wyposażona
lub
(zgodnie z normą 362) – Należy
jej używać jedynie jako systemu
przytrzymującego. Informacje na te-
mat materiału znajdują się na oznac-
zeniu wyposażenia.
ZGODNA Z NORMĄ EN 355
Linka łącząca z wbudowanym amor-
tyzatorem. Linka łącząca z taśmy lub
liny z włókien syntetycznych, z pętlą i/
lub z sercówką, wyposażona lub nie w
złącza (zgodnie z normą 362) – Przez-
naczona szczególnie do użytku wraz
z uprzężą bezpieczeństwa (zgodnie
z normą EN 361), jak również z sys-
temem ochrony przed upadkiem
(zgodnie z normą EN 363). Informacje
na temat materiału znajdują się na oz-
naczeniu wyposażenia.
UŻYCIE
Linka łącząca lub typu Manyard
może być łączona jedynie za
pomocą specjalnych końcówek
W przypadku linki w kształcie
Y, połączyć punkt mocowania
uprzęży zgodnie z normą EN
361. Następnie podłączyć
odpowiednio element B i B' do
zaczepu na konstrukcji
Nie robić węzłów na lince
łączącej lub typu Manyard
Chronić linkę łączącą lub
typu Manyard przed ostrymi
krawędziami, które mogłyby
uszkodzić ją w razie upadku
Nie łączyć ze sobą 2 linek
łączących lub typu Manyard
Nigdy nie używać linki, bez
amortyzatora, jako systemu
chroniącego przed upadkiem
MAKSYMALNA długość od
punktu zakotwiczenia do
punktu mocowania uprzęży
NIGDY nie może przekraczać 2
metrów
Maksymalnie ograniczyć
poluzowanie linki łączącej lub
typu Manyard
Kiedy amortyzator jest
połączony z linką i długość
całości (linka + amortyzator) nie
przekracza 2 metrów, zabrania
się zmieniać długości za
pomocą jakiegokolwiek innego
elementu łączącego
Nie używać linki jako liny
użytkowej lub do podnoszenia
towarów
W trakcie użytkowania,
regularnie sprawdzać elementy
regulacji i/lub mocowania
Ograniczyć do minimum
nie
w
złącza
niebezpieczeństwo upadku
oraz wysokość upadku
W przypadku linki z amortyzatorem,
sprawdzić przed każdym użyciem czy
istnienie odpowiedniej wysokości w
razie upadku
KONTROLA
Przed
każdym
dokładnie
wzrokowo
stan sprzętu ochrony osobistej jak i
każdego innego sprzętu który może
być do niego dołączony (na przykład:
Uprzęże...) oraz wydać odpowiednie
dyspozycje, które w razie wypadku,
zagwarantują
bezpiecznej
akcji
razie
zanieczyszczenia
skontaktować się z producentem
lub jego przedstawicielem. Jeżeli
pojawiły się wątpliwości co do stanu
produktu lub jeżeli produkt zadziałał
w celu zapobiegnięcia upadkowi, bar-
dzo ważne jest dla bezpieczeństwa
użytkowników, aby sprzęt ochrony
osobistej został wycofany z użytku i
odesłany do producenta lub do au-
toryzowanego serwisu naprawczego
w celu kontroli lub zniszczenia. Nigdy
nie zmieniać nie naprawiać na własną
rękę sprzętu ochrony osobistej; jedy-
nie producent lub autoryzowany
serwis naprawczy jest upoważniony
do wykonywania napraw. Po przepro-
wadzeniu analizy, serwis dostarczy
lub wstrzyma pisemne pozwolenie
na ponowne wykorzystanie sprzętu
ochrony osobistej.
Sprawdzić działanie linki łączącej lub
typu Manyard:
Brak początku rozdarcia lub
puszczenia szwów elementów
z tkaniny
Brak odkształcenia sercówek
Całość splotu
Brak uszkodzenia (rozdarcie,
zużycie, przepalenie itp.) liny
lub taśmy
Brak odkształcenia lub zużycia
złączy
Prawidłowe działanie złączy
Dobry stan elementów
metalowych
Sprawdzenie czytelności
oznakowania
Sprawdzić stan działania amortyza-
tora.
a) w przypadku klasycznej linki
łączącej z wbudowanym amortyza-
torem
Brak uszkodzenia (rozdarcie,
zużycie, przepalenie itp.) pętli
z tkaniny
użyciem,
należy
sprawdzić
przeprowadzenie
ratunkowej. W
produktu,
53