la masse et autre type de câblage en général.
Utiliser du conducteur en cuivre massif nº 8 ou plus. Poser un câble à partir de la cosse de liaison jusqu'à la tige ou la mèche de renforcement.
Raccorder un conducteur de mise à la masse en cuivre massif 8 AWG (8,4 mm²) au connecteur du câble de pression qui se trouve sur le carter du
moteur, à toutes les pièces métalliques (à l'exception des canalisations de gaz.) se trouvant à moins de 1,5 m (5 pi) des parois intérieures de la
piscine, du spa ou de la cuve thermale.
Câblage
AVERTISSEMENT
La pompe DOIT être branchée en permanence au circuit électrique. Si d'autres dispositifs d'éclairage ou d'autres appareils se trouvent également
raccordés au même circuit, s'assurer d'additionner leurs charges en ampères avant de calculer le calibre des câbles et des disjoncteurs. Utiliser le
disjoncteur de charge comme interrupteur marche arrêt principal.
Installer un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) dans le circuit. Ce disjoncteur capte les courts-circuits et coupe l'alimentation svant qu'elle ne
devienne dangereuse pour les baigneurs. Pout connaître le calibre nécessaire du GFCI et les méthodes d'essai, consulter les instructions du
fabricant. En cas de coupure d'alimentation, vérifer si le GFCI a été enclenché, ce qui aurait pour effet d'empêcher le fonctionnement de la
pompe. Remettre à l'état initial si nécessaire.
NOTE - Si l'on n'a pas recours a un conduit pour le câblage du moteur, s'assurer de bien étanchéifier l'ouverture du câble du côté du
moteur afin d'empêcher les saletés et les insectes d'y pénétrer.
Model #
HCP3205C
HCP3207C
575 V
HCP3210C
HCP3215C
HCP3220C
HCP3230C
HCP3250C
WWW.HAYWARD-POOL.CA
- Tout le câblage doit être effectué par un électricien agréé.
Motor Break
Motor Rated
HorsePower
Horsepower
HP (kW)
HP (kW)
1.0 (0.75)
0.5 (0.37)
1.39 (1.04)
0.75 (0.56)
1.9 (1.42)
1 (0.75)
2.4 (1.79)
1.5 (1.12)
2.8 (2.09)
2 (1.49)
3.6 (2.68)
3 (2.24)
5 (3.73)
5 (3.73)
N'UTILISER DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD ORIGINALES
Motor Electric
Service
V/A
Factor
Voltage
Amps
2.0
575
1.15
1.85
575
1.8
1.9
575
2
1.6
575
2.9
1.4
575
3.1
1.2
575
4.2
1.0
575
5.2
Page 6 de 8
Adjustable Thermal
PH
Range for Motor
Overload Protection
3
2
4
3
2
4
3
2
4
3
4
6
3
4
6
3
4
6
3
4
6