Page 1
Manuel d’utilisation HM200D / HM201D / C 241 210 (HM210D) Gamme toise adulte électronique Veuillez garder le manuel d’instructions à portée de main tout le temps pour référence future.
Explication du texte, des symboles sur l’étiquette et sur l’emballage de l’appareil Texte/Symbole Signification Attention, consulter les documents d’accompagnement avant utilisation Collecte séparée des déchets d’équipements électriques et électroniques, conformément à la directive 2002/96/CE. Ne pas jeter l’appareil avec des déchets quotidiens Nom et adresse du fabricant de l’instrument, et année/pays de fabrication...
I. Notes de sécurité ..............5 A. Informations générales ............5 B. Directives CEM et déclaration du fabricant ......6 II. Toise adulte HM200D............9 Installation (sur colonne standard) ..........9 Installation (sur colonne avec roulettes) ........10 Insertion de piles ..............11 Connexion à...
être facile et simple à utiliser, mais si vous rencontrez des problèmes non abordés dans ce manuel, veuillez contacter votre partenaire revendeur ou bien Abilanx. Avant de commencer à utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et le conserver dans un endroit sûr pour référence.
inapproprié, installation ou mise en service incorrecte par le propriétaire ou des tiers, usure naturelle, changements ou modifications, manipulation incorrecte ou négligente. Rapports d’incidents Tout incident grave survenu en relation avec le dispositif doit être ◼ signalé au fabricant, au représentant de l’UE (si le dispositif est utilisé...
Page 7
Les champs magnétiques de fréquence de puissance de Fréquence l’appareil doivent être à des puissance (50/60 Hz) niveaux caractéristiques d’un 30 A/m 30 A/m champ magnétique emplacement typique dans un IEC 61000-4-8 environnement commercial ou hospitalier typique. NOTE : UT est la tension du secteur alternatif avant l’application du niveau d’essai. Orientation et déclaration du fabricant - immunité...
Page 8
NOTE : à 80 MHz et 800 MHz, la gamme de fréquences la plus élevée s’applique. REMARQUE : ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des objets et des personnes.
Vis à tête plate (M5 * 30) HM200D 1. Fixez les deux blocs de fixation 2. Fixez la toise HM200D aux blocs sur la colonne à l’aide de vis à tête à l’aide de vis à tête plate M5 * plate M5 * 30 0.8 * 10...
Vis à tête F lat (M5 * 10) Bloc de fixation (ST-3331) HM200D 1. Fixez les supports sur la 2. Fixez la toise HM200D à des colonne avec des vis à tête ronde supports à l’aide de vis à tête M5 * 0.8 * 11...
Insertion des piles 1. Retirez le couvercle de la batterie à l’arrière de l’indicateur 2. Insérez 2 piles type AAA 3. Remettez le couvercle de batterie en place Connexion à l’indicateur (facultatif) Branchez le port de transmission data dans l’indicateur (DP3710 utilisé...
Ajustage Avant d’allumer le modèle HM200D, positionner la toise complètement baissée. Activez le HM200D à l’aide de la touche [ON/OFF]. Le résultat de la mesure de la taille sera automatiquement envoyé à l’indicateur de l’appareil s’il est connecté. Si l’affichage de la hauteur n’est pas à la valeur la plus basse, faites glisser la tige de mesure complètement vers le bas et appuyez sur la...
Page 13
Mesure La lecture manuelle de la taille peut être prise au point A 1. Étendez la toise vers le haut et soulevez la tête en position horizontale 2. Faites glisser le support tête vers le bas jusqu’à ce qu’il touche le haut de la tête du sujet 3.
Page 14
Vis à tête plate (M5 * 0.8 * 10) Vis à tête plate (M5 * 30) 1. Fixez les deux blocs de fixation 2. Fixez le modèle HM200D aux sur la colonne à l’aide de vis à tête blocs à l’aide de vis à tête plate M5 plate M5 * 30 * 0.8 * 10...
Page 15
Vis à tête F lat (M5 * 10) Bloc de fixation (ST-3331) HM200D 1. Fixez les supports sur la 2. Fixez le modèle HM200D sur colonne avec des vis à les supports à l’aide de vis à tête tête ronde M5 * 0.8 * 11...
Page 16
Connexion à l’indicateur Branchez le port de transmission data dans l’indicateur (DP3710 utilisé comme exemple) Sécurisez l’excès de câble à la colonne Ajustage 1. Assurez-vous que la toise 2. Activez l’échelle en appuyant HM201D est connectée à sur la touche ON / OFF l’indicateur d’échelle...
Page 17
3. Faites glisser complètement Appuyez sur le bouton Reset la tige de mesure vers le bas (Réinitialiser) si l’affichage en hauteur n’est pas de 120 cm Prise de mesure (120-200 cm) 1. Étendez la tige de mesure vers le haut et soulevez la tête en position horizontale 2.
Mesure mécanique (60-120 cm) La toise HM201D peut être utilisée mécaniquement pour mesurer une hauteur inférieure à 120 cm Appuyez sur le bouton et faites glisser la coiffe vers le bas...
IV. C 241 210/HM210D Installation Non. Image Partie Qté. Bloc de fixation (WH-8026) Vis de tête de rondelle (M5 * 0.8 * Vis autotaraudeuse (M4 * 30) Ancrage en plastique Bouchon en plastique (SW-8069) Cuve en caoutchouc (SS-8152) Plaque de talon (SS-8149) Vis autotaraudeuse (4 * 12)
Insertion de piles 1. Retirez le couvercle de la batterie à l’arrière de l’indicateur 2. Insérez 2 piles type AAA 3. Remettez le couvercle de batterie en place Comment l’utiliser RESET: Appuyez après avoir poussé la tige de la toise à la position la plus basse pour ajuster à...
Page 22
Ajuster Avant d’allumer la toise HM210D, positionnez la tige de mesure complètement vers le bas. Allumez la toise HM210D à l’aide de la touche [ON/OFF]. Le résultat de la mesure de la taille sera automatiquement envoyé à l’indicateur de l’appareil s’il est connecté. Si l’affichage de la taille n’est pas à...
V. Spécifications du produit Modèle HM200D HM201D C241-210/HM210D Type Monté à l’échelle Montage mural Maintenir, Hold, réinitialiser, Touches réinitialiser, Réinitialisation unité unité Numérique: 120-200 cm Plage de 120-200 100-210 cm mesure Mécanique: 60-120 cm Graduation 1 mm Exactitude ±1,5 mm...
IMPORTE ET DISTRIBUE EN FRANCE PAR : Abilanx Park Avenue Rue Léon Griffon 56890 SAINT AVE FRANCE Tél : (+33) 02 97 63 70 46 Courriel : contact@abilanx.com Représentant autorisé de l’UE : Fabriqué par: Charder Electronic Co., Ltd. No.103, Guozhong Rd., Dali Dist., Taichung City, 41262 Taïwan (R.O.C.)