Page 1
MANUEL D'UTILISATION MHS2510I/MHS2610I Peson pour lève-personnes Veuillez toujours garder le manuel d'instructions à portée de main pour référence future.
Page 2
Explication des symboles graphiques sur l'é tiquette/l'emballage Texte/Symbole Sens Attention, consulter les documents d'accompagnement avant utilisation Collecte sé paré e des déchets d'é quipements é lectriques et é lectroniques, conformé ment à la directive 2002/96/CE Fabricant de dispositif mé dical Lisez attentivement le manuel d'utilisation avant l'installation et l'utilisation, et suivez les instructions d'utilisation.
CONTENU I. Notes de sé curité ..............5 A. Informations générales ............5 B. Directives EMC et dé claration du fabricant ......8 II. Installation ................12 A. d'avertissement ..............12 B. Insertion des piles ..............19 III. Indicateur et fonctions des touches ........20 IV.
à utiliser, mais si vous rencontrez des problèmes non traités dans ce manuel, veuillez contacter distributeur ou bien directement Abilanx Avant de commencer à utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et le conserver dans un endroit sû r pour réfé rence. Il contient des instructions importantes concernant l'installation, l'utilisation appropriée et l'entretien.
N'utilisez pas de grandes quantités d'eau lors du nettoyage de l'appareil, car cela pourrait endommager l'électronique interne. Maintenance Veuillez contacter votre distributeur ou bien Abilanx pour un entretien et un étalonnage réguliers. L'appareil ne nécessite pas d'entretien courant. Cependant, un ...
Disposition Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager ordinaire, mais doit être apporté à un point de collecte dé signé pour les appareils électroniques. Des informations complémentaires doivent être fournies par les autorités locales d'élimination des dé chets. Avertissement Gardez l'appareil à...
B. Directives EMC et dé claration du fabricant Guide et dé claration du fabricant - é missions é lectromagné tiques La balance élévatrice MHS2510I/MHS2610I/MHS2500I/MHS2600I est destinée à être utilisée dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'appareil doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Page 9
Guide et dé claration du fabricant - immunité é lectromagné tique La balance élévatrice MHS2510I / MHS2610I / MHS2500I / MHS2600I est destinée à être utilisée dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'appareil doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Page 10
Guide et dé claration du fabricant - immunité é lectromagné tique La balance élévatrice MHS2510I / MHS2610I / MHS2500I / MHS2600I est destinée à être utilisée dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'appareil doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Page 11
à 3 V/m. Distance de sé paration recommandé e entre les é quipements de communication RF portables et mobiles et la balance é lé vatrice MHS2510I/MHS2610I / MHS2500I / MHS2600I L'appareil est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrô...
II. Installation A. d'avertissement Le systè me de pesé e ne doit en AUCUN cas s'incliner. 1. Le systè me de pesé e ne doit en AUCUN cas s'incliner lorsqu'il est installé sur le systè me de lè ve-personne. Vertical Si le système de pesé...
Page 13
IMPORTANT : Vous ne devez en AUCUN cas utiliser le systè me de pesé e si vous remarquez une inclinaison ou une flexion à un moment donné . Inspecter les joints de cardan avant toute utilisation en cas de signes d'usure ou de desserrement 3.
Page 14
En cas de dommage apparent ou de flexion, n'utilisez en AUCUN cas le système de pesée.
Page 15
être utilisé. (Joints de cardan non rotatif – modèle MHS2500I/MHS2600I) Les joints de cardan sur système de pesée MHS2510I/MHS2610I (avec joints de cardan rotatifs) pivotent, mais uniquement horizontalement. S'il est possible de le faire pivoter manuellement, dans un autre sens, alors les joints de cardan sont endommagés et le système de pesé...
Page 16
à 360 degré s. Pivotement à 360˚ Même si les systèmes de pesée MHS2510I/MHS610I équipés de joints de cardan à rotation horizontale sont utilisés, la rotation doit se faire au niveau du lève-personne, et non de celui du système de pesée, afin de...
Page 17
Les vis Nylock doivent ê tre bien serré es conformé ment aux instructions. Les vis Nylock doivent ê tre fixées conformément à la procédure de montage recommandée. Préparez un tournevis hexagonal et une clé dynamométrique. 1. Maintenez/fixez un des cô té s à l'aide d'un tournevis. 2.
Page 18
Ré pé tez l'opé ration pour l'é crou infé rieur. Vé rifiez que les vis Nylock sont parfaitement serré es. Item Hexagon Nylock screw 2 screws per joint Stopper screw 1 screw per joint La vis d'arrêt doit être serrée à fond. ATTENTION : N'utilisez PAS la balance de levage si l'une des vis est desserré...
B. Insertion des piles 1. Localisez le couvercle de la 2. Retirez le couvercle de la batterie à l'arriè re de l'appareil batterie 3. Retirez le boî tier des piles 4. Insérez les piles 5. Insérez le boî tier de la batterie 6.
III. Indicateur et fonctions des touches Affichage Stable Indique que le poids est stable Poids négatif Poids inférieur à zé ro Zéro Le poids est à zé ro Indicateur 1. BMI: indique si le fonction IMC est active (modèle à 3 touches uniquement) 2.
Page 21
Fonction des touches (modè le à 2 touches) : Allumer ou éteindre. Réinitialiser l'affichage à l'affichage de 0,0 kg (peut être utilisé à moins de ± 2 % de la pleine capacité). Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour éteindre. 2.
IV. Utilisation de l'appareil A. Fonctionnement de base Allumez l'appareil à l'aide de la touche. L'appareil effectuera automatiquement un auto-étalonnage, affichant la version du logiciel. Une fois que "0.00 kg" apparaî t sur l'indicateur, l'appareil est prêt pour la mesure. Remarque : Si "0.00 kg"...
C. IMC (modè le à 3 touches) 1. En mode normal, maintenez la touche enfoncée pour accéder au mode IMC. 2. L'é cran affichera la dernière hauteur enregistré e. Les chiffres clignoteront. 3. Appuyez sur la touche pour augmenter, [△ ] pour diminuer. Appuyez et maintenez pour accélérer.
V. Configuration de l'appareil Modè le à 2 touches Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche [HOLD] et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que l'écran affiche « SETUP » , suivi de « A_OFF » (première option dans le menu de réglage).
Page 25
Modè le △ à 3 touches Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche et maintenez-la △ enfoncé e pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que l'é cran affiche « SETUP » , suivi de « A_OFF » (première option dans le menu de réglage).
Modè le d'unité à 3 touches Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que l'écran affiche « SETUP » , suivi de « A_OFF » (première option dans le menu de réglage). Dans le menu de configuration de l'appareil : pour basculer l'option de menu suivante pour confirmer la sélection / entrer dans le sous-menu...
VI. Dé pannage Product Defects Dé fauts du produit La garantie de Charder s'applique à l'acheteur d'origine de cet appareil, sous réserve des conditions générales énumé ré es dans le programme de garantie et la politique de retour. 1. Si Charder est responsable d'un défaut ou d'un défaut présent à la ré...
Assistance du distributeur requise Si les erreurs suivantes se produisent, nous vous recommandons de contacter votre distributeur Charder local pour des services de réparation ou de remplacement : 1. L'appareil ne s'allume pas Touche marche/arrêt dé fectueuse Fils cassés ou endommagés provoquant un court-circuit ou une ...
Page 29
Messages d'erreur Messages d'erreur Raison Action Avertissement de Remplacer les piles batterie faible La tension de la batterie est trop faible pour faire fonctionner l'appareil Surcharge Réduisez le poids sur La charge totale dépasse la plate-forme de la capacité maximale de mesure et ré...
VII. Spé cifications du produit A. Informations sur l'appareil Model MHS2510I/MHS2610I Mesure du Capacité 150/175/200/300 kg x 0.1 kg poids Pré cision ± 1.5e OIML Class III Unité É cran LCD É cran LCD de 1,0 pouce (5 1/2 chiffres)
IMPORTE ET DISTRIBUE EN FRANCE PAR : Abilanx Park Avenue Rue Léon Griffon 56890 SAINT AVE FRANCE Tél : (+33) 02 97 63 70 46 Courriel : contact@abilanx.com Repré sentant autorisé de l'UE: Fabriqué par: Charder Electronic Co., Ltd. No.103, Guozhong Rd., Dali Dist.,...