Télécharger Imprimer la page

gaviota CROSS MINI Manuel D'installation page 9

Publicité

Programación • Programming • Programmation
06
Programmazione • Programação
E
Paso 1.
Corriente "ON".
Con un pitido y un breve movimiento de subida y bajada el motor nos
indica que está alimentado.
GB
Step 1.
Current "ON".
With a beep and a short movement up and down the motor indicates that
is powered.
F
1.
Courant "ON".
Un siffl ement et un bref mouvement de montée et descente nous indiquera
que le moteur est bien alimenté au courant.
I
Fase 1.
Corrente "ON".
Un segnale acustico e un rapido movimento di salita e di discesa
indicheranno che il motore è alimentato.
P
Passo 1. Corrente "ON".
O motor indica-nos que está alimentado através de um apito e um breve
movimento de subida e descida.
E
Paso 2.
Pulsaremos "P2" 2 veces durante 0.5 seg. y a continuación el
botón de "Subida". Con un breve movimiento de subida y bajada
el motor nos indica que el emisor está reconocido.
GB
Step 2.
Press twice "P2" during 0.5 seconds and then the "Up"
button. With a short movement up and down the motor indicates that
the remote control has been recognized.
F
2.
On pressera "P2" 2 fois pendant 0.5 s. et ensuite le bouton "Montée".
Avec un bref mouvement de montée et descente le moteur nous
indiquera que l´émetteur a été reconnu.
Fase 2.
Premere "P2" 2 volte per 0.5 sec. e successivamente il tasto di
I
"Salista". Un rapido movimento di salita e di discesa indicherà che il
trasmettitore è stato riconosciuto.
Passo 2. Pressionar "P2" duas vezes durante 0.5 segundos e em seguida o
P
botão de "Subida" o motor indica-nos que foi reconhecido através de
um breve movimento de subida e descida.
E
Paso 3.
En caso de que el sentido de giro no sea correcto,
desconectaremos de corriente durante 5 seg., conectaremos y
empezaremos de nuevo pulsando "P2" 2 veces durante 0.5 seg.
y a continuación, el botón de bajada.
GB
Step 3.
If the direction of rotation is not right, disconnect power for
5 seconds, connect again, and start by pressing "P2" twice for
0.5 seconds and, then, the "Down" button.
3.
Si le sens de ratation n´est pas le corerct, on le débranchera pendant
F
5 s., on le branchera de nouveau en pressant "P2" 2 fois pendant 0.5
s. et ensuite le bouton de descente.
I
Fase 3.
In caso di senso di rotazione non corretto, staccare l´alimentazione
elettrica per 5 sec., collegare e ricominciare premendo nuovamente
"P2" 2 volte per 0.5 sec. e, successivamente, il tasto di discesa.
P
Passo 3. No caso do sentido do movimento não ser o correto, desligar da
corrente durante 5 segundos, ligar de novo e pressionar "P2" duas
vezes durante 0.5 segundos e em seguida o botão de descida.
RECEPTOR MINI CROSS
ON
Feedback
Clic
Clic
0.5"
0.5"
Clic
Clic
P2
P2
0.5"
0.5"
Clic
0.5"
Clic
0.5"
Feedback
9

Publicité

loading