Page 1
BMDC6200 Tools Required Outils nécessaires Entertaining Cooler Station Herramientas necesarias Glacière multifonction Enfriadora multiuso ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO Quality Control Number, shown below, is needed to register your product. Vous aurez besoin du Numéro de contrôle de qualité ci-dessous pour enregistrer votre produit.
This is not a manufacturing defect and is not covered under warranty. Suncast Products and Replacement Parts To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products visit us online or call. www.suncast.com 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year.
Ce problème n’est pas un défaut de fabrication et ne sera pas couvert par la garantie. Produits et pièces de rechange Suncast Pour acheter des pièces de rechange Suncast et obtenir de plus amples renseignements sur les autres produits Suncast, consultez notre site ou appelez-nous.
Productos y piezas de repuesto Suncast Para comprar piezas de repuesto Suncast y obtener información acerca de otros productos Suncast, visite nuestro sitio web o llame por teléfono. www.suncast.com Las 24 horas del día, los 7 días de la semana,...
Page 5
Parts / Pièces / Piezas BMDC6200 0B00411 0B00412 0280455 0440844 0B00410 0510859 0B00408 0B00414 0MR007001 0B00416 0B00409 0B00413 0MR007006 0B00415 0440443 x1 set Hardware shown at actual size *(Unless otherwise noted). Extra hardware provided. Not all are used. FR: Quincaillerie illustrée à la taille réelle (*sauf indication contraire). Quincaillerie supplémentaire fournie. Toute la quincaillerie ne doit pas êtreutilsée.
Page 6
Assembly / Assemblage / Armado Smooth Side Up Côté lisse vers le haut Do not use center hole on (L). Ne pas utiliser le trou Lado suave hacia arriba central sur (L). No utilice el agujero central en (L). EN: Attach support bracket (L) to bottom (A), through pre-drilled holes, using four screws (P). There are no pre-drilled holes on bottom (A). Flip bottom over once bracket is attached. Note: Use force when starting to drive self-taping screws.
Page 7
Shelf Installation / Installation des tablettes / Instalación de repisas Do not use center hole on (L). Ne pas utiliser le trou central sur (L). No utilice el agujero central en (L). EN: Attach support bracket (L) to shelf (E), through pre-drilled holes, using four screws (P). There are no pre-drilled holes in the shelf (E). Note: Use force when starting to drive self- taping screws.
Page 8
Assembly / Assemblage / Armado Do not use center hole. Ne pas utiliser le trou central. No utilice el agujero central. EN: Attach support bracket (M) to front (F),through pre-drilled holes, using four screws (P). There are no pre-drilled holes on (F). Note: Use force when starting to drive self-taping screws.
Page 9
Assembly / Assemblage / Armado EN: Attach bottle opener (V) to right side panel (C/D). Attach using two screws (S), two washers (U), and two wing nuts (T). Note: Holes for bottle opener must be punched out with screwdriver. FR: Fixer l’ouvre-bouteille (V) Au panneau latéral droit (C/D). Fixer l’ouvre-bouteille à l’aide de deux vis (S), deux rondelles (U) et deux écrous à oreilles (T). Remarque: les trous destinés à...
Page 10
Assembly / Assemblage / Armado EN: Attach spring closure (J) to lid (H) using one screw (P). Attach hinge (W) to lid (H), through pre-drilled holes, using six screws (Q). There are no pre-drilled holes on the lid. Repeat steps for lid (I). FR: Fixer l’attache (J) au couvercle (H) à...
Page 11
Assembly / Assemblage / Armado EN: Align slots on lid (G) with tabs on (C/D). Lower and lock in place by sliding towards the front. Top, curved edge faces front of unit. FR: Faire correspondre les fentes du couvercle (G) avec les languettes des panneaux (C/D). Abaisser et verrouiller le couvercle en le glissant vers l’avant. La partie supérieure avec le bord arrondi doit se trouver sur le devant de la glacière ES: Alinee las ranuras en la pieza (G) con las lengüetas de las piezas (C/D).
Page 12
Assembly / Assemblage / Armado EN: Lay unit on side (C) and use force to insert four casters (N) into holes provided. Two of the Casters are Locking Casters. It is recommended to place Locking Casters at opposite corners of unit. To prevent movement of the unit, lock the Locking Casters by pushing down on the extended tabs. FR: Placer la glacière sur son côté...
Painting, sandblasting, cleaning with harsh chemicals not recommended for plastics voids the warranty on resin components. Modification of the original product voids all warranties. Suncast assumes no liability for any modified product or consequences resulting from failure of a modified product. Damage due to moving, transporting,or relocating the product voids the warranty.
Le fait de peindre, sabler et nettoyer avec des produits chimiques puissants déconseillés pour les plastiques entraînera l’annulation de la garantie sur les composants en résine. La modification du produit d’origine annule toutes les garanties. Suncast ®...
El pintar, pulir con chorro de arena y limpiar con productos químicos abrasivos norecomendados para plásticos anula la garantía sobre los componentes de resina. La modificación del producto original anula todas las garantías. Suncast no asume ninguna responsabilidad por ningún producto modificado ni por las consecuencias del fallo de un producto modificado.