Sole Diesel 85 GT Manuel De L'opérateur
Sole Diesel 85 GT Manuel De L'opérateur

Sole Diesel 85 GT Manuel De L'opérateur

Groupes électrogènes marins
Masquer les pouces Voir aussi pour 85 GT:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Introduction
Groupes
électrogènes
marins
Manuel de l'opérateur
85 GT/GTC
100 GTA/GTAC
115 GT/GTC
120 GTA/GTAC
U_CTGR109165_FR
Révision 1
Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com
Operator's Manual Marine Diesel Gensets
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sole Diesel 85 GT

  • Page 1 Introduction Groupes électrogènes marins Manuel de l'opérateur 85 GT/GTC 100 GTA/GTAC 115 GT/GTC 120 GTA/GTAC U_CTGR109165_FR Révision 1 Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Operator’s Manual Marine Diesel Gensets...
  • Page 3: Introduction

    Introduction Introduction Présentation Cher client, Tout d'abord, nous tenons à vous remercier d'avoir choisi un produit Solé Diesel. Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel avant d'effectuer l'une ou l'autre des opérations, et de le garder à tout moment à proximité du groupe électrogène, car il pourrait vous être très utile à l'avenir.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Introduction ............................3 Sommaire ............................. 4 Précautions et instructions de sécurité ....................7 Garantie Solé Diesel ........................... 10 Section 1 - Informations sur le groupe électrogène ................13 1.1. Identification du groupe électrogène ..................13 1.2. Identification des pièces du groupe électrogène ..............14 Section 2 - Transport, manipulation et stockage ................
  • Page 5 Sommaire Description du circuit ........................27 Spécifications du carburant ......................27 Tâche de maintenance Contrôle du niveau de carburant .............. 27 Tâche de maintenance Nettoyage du réservoir de carburant ............27 Tâche de maintenance Purification du filtre séparateur d'eau ............. 28 Tâche de maintenance Remplacement du filtre à...
  • Page 6 Sommaire 9.3. Dimensions générales ......................57 Section 10 - Remplacement, élimination et instructions de mise au rebut ........60 Section 11 - Inspection avant livraison des groupes électrogènes ............ 61 Section 12 - Registre de maintenance ....................63 Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins.
  • Page 7: Précautions Et Instructions De Sécurité

    Précautions et instructions de sécurité Précautions et instructions de sécurité Chez Solé Diesel, nous nous préoccupons de votre sécurité et de l'état de votre machine. Les précautions et les instructions de sécurité sont l'un des principaux moyens d'attirer votre attention sur les risques potentiels liés à...
  • Page 8 Précautions et instructions de sécurité Allez prendre l'air et ne vous asseyez pas, ne vous allongez pas et ne vous couchez pas si une personne présente des signes d'intoxication au monoxyde de carbone : Étourdissements, vertiges. Fatigue physique, faiblesse des articulations et des muscles. Somnolence, fatigue mentale, incapacité...
  • Page 9: Étiquettes Sur Le Groupe Électrogène

    Précautions et instructions de sécurité Étiquettes sur le groupe électrogène Si le groupe électrogène ne démarre pas après plusieurs tentatives de démarrage, cela peut être dû à une infiltration d'eau dans le groupe électrogène. Dans cette situation, il est recommandé : Fermez le robinet de fond.
  • Page 10: Garantie Solé Diesel

    électrogènes Extension de garantie Solé Diesel Sole Diesel offre une période de couverture étendue pour les composants suivants : bloc moteur, culasse, vilebrequin, arbre à cames, carcasse du volant à inertie, carcasse des engrenages de distribution, engrenages de distribution et bielle.
  • Page 11 Garantie Solé Diesel Limitations Couverture : a) Pour valider la garantie, le formulaire d'inspection et de pré-livraison du moteur de propulsion ou du groupe électrogène doit être rempli et envoyé à Solé Diesel par l'intermédiaire d'un installateur officiel. Voir SECTION 13. b) La garantie couvre toute défaillance du produit dans des conditions normales d'utilisation, résultant d'un défaut de fabrication.
  • Page 12: Responsabilités

    Description détaillée du problème e) Signaler les réparations et installations effectuées par un service extérieur au réseau de distribution de Sole Diesel, ainsi que les opérations effectuées. Pour obtenir une liste actualisée de notre réseau de distribution, veuillez consulter la section Distributeurs de notre site web www.solediesel.com...
  • Page 13: Transport, Manutention Et Stockage

    Transport, manutention et stockage Section 1 - Informations sur le groupe électrogène 1.1. Identification du groupe électrogène ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION : La plaque signalétique du moteur est située sur le dessus du couvercle du culbuteur. La plaque signalétique du groupe électrogène se trouve sur le dessus du boîtier de protection de l'alternateur.
  • Page 14: Transport, Manutention

    Transport, manutention et stockage 1.2. Identification des pièces du groupe électrogène PIÈCE ÉLÉMENT Filtre à huile Tuyau de vidange d'huile Tige de niveau d’huile Bouchon remplissage d’huile Refroidisseur d’huile Filtre à carburant Pompe d'alimentation carburant Pompes d’injection Injecteurs Soupapes Soupape vidange carburant Refroidisseur d'air (uniquement...
  • Page 15: Section 2 - Transport, Manipulation Et Stockage

    Transport, manutention et stockage Section 2 - Transport, manipulation et stockage Réception Lors de la livraison du groupe électrogène, assurez-vous que l'emballage n'a pas été endommagé pendant le transport et qu'aucun composant n'a été altéré ou retiré de l'emballage (voir les informations indiquées sur les couvercles, les bases et les cartons).
  • Page 16: Transport Et Manutention Du Groupe Électrogène Non Emballé

    Transport, manutention et stockage Transport et manutention du groupe électrogène non emballé Lorsque le groupe électrogène est déballé et prêt à être transporté, utilisez UNIQUEMENT des anneaux de levage appropriés. DETALLE C DETALLE A DETALLE B Stockage du groupe électrogène emballé et non emballé Si le groupe électrogène est laissé...
  • Page 17: Section 3 - Installation

    Installation Section 3 – Installation 3.1. Fonctionnement de l'inclinaison Assurez-vous que le groupe électrogène est installé sur une surface plane. Sinon, l'opération inclinée suivante est autorisée au maximum : En continu 85 GTC / 100 GTAC / 115 GTC / 120 GTAC 10º...
  • Page 18: Section 4 - Fonctionnement

    Fonctionnement Section 4 - Fonctionnement 4.1. Liste de contrôle avant le démarrage Suivez ces vérifications et inspections pour assurer le bon fonctionnement du groupe électrogène. En outre, certains contrôles nécessitent une vérification une fois l'appareil allumé. FILTRE À AIR : Vérifiez l'installation et le nettoyage du filtre à air pour empêcher l'air non filtré de pénétrer dans le groupe électrogène.
  • Page 19: Hibernation Et Stockage Prolongé

    Fonctionnement Pour éviter les dommages causés par un fonctionnement à basse température, le groupe électrogène doit être préparé : 1. Utilisez un liquide de refroidissement spécial basse température ou une concentration appropriée d'agent antigel. 2. Fermez le robinet d'eau de mer lorsque le groupe électrogène est arrêté. Ouvrez le couvercle du filtre à...
  • Page 20: Entretien Pendant Le Stockage

    Fonctionnement 8. Nettoyez et séchez la zone où le groupe électrogène est installé. 9. Desserrez les sangles. 10. Appliquez du spray diélectrique sur la connexion électrique, démontez la batterie et chargez-la plusieurs fois pendant la période où elle n'est pas utilisée. 11.
  • Page 21: Systèmes Et Maintenance Programmée

    Systèmes et maintenance programmée Section 5 - Systèmes et entretien programmé 5.1. Description de fonctionnement Informations sur les outils spéciaux nécessaires et les mesures de sécurité de base. Démontage : ✓ Utilisez les bons outils et instruments. L'utilisation d'outils et d'instruments inadaptés peut provoquer des blessures ou endommager sérieusement le groupe électrogène.
  • Page 22 Systèmes et maintenance programmée Intervalles Premières Toutes Toutes Toutes AnnueN Tous Nes Stockage et Élément d’inspection Quotidienne 20 h - 50 h Nes 200 h Nes 400 h Nes 800 h 2 ans conservation en hiver Serrage des vis, fixation. Bloc du moteur.
  • Page 23: Généralités

    Systèmes et maintenance programmée 5.3. Généralités Solé Diesel propose plusieurs packs de maintenance pour ses groupes électrogènesvous pouvez les trouver sur le site. • Pack de mise en marche. • Pack de respect. • Pack de maintenance 50 heures. • Pack de maintenance 1600 heures.
  • Page 24: Tâche De Maintenance Contrôle De La Pression De Compression

    Systèmes et maintenance programmée Tâche de maintenance Contrôle de la pression de compression Commencez par : 1. Vérifiez que le niveau d'huile, le filtre à air, le moteur de démarrage et la batterie sont en bon état. 2. Démarrez le groupe électrogène et laissez-le se réchauffer complètement, jusqu'à...
  • Page 25: Système De Lubrification

    Systèmes et maintenance programmée 5.4. Système de lubrification Description du circuit Le circuit de lubrification est forcé par la pompe trochoïdale, et est composé des éléments suivants. PIÈCE ÉLÉMENT Collecteur d’huile Tuyau d’aspiration Pompe à huile Soupape pression maximale Soupape pression maximale Échangeur de chaleur d’huile...
  • Page 26: Tâche De Maintenance Remplacement Du Filtre À Huile

    Systèmes et maintenance programmée Tâche de maintenance Remplacement du filtre à huile. Retirez le filtre à huile à l'aide d'une clé à sangle. Lors du montage d'un nouveau filtre à huile, étalez une petite quantité d'huile sur la bague d'étanchéité et serrez-la fermement à...
  • Page 27: Système De Carburant

    Systèmes et maintenance programmée 5.5. Système de carburant Description du circuit Le système de carburant est basé sur une pompe d'alimentation en carburant et une pompe d'injection mécanique en ligne. PIÈCE ÉLÉMENT Réservoir de carburant (non fourni) Tuyau d'admission de carburant (non fourni) Pompe d'alimentation en carburant Conduite de carburant vers le filtre à...
  • Page 28: Tâche De Maintenance Purification Du Filtre Séparateur D'eau

    Systèmes et maintenance programmée Tâche de maintenance Purification du filtre séparateur d'eau Le circuit de carburant doit être équipé d'un filtre séparateur d'eau (fourni en accessoire) pour empêcher l'eau de pénétrer dans le circuit de carburant. Selon le plan d'entretien, il est nécessaire de purifier le filtre pour éliminer l'eau périodiquement. Voici la procédure à...
  • Page 29: Système De Refroidissement

    Systèmes et maintenance programmée 5.6. Système de refroidissement Le système de refroidissement du groupe électrogène est basé sur la circulation du liquide de refroidissement contrôlée par une pompe centrifuge avec contrôle thermostatique et échangeur de chaleur, où le liquide de refroidissement est refroidi par l'eau de mer. En outre, le collecteur d'échappement est également refroidi par l'eau de mer.
  • Page 30: Tâche De Maintenance Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    Systèmes et maintenance programmée D'autres liquides de refroidissement pour groupes électrogènes pourraient affecter la couverture de la garantie, provoquer l'apparition de rouille interne et modifier et/ou réduire la durée de vie du groupe électrogène. Ne mélangez jamais différents types de liquides de refroidissement. Cela pourrait affecter négativement les propriétés du liquide de refroidissement du groupe électrogène.
  • Page 31: Tâche De Maintenance Inspection De La Roue De La Pompe À Eau De Mer

    Systèmes et maintenance programmée Tâche de maintenance Inspection de la roue de la pompe à eau de mer La roue de la pompe à eau de mer est en néoprène et ne peut pas tourner à sec. Si l'appareil fonctionne sans eau, la roue peut se briser. Il est donc important de toujours disposer d'une roue de rechange.
  • Page 32: Système D'admission Et D'échappement

    Systèmes et maintenance programmée 5.7. Système d'admission et d'échappement Description du circuit d'échappement Il existe deux installations possibles du système d'échappement. Vous devez vérifier la distance entre le point d'injection d'eau et la conduite d'eau pour décider du type d'installation dont vous avez besoin.
  • Page 33: Tâche De Maintenance Inspection Du Filtre D'air

    Systèmes et maintenance programmée Installation de type 2 lorsque la distance entre le point d'injection de l'eau d'échappement humide et la ligne d'eau est inférieure à 150 mm ou que le point d'injection se trouve sous la ligne d'eau. W.L. L = MAX.
  • Page 34: Système Électrique

    Un disjoncteur CA interrompt la sortie du groupe électrogène en cas de surcharge ou de court- circuit. Le courant nominal est indiqué dans le tableau ci-dessous : Modèle Courant (A) 85 GT/GTC (400/230V) 85 GT/GTC (230V) 100 GTA/GTAC (480/277V) 100 GTA/GTAC (240V)
  • Page 35: Tâche De Maintenance Contrôle De La Tension De La Courroie De L'alternateur

    Systèmes et maintenance programmée Tâche de maintenance Contrôle de la tension de la courroie de l'alternateur Poussez la courroie vers l'intérieur en appuyant avec le pouce entre les poulies, comme illustré, pour vérifier la tension de la courroie (déflexion). 10-12 Si la tension est incorrecte, desserrez le boulon du tendeur et le boulon de support, et faites entrer ou sortir l'alternateur.
  • Page 36: Tâche De Maintenance Inspection Des Roulements

    Systèmes et maintenance programmée alternative à l'étuvage consiste à faire circuler de l'air chaud à travers l'alternateur à une température comprise entre 60 et 80 °C pendant au moins 1 heure. Tâche de maintenance Inspection des roulements Lors de la maintenance, il convient de vérifier l'état des roulements et de contrôler les fuites de graisse : la durée de vie des roulements dépend des vibrations et des forces axiales (les vibrations peuvent augmenter considérablement en cas de mauvais alignement) dans les conditions de fonctionnement.
  • Page 37: Section 6 - Diagnostic De Pannes

    Diagnostic de pannes Section 6 - Diagnostic de pannes Si une anomalie apparaît sur le groupe électrogène, procédez comme suit : ❖ Pendant la période de couverture de la garantie : • Contactez le service officiel de Solé Diesel. Voir la section Garantie Solé Diesel. Garantie limitée sur le groupe électrogène.
  • Page 38: Diagnostic De Pannes

    Vérifier les tuyaux de carburant. Filtre à carburant bouché Remplacer le filtre à carburant. Pompe d'injection défectueuse Contacter un service officiel de Sole Diesel. SYSTÈME DE CARBURANT Air dans le système de carburant Purger le système de carburant. Nettoyer, tester et/ou remplacer l'injecteur de carburant qui ne fonctionne pas Injecteurs de carburant encrassés ou défectueux...
  • Page 39 CAUSES PROBABLES ACTIONS RECOMMANDÉES ÉLECTROGÈNE GÉNÉRAL Le régulateur de carburant n'est pas opérationnel. Contacter un service officiel de Sole Diesel. Pompe à carburant défectueuse ou obstruée Vérifier l'entrée de la pompe à carburant. Filtre à carburant bouché Remplacer le filtre à carburant.
  • Page 40 Nettoyer la soupape et vérifier son fonctionnement. grippée PRESSION D’HUILE TROP SYSTÈME DE LUBRIFICATION Soupape de pression d'huile défectueuse Contacter un service officiel de Sole Diesel. ÉLEVÉE Niveau d’huile très élevé. Rétablir le niveau d'huile. Conduits d’huile obstrués. Contacter un service officiel de Sole Diesel.
  • Page 41 OU BASSE Le régulateur ne fonctionne pas correctement. Contacter un service officiel de Sole Diesel. Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Manuel de l'opérateur. Groupes électrogènes marins.
  • Page 42 TENSION DE SORTIE NULLE ALTERNATEUR (AC) OU BASSE Groupe électrogène sans excitation. Contacter un service officiel de Sole Diesel. Après avoir mis le groupe électrogène en marche, il est Vérifier si le câblage correspond aux diagrammes de l’annexe. désactivé Carte contrôleur AVR défectueuse.
  • Page 43: Section 7 - Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Section 7 - Spécifications techniques Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins. Manuel de l'opérateur.
  • Page 44 GROUPES ÉLECTROGÈNES 85 GT/GTC Triphasé Données générales Puissance maximale*: 68 kW (85 kVA) Dimensions et poids: 400/230 V Puissance première**: 61,8 kW Longueur totale sans cocon: 122,7 A Fréquence: 50 Hz Largeur totale sans cocon: Dimensions et poids Longueur totale sans cocon:...
  • Page 45 GROUPES ÉLECTROGÈNES 100 GTA/GTAC Triphasé Données générales Puissance maximale*: 77,8 kW (97,3 kVA) Dimensions et poids: 480/277 V Puissance première**: 70,8 kW Longueur totale sans cocon: 117 A Fréquence: 60 Hz Largeur totale sans cocon: Dimensions et poids Longueur totale sans cocon: 1760 mm Longueur totale avec cocon: 2007 mm...
  • Page 46 GROUPES ÉLECTROGÈNES 115 GT/GTC Triphasé Données générales Puissance maximale*: 90 kW (112,4 kVA) Dimensions et poids: 400/230 V Puissance première**: 82 kW Longueur totale sans cocon: 162,2 A Fréquence: 50 Hz Largeur totale sans cocon: Dimensions et poids Longueur totale sans cocon: 1760 mm Longueur totale avec cocon: 2007 mm...
  • Page 47 GROUPES ÉLECTROGÈNES 120 GTA/GTAC Triphasé Données générales Puissance maximale*: 96 kW (120 kVA) Dimensions et poids: 480/277 V Puissance première**: 87,3 kW Longueur totale sans cocon: 144,3 A Fréquence: 60 Hz Largeur totale sans cocon: Dimensions et poids Longueur totale sans cocon: 1760 mm Longueur totale avec cocon: 2007 mm...
  • Page 48: Section 8 - Couples De Serrage

    Couples de serrage Section 8 - Couples de serrage Écrous et vis importants : 8 5 GTC / 1 0 0 GTAC / 1 1 5 GTC / 1 2 0 GTAC Valeur s de ser r age kgf-m 1ère phase 50 1ère phase 5 Culasse 2e phase 130...
  • Page 49: Section 9 - Annexes Techniques

    Annexes techniques Section 9 - Annexes techniques 9.1. Diagrammes électriques Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins. Manuel de l'opérateur.
  • Page 50 CPC PIN 14 Azul-White/Blue-White / From alternator Neutral-Point TRANSMISOR DE PRESIÓN / PRESSURE SENSOR N.S. MODELO GRUPO / GENSET MODEL: [85 GT-GTC / 100 GTA-GTAC] / [115 GT-GTC / 120 GTA-GTAC] N.S. CONEXIONADO GENERADOR / TRIFÁSICO/ THREE-PHASE GENSET CONEXION: LEYENDA / LEGEND:...
  • Page 51 CPC PIN 14 Azul/-Blanco/Blue-White / De Alternador Neutro SENSOR DE PRESIÓN / PRESSURE SENSOR N.S. N.S. [85 GT-GTC / 100 GTA-GTAC] / [115 GT-GTC / 120 GTA-GTAC] MODELO GRUPO / GENSET MODEL: LIBRE MASA-ISOLATED CONEXIONADO GENERADOR / TRIFÁSICO/ THREE-PHASE GENSET CONEXION:...
  • Page 52: Annexes Techniques

    Annexes techniques 9.1. Connexions de l'alternateur Selon le modèle de groupe électrogène, voir connexion de l'alternateur : • Type 1 de connexion : Alternateur MECCALTE 1 • Type 2 de connexion : Alternateur MECCALTE 2 • Type 3 de connexion : Alternateur SYNCHRO Connexion type 1 Solé, S.A.
  • Page 53 Annexes techniques Connexion type 2 Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins. Manuel de l'opérateur.
  • Page 54 Annexes techniques Connexion type 3 Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins. Manuel de l'opérateur.
  • Page 55: 9.2. Connexions Du Régulateur

    Annexes techniques 9.2. Connexions du régulateur Selon le modèle de groupe électrogène, se référer à la connexion du régulateur de l'alternateur : • Type 1 de connexion : Alternateur MECCALTE 1 • Type 2 de connexion : Alternateur MECCALTE 1 •...
  • Page 56 Annexes techniques Connexion type 3 Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins. Manuel de l'opérateur.
  • Page 57: 9.3. Dimensions Générales

    Annexes techniques 9.3. Dimensions générales Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins. Manuel de l'opérateur.
  • Page 58 SEA WATER OUTLET (Ø42) 10 x Ø16 mounting holes (ONLY DRY EXHAUST) LEAKS COOLANT OUTLET (Ø8) FUEL INLET/ GRUPO 85 GT-85 GTC / 100 GTA-100 GTAC OUTLET (Ø12) GENSET 85 GT-85 GTC / 100 GTA-100 GTAC SEA WATER INLET (Ø42)
  • Page 59 DRY EXHAUST ACCESS 1760 (115 GT / 120 GTA) (115 GTC / 120 GTAC) VIEW B GENERATOR AIR INLET VIEW C FAN INSIDE AC BREAKER EMERGENCY STOP CUSTOMER LOAD LEAD ACCESS CUSTOMER PANEL CONNECTION EQUIPMENT GROUND CONNECTION BATTERY CONNECTIONS WET EXHAUST OUTLET (Ø90) 1890 2007...
  • Page 60: Instructions Pour Remplacer, Jeter Et Éliminer

    Instructions pour remplacer, jeter et éliminer Section Remplacement, élimination et instructions de mise au rebut Lorsque vous décidez de remplacer le groupe électrogène, veuillez contacter Solé Diesel S.A. ; nous vous fournirons les instructions nécessaires en fonction des lois en vigueur à ce moment-là.
  • Page 61: Section 11 - Inspection Avant Livraison Des Groupes Électrogènes

    Inspection avant livraison des groupes électrogènes Section 11 - Inspection avant livraison des groupes électrogènes Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins. Manuel de l'opérateur.
  • Page 62: Inspection Avant Livraison Des Groupes Électrogènes

    Inspection avant livraison des groupes électrogènes Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins. Manuel de l'opérateur.
  • Page 63: Section 12 - Registre De Maintenance

    Registre de maintenance Section 12 - Registre de maintenance DATE HEURES DESCRIPTION NOM DU SERVICE Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins. Manuel de l'opérateur.
  • Page 64: Registre De Maintenance

    Registre de maintenance DATE HEURES DESCRIPTION NOM DU SERVICE Solé, S.A. C-243 b, km 2 - 08760 Martorell (Barcelone) -Tél. +34 93 775 14 00 - www.solediesel.com - info@solediesel.com Groupes électrogènes marins. Manuel de l'opérateur.
  • Page 66 U_CTGR109165_FR Révision 1 07/2022...

Ce manuel est également adapté pour:

85 gtc100 gta100 gtac115 gt115 gtc120 gta ... Afficher tout

Table des Matières