Suncast BMDC6200 Instructions D'assemblage page 8

Table des Matières

Publicité

Assembly / Assemblage / Armado
7
EN: Attach support bracket (M) to front (F),through pre-drilled holes, using four screws (P). There are no pre-drilled holes on (F). Note: Use force when starting to drive self-taping
screws. Once the screw pierces the plastic it will drive easier. Flip over once bracket is attached.
FR: Fixer le support (M) au panneau avant (F), à travers les trous pré-percés, à l'aide de quatre vis (P). Il n'y a pas de trous pré-percés sur (F). Remarque: Commencer à visser avec
force pour introduire les vis autotaraudeuses. Une fois que la vis a perforé le plastique, elle s'introduira plus facilement. Retourner après avoir fixé le support.
ES: Acople el soporte (M) al frente (F), a través de los agujeros previamente perforados, con cuatro tornillos (P). No hay agujeros pretaladrados en (F). Nota: Use fuerza al comenzar
a insertar los tornillos autorroscantes. Una vez que el tornillo perfora el plástico, se insertará fácilmente. Voltéela después de acoplar el soporte.
8
EN: Align slots on front panel (F) with tabs on side panels (D/C) and push down. Make sure bracket (M) fits in slot on shelf (E). Product has been turned around for easier viewing of
tabs and slots.
FR: Faire correspondre les fentes du panneau avant (F) aux languettes des panneaux latéraux (D/C) puis enfoncer vers le bas. Veiller à ce que le support (M) se loge dans la fente de
la tablette (E). L'article apparait ici tourné pour permettre à l'utilisateur de mieux voir les languettes et les fentes
ES: Alinee las ranuras del panel frontal (F) con las lengüetas de los paneles laterales (D/C) y empuje hacia abajo. Asegúrese de que el soporte (M) entre en la ranura de la repisa (E).
El producto se ha girado para facilitar la vista de las lengüetas y ranuras.
2
P
x4
F
4
D
E
8
M
Do not use center hole. Ne pas
utiliser le trou central. No utilice el
agujero central.
F
M
C

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières