Masquer les pouces Voir aussi pour LW60T:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung
Made in Germany
Premium Qualität
LW60T
d
bedienungsanleitung
Gb
user manual
f
mode d'emploi
nl
Gebruiksaanwijzing
RAUMLUFTEXPERTEN SEIT 1981

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Venta LW60T

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Made in Germany Premium Qualität LW60T bedienungsanleitung user manual mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing RAUMLUFTEXPERTEN SEIT 1981...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com ausklappseiten beachten! Seite please note the fold-out Page pages! Page respecter les consignes des pages dépliantes ! let op de uitvouwpagina‘s! Pagina 1...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 6: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com VieLen Dank! Wir sind überzeugt, dass der Venta Luftwäscher Ihre Erwartungen übertreffen wird, und wünschen Ihnen viel Freude damit. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    ∙ Den Luftwäscher nie in Betrieb nehmen, wenn dieser heruntergefal- len ist oder auf eine andere Art beschädigt wurde. ∙ Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durch- geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb- liche Gefahren für den Benutzer entstehen. Venta LW60T...
  • Page 8 ∙ Den Luftwäscher nie überfüllen. ∙ Den Luftwäscher nie mit vollem Behälter transportieren oder kippen. ∙ Dem Wasser dürfen keine Duftöle beigegeben werden, da dies die Funktion der hygienedisk beeinträchtigen kann. ∙ Für Schäden durch fremde Zusätze übernimmt Venta-Luftwäscher Gmbh keine Gewähr.
  • Page 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bestimmungsgemässe Verwendung Der Venta-Luftwäscher ist ein haus- Ein nicht bestimmungsgemäßer Ge- haltsgerät zur Luftbefeuchtung und Luft- brauch kann Gesundheit und Leben reinigung von Wohn-, Büro- und Aufent- gefährden. Dazu zählt der Einsatz unter haltsräumen.
  • Page 10: Übersicht

    All manuals and user guides at all-guides.com ÜBERSIChT Display Duftfach Ein- / Ausschalter Dufthalter Verdunsterfach Kabelfach Wassertank (vormontiert) 10 hygiene-Disk (vormontiert) Plattenstapel 11 Fernbedienung Wasserwanne INBETRIEBNAhME Achtung! Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netz- stecker gezogen ist. Gerät auspacken und aufstellen. Duftfach 7 öffnen. Bis zu drei Düfte in die Dufthalter 8 einsetzen.
  • Page 11: Funktionen, Einstellungen & Anzeigen

    Komfortzone: Bewegt sich der weiße Punkt innerhalb des grünen Kreises, befinden sich die rel. Luftfeuchtig- keit und Raumtemperatur im Wohlfühlbereich. Auto OFF Gerät läuft mit eingestellter Lüfterstufe 1 - 5. ON Je nach Luftfeuchtigkeit im Raum regelt das Gerät automatisch die Lüfterstufen. Venta LW60T...
  • Page 12: Reinigung & Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Nachtmodus OFF / ON Gerät reduziert die Lüfterstufe auf 1 und dimmt das Display. Eine manuelle Änderung der Luftstromstärke ist jederzeit möglich. Kindersicherung OFF / ON 3 Sek. halten zum Aktivieren / Deaktivieren der Tasten- sprerre.
  • Page 13: Fehlerbehebung

    Netzstecker einstecken. Kupplung der Netzleitung in das Gerät einstecken. Sollten Sie ein Problem mithilfe der aufgeführten Informationen nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an den VENTA-Kundenservice: D: +49 751 5008 88, service@venta-luftwaescher.de A: 05572 202 539, office@venta.at Ch: 041 781 15 15, service@venta-luftwaescher.ch zuBehör...
  • Page 14: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com garantie Die Firma Venta-Luftwäscher Gmbh leistet 2 Jahre Garantie auf schadhafte Teile und Arbeitslohn Ihres Luftwäschers. Der Geltungsbereich der Garantie liegt inner- halb der Europäischen Union. Für alle anderen Länder gilt der Geltungsbereich ausschließlich für das Land, in dem das Gerät erworben wurde.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com thank You! We are convinced that the Venta Airwasher will exceed your expectations and we hope you enjoy our product. Please read these operating instruc- tions completely, keep them for later use, and follow the safety instructions.
  • Page 16: Safety Instructions

    IEC 320 C5’ giene Disc. ∙ Never use the Airwasher if it has been ∙ Only use original Venta additives. dropped or damaged in any other way. Venta-Luftwäscher Gmbh accepts ∙ Electrical appliances should only be no liability for damage which may be repaired by professional specialists.
  • Page 17: Intended Use

    All manuals and user guides at all-guides.com intended use The Venta Airwasher is a domestic ap- Using the appliance for something pliance for moistening and cleansing the other than the intended purpose can air in homes, offices and leisure facilities.
  • Page 18: Overview

    All manuals and user guides at all-guides.com OVERVIEW Display Fragrance compartment On/off switch Fragrance holder Evaporator compartment Cable compartment Water tank 10 hygiene Disc (pre-assembled) Disk stack 11 Remote Control Water basin PUTTING INTO OPERATION Attention! Make sure that the appliance is switched off and the power plug is disconnected.
  • Page 19: Functions & Settings

    „comfort zone“ where one can feel comfortable. Auto OFF Appliance operates with preset fan stage 1 – 5. ON The appliance automatically regulates the fan stages depending on the air humidity in the room. Venta LW60T...
  • Page 20: Cleaning & Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Sleep mode OFF/ON Appliance reduces the fan stage to 1 and dims the dis- play. The fan power can be manually changed if desired. Child lock OFF/ON hold for 3 sec. to activate/deactivate the key lock. Cleaning Cleaning program Please follow the instructions on the display.
  • Page 21: Troubleshooting

    Appliance does not function. Connect the power plug. Connect the power cable coupling to the appliance. Please contact VENTA customer service if you are unable to eliminate a problem with the help of this information: Tel. +49 751 5008 88 e-mail: service@venta-luftwaescher.de...
  • Page 22: Guarantee

    All manuals and user guides at all-guides.com guarantee The company Venta-Luftwaescher Gmbh gives a 2-year guarantee on defective parts and will recompense any work done on your Airwasher in this case. The area of applicability of the guarantee is within the European Union. For all other coun- tries, the applicability is valid exclusively for the country in which the appliance was acquired.
  • Page 23 Veuillez lire ce mode d’emploi at- tentivement et le conserver pour 1 × Airwasher Venta LW60T une utilisation ultérieure. 1 × disque hygiénique (prémonté) 1 × Télécommande Attention ! Risque d’accidents et de blessures ainsi que de dom- mages matériels.
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Ce peut affecter le fonctionnement du Disque hygiénique. C5‘ ∙ Ne jamais utiliser l’Airwasher si ce dernier ∙ La société Venta-Luftwäscher Gmbh ne prend aucune garantie pour les dom- a chuté ou s’il a été endommagé de toute autre façon.
  • Page 25: Utilisation Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com utilisation conForme L‘Airwasher Venta est un appareil mé- Un emploi non conforme peut entraîner nager destiné à humidifier et purifier l’air un risque pour la santé et la vie. Ceci des bureaux, pièces de séjour et d’ha- inclut l’utilisation dans les conditions...
  • Page 26: Aperçu

    All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU Écran Compartiment à senteurs Bouton ON/OFF Diffuseur Compartiment d’évaporateur Range-cordon Réservoir d’eau 10 Disque hygiénique (prémonté) Pile de disques 11 Télécommande Cuve à eau MISE EN SERVICE Attention ! S’assurer que l’appareil est éteint et la fiche retirée. Déballer l’appareil et le mettre en place.
  • Page 27: Fonctions & Réglages

    Auto OFF L’appareil fonctionne avec un niveau de ventilation de 1 à 5. ON Selon l‘humidité de l’air dans la pièce, l’appareil règle automatiquement les niveaux de ventilation. Venta LW60T...
  • Page 28: Nettoyage & Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Mode nuit OFF / ON L’appareil baisse le niveau de ventilation à 1 et fait varier la luminosité de l’écran. Le niveau de ventilation peut être modifiée manuellement si besoin. Sécurité en- OFF / ON fants Appuyer pendant 3 s pour activer/désactiver le verrouillage des touches.
  • Page 29: Dépannage

    Insérer le coupleur du câble de raccordement dans l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à partir des informations énu- mérées ici, veuillez contacter le SAV de VENTA : Ch: 041 781 15 15, service@venta-luftwaescher.ch NL: 040 254 43 61, info@venta.nl...
  • Page 30: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com garantie L’entreprise Venta-Luftwäscher GmbH offre une garantie de 2 ans pour les pièces endommagées et le coût de la main d’œuvre pour votre Airwasher. La garantie est valable dans les limites de l’Union Européenne. Pour tous les autres pays, la garantie s’applique uniquement dans le pays où...
  • Page 31: Inhoud Van De Doos

    All manuals and user guides at all-guides.com harteliJk dank! We zijn ervan overtuigd dat de Venta- Airwasher uw verwachtingen zal over- treffen en we wensen u er veel plezier mee. Lees de gebruiksaanwijzing helemaal door, bewaar deze om op een later tijd- stip opnieuw te kunnen gebruiken en neem de veiligheidsinstructies in acht.
  • Page 32: Veiligheidsinstructies

    ∙ Schade, welke is veroorzaakt door het gebruik van vreemde additieven, hierdoor ∙ Reparaties aan elektrische apparaten vervalt de garantie van Venta-Luftwäscher mogen alleen worden uitgevoerd door er- Gmbh.
  • Page 33: Gebruik Volgens De Voorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com geBruik Volgens de VoorschriFten De Venta-Airwasher is een huishoudelijk Ongeoorloofd gebruik kan gezondheid apparaat voor de bevochtiging en reini- en leven in gevaar brengen. Daartoe ging van lucht voor woon-, kantoor- en behoort gebruik onder de volgende om- recreatieruimten.
  • Page 34: Overzicht

    All manuals and user guides at all-guides.com OVERZIChT Display Geurvak In- / uitschakelknop Geurhouder Verdampervak Snoeropbergvak Watertank 10 hygiënedisk (voorgemonteerd) Stapel schijven 11 Afstandsbediening Waterbak INGEBRUIKNAME Let op! Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is en de stekker uit het stopcontact is getrokken Apparaat uitpakken en neerzetten.
  • Page 35: Functies En Instellingen

    Comfort Zone: beweegt de witte stip zich binnen de groene cirkel, zijn de rel. vochtigheid en kamertempe- ratuur binnen de comfort-zone. Auto OFF Apparaat werkt op het ingestelde niveau 1 - 5. ON Afhankelijk van de luchtvochtigheid in de ruimte regelt het apparaat de niveaus automatisch. Venta LW60T...
  • Page 36: Reiniging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com Nachtmodus OFF / ON Apparaat verlaagt het niveau naar 1 en dimt het display. Indien gewenst kan men dit handmatig aanpassen. Kinderbeveiliging OFF / ON 3 sec. indrukken om de toetsblokkering te activeren/ deactiveren.
  • Page 37: Storingen Verhelpen

    Apparaat werkt niet. Steek de stekker in het stopcontact. Steek de koppeling van het stroomsnoer in het apparaat. Indien u een probleem niet kunt oplossen, kunt u bellen met onze VENTA- klantenservice Tel. 040 254 43 61, info@venta.nl toeBehoren Artikel...
  • Page 38: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com garantie De firma Venta-Luftwäscher GmbH geeft op uw airwasher twee jaar garantie op fabricagefouten en op het arbeidsloon. De geldigheid van de garantie is alleen van toepassing binnen de Europese Unie. Voor alle andere landen geldt de garantie uitsluitend voor het land waarin het apparaat is aangeschaft.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 40 China latvia & lithuania South Korea DDN GLOBAL SUPPLY Distributor: SIA „BALTIJAS Venta Korea Co., Ltd. CHAIN CO., LTD. TIRDZNIECĪBAS UZŅĒMUMS” 3/F., Seojin Bldg., 754 4th Floor, B Unit, Chengying Center, Dārzaugļu iela 1-201 Seolleung-ro, Gangnam-Gu, Laiguangying West Road,...

Table des Matières